Senco SNS41 Instrucciones De Operación página 7

Ocultar thumbs Ver también para SNS41:
Tabla de contenido

Publicidad

TOOL USE
y The deflector can be rotated
to change the direction of
the exhaust air. Disconnect
air supply, loosen cap screw
with a socket head cap screw
wrench, and then rotate
deflector to desired location.
Tighten cap screw.
y Should a staple jam occur,
disconnect air supply.
y Pull feeder shoe back into
"locked" position and remove
staples.Tap feeder shoe and
allow to slide forward.
y Release E-Z Clear latch and
open door.
y Remove jammed fastener.
Close door and latch.
y Connect air supply and
replace fasteners. Tap feeder
shoe and allow to slide
forward.
USE DE LA HERRAMIENTA
y El deflector puede rotarse
para cambiar la dirección del
aire expedido por el mofle.
Desconecte el aire, afloje los
tornillos de la tapa y porte
el deflector a la posición
deseada. Apriete los tornillos
de la tapa.
y Si se produce un
atascamiento de las
sujetadores, desconecte el
suministro de aire.
y Tire del alimentador hacia
atrás a la posición "cerrada
(locked)" y remueva las
grapas. Empuje el alimentador
hacia abajo y deslícelo hacia
adelante.
y Remueva el sujetador
atascado. Cierre la puerta con
pestillo.
y Remueva el sujetador
atascado. Cierre la puerta con
pestillo.
y Conecte la línea de aire y
reemplace los sujetadores.
Empuje el alimentador hacia
abajo y deslícelo hacia
adelante.
UTILISATION D L'OUTIL
y Le déflecteur peut être orienté
différemment pour changer
la direction de l'échappement
d'air. Déconnecter l'appareil
de la source d'air comprimé,
dévisser la vis de maintien
du déflecteur et faire pivoter
celui–ci jusqu'à la position
voulue. Resserrer la vis de
maintien.
y Si un enrayage se produit,
coupez l'arrivée d'air.
y Tirez en arrière le sabot du
chargeur dans la position de
"verrouillage" et enlevez les
projectiles. Poussez vers le
bas le sabot du chargeur et
faites-le glisser en avant.
y Enlevez le projectile coinçé.
Fermez le volet de front et le
loquet.
y Enlevez le projectile coinçé.
Fermez le volet de front et le
loquet.
y Reconnectez la conduit d'air
comprimé et rechargez le
magasin. Poussez vers le bas
le sabot du chargeur et faites-
le glisser en avant.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido