Tabla de contenido

Publicidad

Pro-C
Programadores de riego para áreas
residenciales y pequeños comercios
Programador de la serie PCC
Modelos de interior/exterior
de 6, 9, 12 y 15 estaciones
Manual del usuario
e instrucciones
de instalación
Este documento debe conservarlo
el propietario del producto.
®
RIEGO
ANULAR
SENSOR DE LLUVIA
ACTIVAR
SISTEMA DESACTIVADO
MANUAL – UNA ESTACIÓN
AJUSTE ESTACIONAL
CONFIGURAR FUNCIONAMIENTO
DE LA BOMBA
INICIO
MANUAL
MANTENER
PULSADO
AJUSTAR FECHA/HORA
ARRANQUES DEL PROGRAMA
CONFIGURAR TIEMPOS
DE RIEGO ESTACIONAL
CONFIGURAR DÍAS DE RIEGO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hunter Pro-C

  • Página 1 Pro-C Programadores de riego para áreas residenciales y pequeños comercios Programador de la serie PCC Modelos de interior/exterior INICIO MANUAL MANTENER de 6, 9, 12 y 15 estaciones PULSADO Manual del usuario RIEGO ANULAR SENSOR DE LLUVIA ACTIVAR e instrucciones...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Selección de días pares o impares de riego ....... 17 Conexión de control remoto SRR o ICR ......... 8 Selección de riego por intervalos..........17 Conexión al sistema ET de Hunter ..........9 Riego ..................18 Conexión a Irrigation Management and Monitoring System™...
  • Página 5: Introducción E Instalación Componentes Del Pro-C

    Pro-c ............................INICIO MANUAL MANTENER PULSADO RIEGO ANULAR SENSOR DE LLUVIA ACTIVAR SISTEMA DESACTIVADO AJUSTAR FECHA/HORA MANUAL – UNA ESTACIÓN ARRANQUES DEL PROGRAMA CONFIGURAR TIEMPOS AJUSTE ESTACIONAL DE RIEGO ESTACIONAL CONFIGURAR FUNCIONAMIENTO CONFIGURAR DÍAS DE RIEGO DE LA BOMBA...
  • Página 6 A. – Pantalla LCD C. – Dial de control 1. Selector del programa: identifica el programa en uso, A, B o C. RIEGO: posición normal del dial para el funcionamiento automático. 2. Número de estación: identifica el número de estación AJUSTAR FECHA/HORA: permite establecer la fecha y hora actuales.
  • Página 7: Montaje Del Programador Interior En La Pared

    1. Seleccione una ubicación cercana a una salida de electricidad o una fuente de alimentación que no se accione mediante un interruptor de alumbrado. 2. Retire el panel frontal del Pro-C. Para ello, quite en primer lugar el conector de cinta y, a continuación, tire hacia abajo de la horquilla de la bisagra.
  • Página 8: Conexión De Las Válvulas Y De La Corriente

    coneXiÓn de LAs VÁLVULAs Y de LA corriente ............1. Introduzca los cables de las válvulas entre la válvula de control NOTA: se recomienda que un electricista y el programador. capacitado lleve a cabo la siguiente 2. En las válvulas, una un cable común a cualquier cable solenoide instalación eléctrica.
  • Página 9: Conexión De La Pila

    coneXiÓn de LA BAterÍA (opcional) .................... Conecte una pila alcalina de 9 voltios (no incluida) a los terminales correspondientes y coloque el compartimento de la pila en su lugar en el panel frontal. La pila permite al usuario programar el programador sin necesidad de corriente.
  • Página 10: Conexión De Un Regulador De Inicio De La Bomba

    Cuando la bomba funciona por medio del programador, suele utilizarse un regulador de arranque de la misma. Hunter ofrece toda una gama de reguladores de arranque de bombas para la mayoría de las aplicaciones. Serie PSR...
  • Página 11: Conexión De Un Sensor Meteorológico

    ® el programador. También es posible anular el sensor meteorológico meteorológico de micro-interruptor al Pro-C. La finalidad del sensor de lluvia para el funcionamiento manual a través de la función MANUAL – UNA consiste en detener el riego cuando la precipitación es suficiente.
  • Página 12: Conexión De Control Remoto Srr O Icr

    Prueba del sensor meteorológico NOTA: los ciclos manuales de estación única anulan El Pro-C permite realizar una prueba simplificada del sensor de lluvia cuando el sensor para permitir el funcionamiento manual el sensor está conectado en el circuito de sensores. Es posible probar cuando el sensor está...
  • Página 13: Conexión Al Sistema Et De Hunter

    AL sisteMA et de HUnter SENSOR DE ET El sistema ET de Hunter permite que los programas de riego se creen automáticamente en base a las condiciones climatológicas locales. A continuación, estos programas se cargan en el programador y se ejecutan automáticamente.
  • Página 14: Conexión A Irrigation Management And Monitoring System De Hunter

    Hunter, desde el SRC, pasando por el Pro-C hasta el ICC. Además, operaciones de remojo, entre otras, ya se pueden realizar desde un sólo se trata de un sistema que resulta fácil y asequible de ampliar, lo que...
  • Página 15: Fundamentos Del Sistema De Aspersión

    Una válvula se encarga de controlar un grupo de aspersores denominados estación de riego. Estas estaciones se disponen de una forma concreta en base al tipo de planta, la ubicación de las Programador Pro-C Válvula 1 Válvula 2 Válvula 3 Estación 2...
  • Página 16: Creación De Un Programa De Riego

    El programador Pro-C incluye un formulario de programa de riego raíces de las plantas con una evaporación mínima. que se puede utilizar como una referencia de gran utilidad.
  • Página 17: Ejemplo De Formulario Del Programa De Riego

    ForMULArio deL ProGrAMA de rieGo ..........HUNTER PRO-C PROGRAMA A PROGRAMA B PROGRAMA C M MI J M MI J M MI J DÍA DE LA SEMANA IMPARES/PARES o INTERVALO Cada 1 día Cada 3 días Cada 20 días...
  • Página 18: Fundamentos De La Programación

    Somos conscientes de las diversas necesidades de riego de las plantas de muchos 2. Establezca un arranque para el programa consumidores, por lo que hemos equipado el Pro-C de Hunter con tres programas diferentes, (sólo se requiere un arranque para activar A, B y C.
  • Página 19: Programación Del Programador

    Pro-C ProGrAMAciÓn deL ProGrAMAdor ................Residential and Light Commercial Irrigation Controllers Configuración de la fecha y la hora La pantalla cambia cuando PCC Series Controller se gira el dial para indicar la 1. Gire el dial hasta la posición información de programación Owner’s Manual and...
  • Página 20: Configuración De Los Tiempos De Arranque

    5. Repita los pasos 2 y 3 para cada estación. Pro-C siempre distribuirá los arranques en orden Configuración de los días de riego cronológico cuando mueva el dial de la posición 1.
  • Página 21: Selección De Días De La Semana Específicos De Riego

    (DÍAS DE NO RIEGO) y seleccionar cualquier día en que no desee opciones ODD (IMPAR) y EVEN (PAR) mediante los botones que Pro-C riegue (consulte la página 20). NOTA: si algún día se encuentra seleccionado como día de no riego en la parte inferior de la pantalla, el riego por intervalos excluirá...
  • Página 22: Riego

    ProGrAMAciÓn deL ProGrAMAdor (continuación) ........... Riego RIEGO NOTA: la función de modo manual de estación única Una vez finalizada la programación, gire el dial hasta anulará el sensor. RIEGO para activar la ejecución automática de todos los programas y arranques seleccionados. Sistema apagado Ajuste estacional Las válvulas que riegan actualmente se cerrarán si el dial...
  • Página 23: Arranque Y Avance Manual Con Una Tecla

    MANUAL MANTENER seleccionar el programa B o C pulsando el PULSADO botón 3. El número de estación aparecerá parpadeando. RAIN SENSOR Pro-C Pulse el botón para desplazarse BYP ASS ® ACTIVE por las estaciones y utilice los botones SYSTEM OFF...
  • Página 24: Características Avanzadas

    cArActerÍsticAs AVAnzAdAs ..................Configuración del funcionamiento 4. Vuelva a girar el dial hasta la posición RIEGO RIEGO, de forma que OFF (APAGADO), de la bomba/válvula maestra un número y el icono de DAYS LEFT (DÍAS La configuración predeterminada del circuito RESTANTES) permanezcan en pantalla. de arranque de la bomba/válvula maestra 5.
  • Página 25: Características Ocultas

    (A, B y C con cuatro arranques cada uno) para los requisitos usuario insertar un retraso entre de los distintos tipos de plantas. El Pro-C se puede personalizar para mostrar la desactivación de una estación únicamente los programas necesarios. Puede ocultar los programas que no y la activación de la siguiente.
  • Página 26 RIEGO 1. Gire el dial hasta la posición RIEGO. El Pro-C guarda el tiempo de riego total de los tiempos de riego de la estación en cada programa. Esta característica proporciona una forma 2. Mantenga pulsado el botón a la vez que rápida de determinar el tiempo durante el que regará...
  • Página 27 Borrado de la memoria del programador/Restablecimiento del ™ programador El programador Pro-C posee la capacidad de guardar el programa de riego preferido en la memoria para su recuperación posterior. Esta Si considera que su programador no está correctamente programado, característica ofrece una forma rápida de restablecer el programador dispone de un proceso que le permitirá...
  • Página 28: Guía De Resolución De Problemas

    GUÍA de resoLUciÓn de ProBLeMAs ................PROBLEMA CAUSAS SOLUCIONES El programador se repite o riega de forma Se han establecido demasiados arranques Sólo es necesario un arranque por programa continua, incluso cuando no debería estar (error del usuario). activo. Consulte el apartado “Configuración encendido (se repiten los ciclos).
  • Página 29 GUÍA de resoLUciÓn de ProBLeMAs (continuación) ........... PROBLEMA CAUSAS SOLUCIONES En la pantalla aparece “SENSOR OFF” El sensor de lluvia interrumpe el riego o el Coloque el interruptor del sensor de lluvia (“SENSOR APAGADO”). puente del sensor no está instalado. del panel frontal en la posición BYPASS (ANULAR) para anular el circuito del sensor de lluvia, o instale el puente del sensor.
  • Página 30: Especificaciones

    esPeciFicAciones ........................ Especificaciones de funcionamiento • Tiempo de riego de la estación: de 1 minuto a 6 horas en los programas A, B y C. • Arranques: 4 al día, por programa para hasta un máximo de 12 arranques por día. •...
  • Página 31: Notificación De La Fcc

    EE.UU., Washington, D.C., nº de stock 004-000-00345-4 (coste de 2,00 $). certiFicAdo de conForMidAd con LAs directrices eUroPeAs Hunter Industries declara que el programador de riego modelo Pro-C cumple con los estándares de las Directivas europeas de “compatibilidad electromagnética” 87/336/CEE y de “bajo voltaje” 73/23/CEE.
  • Página 32 Hunter Industries Incorporated • Los innovadores del riego © 2008 Hunter Industries Incorporated 1940 Diamond Street • San Marcos, California 92078 www.HunterIndustries.com P/N 700761 INT-799 02/08...

Tabla de contenido