Kohler K-T11552 Guía De Instalación Y Cuidado página 8

Guarnición de grifería monomando de bañera y ducha
Ocultar thumbs Ver también para K-T11552:
Tabla de contenido

Publicidad

Installation/Installation/Instalación
Slip-Fit Spout Installation
Installation de bec à montage tournant
Instalación del surtidor de montaje deslizante
1a
Remove temporary nipple. Apply
sealant tape to the 1/2" nipple.
Enlever le mamelon temporaire.
Appliquer de l'étanchéité au
mamelon de 1/2".
Retire el niple provisional.
Aplique cinta selladora al niple
de 1/2".
Remove burrs from the tube
2
with emery paper.
Retirer toutes ébarbures du
tube avec du papier émeri.
Limpie las rebabas del tubo
con papel lija.
4
Loosen the setscrew and slide
the spout against the wall.
Desserrer la vis de retenue et
glisser le bec contre le mur.
Afloje el tornillo de fijación y
deslice el surtidor contra la
pared.
1085791-2-A
Finished Wall
Mur fini
Pared acabada
The tube should extend 2" (5.1 cm) - 2-5/8" (6.7 cm)
past the finished wall.
Le tube devrait s'étendre de
2" (5,1 cm) - 2-5/8" (6,7 cm) du mur fini.
El tubo debe sobresalir 2" (5,1 cm) - 2-5/8" (6,7 cm)
de la pared acabada.
Apply plumbers putty or sealant to the spout.
3
Appliquer du mastic de plombier ou
d'étanchéité au bec.
Aplique masilla de plomería o sellador al
surtidor.
Tighten the setscrew.
5
Serrer la vis de retenue.
Apriete el tornillo de fijación.
Overtightening may damage
copper pipes!
Trop serrer pourrait endommager
les tuyaux en cuivre!
¡Si aprieta demasiado se pueden
dañar los tubos de cobre!
8
b
Install the tube.
Installer le tube.
Instale el tubo.
6
Remove the excess
sealant.
Retirer tout excédent
de mastic.
Limpie el exceso de
sellador.
Kohler Co.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

K-t11553

Tabla de contenido