Enduro Magicard Manual Del Usuario página 16

Tabla de contenido

Publicidad

1
2
5
4
3
Cleaning the rollers
ENG
To maintain print quality, we recommend that you clean
your printer using a cleaning card each time you replace
the dye-film.
1. Press [MENU].
2. Select "Clean Rollers" and follow the printer instructions:
- Remove the card hopper from the rear of the printer
- Open the lid and remove the dye-film.
Then leave the lid open.
3. Open the protective packet and extract the cleaning card.
4. When prompted, insert the narrow end of the card into the card
feed slot. The cleaning process will run automatically, and then the
card will be ejected.
5. Turn the cleaning card over and repeat cleaning cycle.
Nettoyage des rouleaux
FRA
Pour préserver la qualité d'impression, il est conseillé de
nettoyer l'imprimante à l'aide d'une carte de nettoyage à
chaque remplacement de ruban.
1. Appuyez sur la touche [MENU].
2. Sélectionnez ´ Nettoyage rouleaux ª et suivez les instructions :
- Placez le bac d'alimentation à l'arrière de l'imprimante
- Ouvrez le couvercle et retirez le ruban.
Laissez le couvercle ouvert.
3. Ouvrez l'emballage de protection de la carte de nettoyage.
4. Lorsqu'un message vous y invite, insérez l'extrémité étroite de la
carte dans la fente d'alimentation.
Le processus de nettoyage s'exécute automatiquement, puis la
carte est éjectée.
5. Si nécessaire, inversez la carte et répétez l'opération.
Limpiar los rodillos
ESP
Para mantener la máxima calidad de impresión,
recomendamos limpiar la impresora utilizando una
tarjeta limpiadora cada vez que sustituya la cinta.
1. Pulse [MENÚ].
2. Seleccione «Limpiar rodillos» y siga las instrucciones de la
impresora:
- Retire el alimentador de tarjetas de la parte trasera de la
impresora
- Abra la tapa y retire la cinta de tinta Deje la tapa abierta.
3. Abra el paquete protector y extraiga la tarjeta limpiadora.
4. Cuando se le indique, introduzca el extremo estrecho de la tarjeta
en la ranura alimentadora de tarjetas. El proceso de limpieza se
iniciará automáticamente y, después, se expulsará la tarjeta.
5. Dé la vuelta a la tarjeta y repita el proceso, en caso necesario.
Limpeza dos rolos
POR
Para manter a qualidade de impressão, recomendamos
que limpe a impressora com um cartão de limpeza
sempre que substituir a película a cores.
1. Prima [MENU].
2. Seleccione "Limpar rolos" e siga as instruções da impressora:
- Retire o alimentador de cartões da parte posterior da impressora
- Abra a tampa e retire a película a cores.
Em seguida, mantenha a tampa aberta.
3. Abra a embalagem de protecção e retire o cartão de limpeza.
4. Quando solicitado, insira a extremidade estreita do cartão na
ranhura de alimentação de cartões. O processo de limpeza é
executado automaticamente e, em seguida, o cartão é ejectado.
5. Inverta o cartão e repita conforme necessário.
Pulizia dei rulli
ITA
Per garantire un'ottima qualità di stampa,
raccomandiamo di pulire la stampante utilizzando
l'apposita tessera ogni volta che viene sostituito il
nastro di stampa.
1. Premere il tasto [MENU].
2. Selezionare l'opzione "Pulizia dei rulli" e seguire le istruzioni della
stampante:
- Rimuovere il cassetto di alimentazione dal lato posteriore della
stampante
- Aprire il coperchio ed estrarre il nastro di stampa.
Non richiudere il coperchio.
3. Aprire la confezione protettiva ed estrarre la tessera di pulizia.
4. Quando le istruzioni lo richiedono, inserire l'estremità più stretta della
tessera nella fessura di alimentazione delle carte plastiche. Il processo di
pulizia viene eseguito automaticamente; una volta terminato, la tessera
viene espulsa.
5. Se necessario, capovolgere la tessera e ripetere l'operazione.
11
Reinigung der Walzen
DEU
Um die Druckqualität aufrechtzuerhalten, empfehlen wir,
den Drucker bei jedem Wechsel des Farbbandes mit
einer Reinigungskarte zu reinigen.
1. Drücken Sie [MENU].
2. Wählen Sie "Walzen reinigen" aus und befolgen Sie die
Anweisungen des Druckers:
- Entfernen Sie das Kartenmagazin aus der Rückseite des Druckers.
- Öffnen Sie die Abdeckung und entfernen Sie das Farbband.
Lassen Sie die Abdeckung offen.
3. Öffnen Sie das Schutzpaket und entnehmen Sie die Reinigungskarte.
4. Stecken Sie das schmale Ende der Karte in den Kartenzuführschlitz,
wenn die entsprechende Aufforderung erscheint. Der Reinigungsvorgang
erfolgt automatisch und danach wird die Karte wieder ausgeworfen.
5. Drehen Sie die Karte herum und wiederholen Sie den Vorgang
nötigenfalls.
清洁打印辊部件
CHI
为保证打印质量
更换色带时 使用清洁
卡清洁打印机。
1.
[MENU](
)。
2. 选择 "Clean Rollers"(清洁辊)并
打印机指示
- 从打印机后部拆下进卡盒
- 打开盖 并拆下色带 后 盖 一直处 打 开状态。
3. 打开包装并 出清洁卡。
4.
出时将卡片
的一端插入进卡 。清洁程序
将 动 行并且卡会 动 出。
5.
要将卡
并重 进行。
y C
Cleaning the rollers
P
To maintain print quality, we recommend that you clean
your printer using a cleaning card each time you replace
the dye-film.
1. Press [MENU]
2. Select "Clean Rollers" and follow the printer instructions:
- Remove the card hopper from the rear of the printer
- Open the lid and remove the dye-film.
Then leave the lid open.
3. Open the protective packet and extract the cleaning card.
4. When prompted, insert the narrow end of the card into the card
feed slot. The cleaning process will run automatically, and then the
card will be ejected.
5. Reverse the card and repeat as necessary.
Czyszczenie rolek
POL
Aby utrzymać odpowiednią jakość wydruku, zalecamy
czyszczenie drukarki za pomocą karty czyszczącej
każdorazowo przy okazji wymiany taśmy barwiącej.
1. Naciśnij przycisk [MENU].
2. Wybierz opcję „Czyść rolki" i postępuj według instrukcji obsługi drukarki:
- Zdejmij podajnik kart z tylnej części drukarki.
- Otwórz pokrywę drukarki i wyjmij taśmę barwiącą.
Pozostaw pokrywę otwartą.
3. Otwórz zestaw do czyszczenia i wyjmij kartę czyszczącą.
4. Po wyświetleniu odpowiedniego komunikatu, włóż kartę węższym
końcem do otworu służącego do podawania kart. Operacja
czyszczenia zostanie automatycznie uruchomiona, a następnie
karta zostanie wysunięta.
5. Odwróć kartę i powtórz operację.
De rollers schoonmaken
NLD
Om de afdrukkwaliteit goed te houden raden wij aan dat uw
printer schoonmaakt met behulp van een
schoonmaakkaart, telkens wanneer u de kleurfilm vervangt.
1. Druk op [MENU].
2. Selecteer "Rollers schoonmaken" en volg de instructies van de printer.
- Verwijder de kaarttrechter van de achterkant van de printer.-
- Open de deksel en verwijder de kleurflim.
Laat vervolgens de deksel open.
3. Open het beschermpakket en haal de schoonmaakkaart er uit.
4. Wanneer u daarom gevraagd wordt, steekt u het smalle einde van
de kaart in de gleuf voor kaartinvoer. Het reinigingsproces zal
automatisch uitgevoerd worden en vervolgens zal de kaart worden
uitgeworpen.
5. Draai de kaart om en herhaal het als dat nodig is.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido