MSA ADVANTAGE 3200 Manual De Instrucciones página 42

Ocultar thumbs Ver también para ADVANTAGE 3200:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Забележка!
Ръковдоството за работа описва технологията за
правилно боравене с продукта и обслужването му с
оглед избягване на опасности. Трябва да бъде
прочетено и спазвано.
Гаранциите, предоставени от MSA по отношение на
продукта, отпадат ако продуктът не се използва и
обслужва в съответствие с настоящите инструкции.
Изборът и употребата на дихателни предпазни
средства са извън контрола на MSA и единствено
потребителят носи отговорност за тях. Затова
отоворността
на
MSA
качеството на продукта.
Горното не се отнася за изложения относно
гаранциите и условията на продажба и доставка.
1 Обозначение, маркировка и
приложение
1.1
Предназначение
ADVANTAGE 3211 (S) малка
ADVANTAGE 3221 (M) средна
ADVANTAGE 3231 (L) голяма
ADVANTAGE 3212 (S) малка
ADVANTAGE 3222 (M) средна
ADVANTAGE 3232 (L) голяма
Пълните лицеви маски са в съответствие с
Директива 89 / 686 / EEC. Тестовите одобрения
на типовете им бяха извършени в:
Berufsgenossenschaftliches
Arbeitssicherheit, BIA D-53754 St. Augustin.
1.2
Маркировка
ADVANTAGE 3211 ADVANTAGE 3212
ADVANTAGE 3221 ADVANTAGE 3222
ADVANTAGE 3231 ADVANTAGE 3232
върху непокрито лице
1.3
Приложение
Пълната лицева маска не е цялостно дихателно
защитно средство, но служи като покритие на
лицето.
Използва се единствено за клапанно дишане
(двустранно) и служи като покритие на лицето в
съответствие с EN 136 клас 2 за двойки дихателни
филтри за продукти от серията MSA ADVANTAGE.
Необходимо е да съблюдавате съответните
инструкции
за
употреба
приложимите
национални
разпоредби.
1.4
Изисквания за употреба
По отношение на мерките за безопасност, които
трябва да вземате при използване на дихателно
защитно
оборудване,
разпоредби. Когато изпозлвате маската в зони с
висок експлозивен риск, трябва да я обработите с
антистатичен спрей или да поставите воден екран.
Пълните лицеви маски на серията ADVANTAGE са
налични в различни размери. Потребителите трябва
да си служат с маски с подходящи размери.
При мъже, които носят бради или бакенбарди, по
всяка вероятност маската няма да прилепне плътно,
тъй като космите нарушават плътността на допир
между лицето и маската. За да се получи плътно
40
BG
BG
обхваща
единствено
Institut
für
на
филтрите
и
стандарти
и
спазвайте
местните
прилепване и при хора, които носят очила, същите
трябва да използват очния комплект АDVANTAGE.
Използването на маската като филтър има
следните ограничения:
 Видът и концентрацията на опасни елементи в
заобикалящия въздух трябва да бъде известен
до
степен,
позволяваща
филтриращо устройство. Tрябва да изберете
филтър с подходящ тип и клас.
В случай, че възникне някой от долупосочените
признаци,
незабавно
площадка и поставете филтъра в зона с чист
въздух:
 Следи
от
миризми,
раздразнения
 Затруднено дишане
 Изтощение или виене на свят
употребата
на
напуснете
работната
вкусове
или
други

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido