Narex EKK 32 E Instrucciones De Uso página 22

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
По руски
При сверлении с ударом используйте исключительно рекомендо-
ванные свёрла с крепёжным хвостовиком SDS-Plus.
В этом пневматическом перфораторе невозможно использовать
ударные свёрла с цилиндрическим хвостовиком, предназначенные
для быстрозажимных патронов.
Обрубка
Для обрубки установите переключатель функций (7) на символ
Регулировка оборотов
Обороты можно плавно регулировать с помощью выключателя (6).
При лёгком нажатии выключателя перфоратор начинает медленно
вращаться. Количество оборотов увеличивается тем больше, чем
сильнее вы нажимаете на включатель.
Переключение направления оборотов
Переключатель направления оборотов (9) используйте только в том
случае, если перфоратор находится в состоянии покоя.
Переключатель оборотов (9) возьмите с обеих сторон.
Ход вправо: Переключатель оборотов (9) переведите на R.
Ход влево: Переключатель оборотов (9) переведите на L.
Важно! Переключатель оборотов (9) поворачивайте до ограни-
чителя на покрытии двигателя, пока не почувствуете щелчок.
Если переключатель оборотов находится в положении между
R и L, перфоратор включить невозможно.
Установка и снятие инструмента
В зажимной головке (1) сверлильные и обрубные инструменты за-
крепляются без использования ключа.
Установка инструмента
Перед любым вмешательством в механизм аппарата прежде всего
выньте кабель питания из розетки.
Хвостовик инструмента очистите и слегка смажьте.
При помещении инструмента в зажимную головку медленно его
поворачивайте, пока инструмент не станет на своё место. После
этого проверьте, зафиксирован ли он, и не может ли выпасть из
зажимной головки.
Следите за тем, чтобы не повредить покрышку, которая защи-
щает зажимную головку от проникновения пыли (2).
Повреждённую покрышку немедленно замените новой!
Снятие инструмента
Установочную муфту (3) оттяните в направлении к корпусу аппарата
и выньте инструмент.
Настройка зубила
Переключатель функций (7) установите в положение . После этого
зубило можно поворотом руки поместить в любом требуемом рабо-
чем положении.
Затем переведите переключатель функций (7) обратно в положение
. Зубило автоматически устанавливается на своё место, как толь-
ко на него при работе (или обрубке) действует радиальное давление.
Предупреждение: Для перевода переключателя функций (7) в дру-
гое положение сначала вы должны нажать предохранитель (8).
Быстрозажимной патрон (оснащение)
При сверлении в металле, дереве и пластмассе со свёрлами с ци-
линдрическим хвостовиком поставляется быстрозажимной патрон
(макс. диапазон зажима - 13 мм). Патрон помещается на зажимной
шпиндель аппарата (12).
Перед любым вмешательством в механизм аппарата прежде всего
выньте кабель питания из розетки.
Снятие патрона
Установочную муфту патрона (4) оттяните в направлении от корпуса
аппарата и освободите патрон из зажимного шпинделя.
Установка патрона
Сначала очистите зажимной шпиндель.
Оттяните установочную муфту патрона (4) в направлении от кор-
пуса аппарата и поместите на зажимной шпиндель нужный пат-
рон (11) или (13). Во время установки легко его поворачивайте.
После этого отпустите установочную муфту и проверьте, надёжно
ли держится патрон.

Практические советы
Не сверлите в местах, где может быть скрыта электропроводка,
газовые или водопроводные трубы. Место сверления сначала про-
верьте, например, с помощью металлодетектора.
Для сверления в металле используйте только безупречно заточен-
ные свёрла, для сверления в камне и бетоне – только карбидные
свёрла для камня.
.
Количество оборотов приспособьте к материалу, в котором прово-
дится сверление, и диаметру использованного сверла.
Сверление с ударом и обрубка
Пользуйтесь защитными очками и наушниками.
Не давите на перфоратор слишком сильно. Его мощность от этого
всё равно не увеличится.
При обрубке вы достигнете наилучшего результата, если будете от-
калывать материал небольшими частями.
При обрубке всегда надевайте защитные очки и работайте с допол-
нительной рукояткой (10). Перед включением аппарата проверьте,
зафиксирован ли переключатель функций (7) в положении
Сверление в облицовочной плитке
Сначала осторожно засверлите плитку. Только после её просверли-
вания переключите аппарат на ударное сверление.
Завинчивание
Сверлильные биты можно закреплять в быстрозажимном патро-
не (11) (оснащение).
Уход
Перед любыми работами по уходу за аппаратом прежде всего вы-
ньте штекер из электрической розетки.
Вентиляционные отверстия (5) всегда содержите в чистоте.
Пластмассовые детали, доступные снаружи, периодически очищай-
те тряпкой без использования чистящих средств.
После длительного использования в сложных условиях следует
сдать аппарат в авторизованный сервис компании Narex для сер-
висного осмотра и тщательой очистки.
Аппарат оснащён самоотключающимися угольными щётками. Если
щётки изношены, двигатель автоматически отключается. Тем самым
предупреждается повреждение ротора. Замена угольных щёток
должна проводиться только авторизованным сервисом.
Кроме того, примерно через каждые 100 часов работы необходи-
мо провести регулярное интервальное техобслуживание, которое
гарантирует его постоянную хорошую работу и длительный срок
службы.
При регулярном интервальном техобслуживании выполняются сле-
дующие работы:
• Чистка корпуса двигателя, удаление осаждений, загрязнений
и пыли из корпуса.
• Чистка зажимной втулки.
• Контроль износа поршневых колец.
• Контроль износа угольных щёток.
• Замена жирового наполнителя.
• Проверка функции предохранительной муфты.
Складирование
Упакованный аппарат можно хранить на сухом неотапливаемом
складе, где температура не опускается ниже -5°C.
Неупакованный аппарат храaните только на сухом складе, где тем-
пература не опускается ниже +5°C и исключены резкие перепады
температуры.
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido