Y - НОМЕНКЛАТУРА
[1] Задний фланец [2] Передний фланец [3] Присоединительное отверстие [4] Приводной рычаг
[5] Неподвижный эксцентрик [6] Подвижный эксцентрик [6a] Крючок [7] Соединительный рычаг
[8] Крышка механизма [9] Клепки закрытия [10] Тормозной конец веревки [11] Конец веревки лезущего
W1
- Организация, осуществляющая контроль за производством:
W2
- Лаборатория, проводившая испытания по стандартам СЕ:
J - СПЕЦИФИКАЦИЯ СРОКА СЛУЖБЫ
1. Модель 2. Серийный номер 3. Номер партии/Год производства 4. Дата установки 5. Дата первого
использования 6. Пользователь 7. Комментарии 8. Инспекции каждые 12 месяцев 9. Дата 10. ОК
11. Имя/Подпись 12. Дата следующей инспекции
カンプ(C.A.M.P .)グループは、軽量で最新技術を反映した製品をお届けすることで、登山家やクライ
マーのご要望にお応えします。信頼性と安全性を持つ製品を提供するために、製品の設計、試験、
製造を品質管理体制の中で実施しています。この取扱説明書は、製品の全使用期間における適 正
な使用について説明するためのものです。説明書を読み、理解し、保管してください。説明書を紛失
した場合 、ウェブサイトの(www.camp.it)からダウンロードすることができます。販売業者は本製品が
使用される国の言語で書かれた取扱説明書を添える必要があります。
用途
この装具は、訓練を受け、有能な人または訓練を受け、有能な人の監督のもとにのみ、使用される
必要があります。取扱説明書によって、クライミング、登山、その他の関連活動の技術を学習するこ
とはできません。この装具を使用する前に、十分な訓練を受ける必要があります。クライミング、およ
びそれに関連する活動は、危険を伴う行為です。誤った選択や使用、製品の誤った手入れ・点検が
なされた場合 、損害、重傷、死亡を引き起こす可能性があります。製品は以下に説明する方法での
み使用する必要があります。また、製品を改造してはいけません。製品は適 した特徴を持ち、欧州
規 格 (EN)に適 合 する製品と組み合 わせて使用される必要があります。その際、装具の各品の限界
を考慮してください。取扱説明書には不適 切な使用例がいくつか説明されています。しかし、不適 切
な使用例は他にまだ多く存在し、それらを列挙したり、想像することはできません。製品は、できる限
日本語
概要
88