Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
ATLAS
UNIDAD DE CONDUCTOS
Serie
ATLAS CONDUCTOS
Edición
R00
Modelos
DC-12KDB(W)
DC-18KDB(W)
DC-24KDB(W)
DC-30KDB(W)
DC-36KDB(W)
DC-36TKDB(W)
DC-42KDB(W)
DC-42TKDB(W)
DC-48KDB(W)
DC-48TKDB(W)
DC-60TKDB(W)
DOX-12KDB(W)
DOX-18KDB(W)
DOX-24KDB(W)
DOX-30KDB(W)
DOX-36KDB(W)
DOX-36TKDB(W)
DOX-42KDB(W)
DOX-42TKDB(W)
DOX-48KDB(W)
DOX-48TKDB(W)
DOX-60TKDB(W)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daitsu ATLAS DC-12KDB

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ATLAS UNIDAD DE CONDUCTOS Serie ATLAS CONDUCTOS Edición Modelos DC-12KDB(W) DOX-12KDB(W) DC-18KDB(W) DOX-18KDB(W) DC-24KDB(W) DOX-24KDB(W) DC-30KDB(W) DOX-30KDB(W) DC-36KDB(W) DOX-36KDB(W) DC-36TKDB(W) DOX-36TKDB(W) DC-42KDB(W) DOX-42KDB(W) DC-42TKDB(W) DOX-42TKDB(W) DC-48KDB(W) DOX-48KDB(W) DC-48TKDB(W) DOX-48TKDB(W) DC-60TKDB(W) DOX-60TKDB(W)
  • Página 2 Al usuario Muchas gracias por elegir un producto Daitsu. Lea atentamente este manual de instrucciones antes de instalar y emplear nuestro producto, para conocer todos sus detalles y poder emplearlo correctamente. Para ayudarle a instalar y utilizar correctamente nuestro producto, y para que pueda obtener los resultados esperados, siga las siguientes instrucciones: (1) Este producto puede ser empleado por niños mayores de 8 años y por...
  • Página 3: Cláusulas Excepcionales

    (9) Daitsu no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales, pérdida de bienes o daños en el equipo causados por una instalación y una puesta...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice 1 Indicaciones de seguridad (de obligado cumplimiento) ..1 2 Información del producto............5 2.1 Diseño general ................. 5 2.2 Condiciones de funcionamiento ............6 2.3 Accesorios estándar ................. 6 3 Instalación ..................7 3.1 Preparación para la instalación ............7 3.2 Instalación de la unidad ..............19 3.3 Instalación eléctrica ................
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad (De Obligado Cumplimiento)

    1 Indicaciones de seguridad (de obligado cumplimiento) ADVERTENCIA ESPECIAL: (1) Cumpla las normas nacionales en materia de gas. (2) No perfore ni queme el dispositivo. (3) No emplee ningún medio para acelerar el proceso de descongelación ni para limpiar, aparte de los recomendados por el fabricante. (4) Tenga en cuenta que los refrigerantes carecen de olor.
  • Página 6 Lea atentamente este manual de instrucciones antes de manejar la unidad. El aire acondicionado se debe cargar con refrigerante inflamable R32 (GWP: 675). Antes de utilizar el aire acondicionado, lea atentamente el manual de instrucciones. Antes de instalar el aire acondicionado, lea atentamente el manual de instrucciones.
  • Página 7 ¡ADVERTENCIA! (5) Los cables fijos para conectar el producto se deben configurar con un dispositivo de desconexión de todos los polos con voltaje de grado III, de acuerdo con las normas de cableado. (6) El aire acondicionado se debe almacenar aplicando algunas medidas de seguridad para evitar cualquier incidente mecánico.
  • Página 8 ¡ADVERTENCIA! (23) Un funcionamiento incorrecto puede dañar la unidad, ser la causa de una electrocución o un incendio. (24) No humedezca el aire acondicionado: pueden producirse descargas eléctricas. Asegúrese de que el aire acondicionado no se limpie con agua bajo ninguna circunstancia.
  • Página 9: Información Del Producto

    2 Información del producto 2.1 Diseño general Controlador por cable Mando a distancia Panel frontal Tubería de líquido Tubería de gas Tubería de drenaje Cinta de unión Salida de aire Entrada de aire Caja de conexiones Punto de suspensión NOTAS: (1) Para esta unidad, el usuario deberá...
  • Página 10: Condiciones De Funcionamiento

    2.2 Condiciones de funcionamiento Refrigeración Calefacción Temperatura exterior DB (ºC) -20~48 -20~24 Temperatura interior DB/WB (ºC) (máxima) 32/23 27/- 2.3 Accesorios estándar Accesorios de la unidad interior N.º Nombre Aspecto Cant. Controlador por Para controlar la unidad cable interior. Para fijar el gancho al Tuerca con arandela armario de la unidad.
  • Página 11: Instalación

    Accesorios de la unidad exterior N.º Nombre Aspecto Cant. Tapón de Para taponar el orificio de 1 o 3 drenaje drenaje sin usar. Drenaje Para conectarse a la tubería Conector de drenaje de PVC dura. 3 Instalación 3.1 Preparación para la instalación 3.1.1 Aviso sobre la instalación (1) Aviso sobre la concentración de refrigerante antes de la instalación.
  • Página 12 Tipo de techo Tipo montado en pared Tipo apoyado en el suelo Peso (kg) Área (m Peso (kg) Área (m Peso (kg) Área (m 3,09 4,61 41,5 3,68 5,49 49,4 4,31 6,44 58,0 5,00 7,47 67,3 5,74 8,58 77,2 6,54 9,76 87,9 7,38...
  • Página 13: Selección Del Lugar De Instalación

    (2) Cuando instale la unidad exterior con un ventilador o doble ventilador, agarre el asa y levántela despacio (no toque el condensador con la mano u otros objetos). Si agarra solo un lado de la carcasa, esta podría deformarse. Agarre también la base de la unidad. Durante la instalación, asegúrese de utilizar los componentes especificados en el manual de instrucciones.
  • Página 14 (6) Seleccione un lugar donde la condensación se pueda drenar fácilmente y conecte el sistema de drenaje al aire acondicionado. (7) Si va a utilizar pernos de tornillo de elevación, compruebe que el lugar de instalación sea lo suficientemente seguro. Si no fuera seguro, refuerce el lugar antes de proceder con la instalación.
  • Página 15: Dimensiones De La Unidad

    3.1.3 Dimensiones de la unidad ¡ADVERTENCIA! (1) Instale la unidad interior en un lugar que pueda soportar cinco veces el peso de la unidad principal y que no amplifique el ruido ni la vibración. (2) Si el lugar de instalación no es suficientemente robusto, la unidad interior podría caer y causar alguna herida.
  • Página 16 ¡NOTA! La perforación de la apertura en el techo y la instalación del aire acondicionado deben ser realizadas por profesionales. Unidad: mm Dimensiones Modelo DC-12KDB(W) 1060 1000 1068 DC-18KDB(W) DC-24KDB(W) 1360 1300 1368 DC-30KDB(W) DC-36KDB(W) 1040 1000 1092 DC-36TKDB(W) DC-42KDB(W), DC-42TKDB(W) 1440 1400...
  • Página 17 (2) Unidad exterior. DOX-12KDB(W), DOX-18KDB(W), DOX-24KDB(W), DOX-30KDB(W). DOX-36KDB(W), DOX-42KDB(W), DOX-48KDB(W), DOX-36TKDB(W), DOX-42TKDB(W), DOX-48TKDB(W).
  • Página 18 DOX-60TKDB(W). Unidad: mm Dimensiones Modelo DOX-12KDB(W) DOX-18KDB(W) DOX-24KDB(W) DOX-30KDB(W) 1002 DOX-36KDB(W) — DOX-36TKDB(W) — DOX-42KDB(W) — DOX-42TKDB(W) — DOX-48KDB(W) — DOX-48TKDB(W) — DOX-60TKDB(W) 1345 —...
  • Página 19: Diagrama Del Espacio Y La Ubicación Para La Instalación De La Unidad

    3.1.4 Diagrama del espacio y la ubicación para la instalación de la unidad (1) Diagrama del espacio y la ubicación para la instalación de la unidad exterior (aviso: para obtener el mejor rendimiento de la unidad exterior, asegúrese de que el espacio para la instalación tenga las dimensiones que se especifican a continuación).
  • Página 20 2) Si va a instalar dos o más unidades exteriores, una al lado de otra. Unidad: mm (mm) A,B,C — ≥ 300 ≥ 300 ≥ 1000 — — A,B,C,E — ≥ 300 ≥ 300 ≥ 1000 — ≥ 1000 — —...
  • Página 21 3) Si va a instalar unidades exteriores en fila. Unidad: mm (mm) ≤1/2H b≥250 1/2H<H ≤H b≥300 >H Prohibido...
  • Página 22 4) Si va a instalar unidades exteriores una encima de la otra. Unidad: mm (2) Diagrama del espacio y la ubicación para la instalación de la unidad interior (aviso: para obtener el mejor rendimiento de la unidad interior, asegúrese de que el espacio para la instalación tenga las dimensiones que se especifican a continuación).
  • Página 23: Instalación De La Unidad

    3.2 Instalación de la unidad 3.2.1 Instalación de la unidad interior 3.2.1.1 Preparación para la instalación de la unidad interior NOTAS (1) Apriete la tuerca y el tornillo para evitar que el aire acondicionado se caiga. (2) La unidad puede quedar suelta si solo se fija el bastidor del panel. Preste mucha atención durante la instalación.
  • Página 24: Instalación De La Unidad Exterior

    (4) Encaje los puntos de suspensión en los tornillos colocados en el techo e instale la unidad con la tuerca especial. Véase la siguiente imagen. Tornillo Enganche Tuerca Tuerca 3.2.1.2 Nivelado Después de instalar la unidad interior, se realizará la detección de nivel de la unidad.
  • Página 25: Instalación De La Tubería De Conexión

    (5) No se recomiendan tapones ni conectores de drenaje si hay un calentador eléctrico en el chasis. Parte inferior Bastidor Conexión de drenaje Tapón de drenaje Orificio de montaje de la tubería de drenaje 3.2.3 Instalación de la tubería de conexión 3.2.3.1 Aviso de instalación y requisitos para la tubería de conexión Debido a la mejora del producto, actualmente existen dos métodos de instalación para la tuerca de conexión de tubería de la unidad interior con refrigerante R32.
  • Página 26 (2) instalación de tuerca normal y la caja a prueba de manipulaciones Despliegue el tubo de conexión y dóblelo según la longitud necesaria. Abra la cubierta de la tuerca del tubo de la unidad interior y alinee la boca cónica del tubo de conexión con el centro del tubo de la unidad interior.
  • Página 27 podría ser causa de fugas. Además, la parte exterior de la tubería de conexión debe disponer de una capa de algodón aislante para protegerla de cualquier daño mecánico durante la instalación, el mantenimiento y el transporte. Tamaño de la tubería de Longitud Máxima diferencia de Elemento...
  • Página 28 (1) La unidad exterior está debajo de la unidad interior. No es necesario añadir ningún recodo de no retorno en la posición más alta o más baja de la tubería vertical, como se muestra a continuación: Unidad interior Instale un recodo de retorno de aceite cada 6 m Tubería de gas del sistema...
  • Página 29: Ensanchamiento De Tuberías

    Las dimensiones para el recodo del retorno de aceite son las siguientes: A (pulg.) B (mm) C (mm) Φ3/8 ≥ 20 ≤150 Φ1/2 ≥ 26 ≤150 Φ5/8 ≥ 33 ≤150 3.2.3.2 Ensanchamiento de tuberías (1) Corte la tubería de conexión con un cortatubos. (2) La boca de la tubería de conexión debe mirar hacia abajo.
  • Página 30: Tubería De Conexión De Unidades Interiores Y Exteriores

    (2) No doble las tuberías en un ángulo de más de 90°. (3) Si dobla o estira la tubería repetidas veces, será cada vez más difícil doblarla o enderezarla de nuevo. Por tanto, no doble o estire la tubería más de tres veces. (4) Si dobla la tubería, no la doble en exceso, ya que podría romperse.
  • Página 31 Tubería de cobre Llave Aceite aplicado Unión de tuberías (para reducir la fricción con la tuerca cónica) Llave dinamométrica Tuerca cónica Tuerca cónica Aceite aplicado (para mejorar la hermeticidad del sello) Diámetro de tubería (pulgadas) Par de apriete (Nm) Φ1/4 15-30 Φ3/8 35-40...
  • Página 32: Aislamiento Térmico De La Junta De La Tubería (Solo Para La Unidad Interior)

    3.2.3.5 Aislamiento térmico de la junta de la tubería (solo para la unidad interior) Coloque aislamiento térmico de acoplamiento (grande y pequeño) en el punto donde conecte los tubos de conexión. Referencia A Referencia A Unidad interior Sin separación Aislamiento térmico del acoplador (grande) en la tubería Sujeción de la rosca Cubra esta parte con material aislante Aislamiento térmico del acoplador (pequeño) en la tubería...
  • Página 33 (2) Conecte la manguera del lado de baja presión del conjunto de la válvula de colector al puerto de servicio de la válvula de gas de la unidad. Mantenga cerradas las válvulas de gas y de líquido en caso de fuga de refrigerante. (3) Conecte el tubo utilizado para el vaciado a la bomba de vacío.
  • Página 34: Métodos De Detección De Fugas

    (8) Vuelva a colocar los tapones de la válvula de líquido, la válvula de gas y el puerto de servicio. Distribuidor Manómetro (baja presión) Manómetro (alta presión) Interruptor (baja presión) Interruptor (alta presión) Manguera Bomba de vacío Tapón Tubo de conexión Válvula de líquido Válvula de gas Puerto de servicio...
  • Página 35: Adición De Refrigerante

    parte del sistema alejada de la fuga. A continuación, el nitrógeno sin oxígeno se debe purgar a través del sistema, antes y durante el proceso de soldadura. 3.2.5 Adición de refrigerante ¡NOTA! Antes y durante el funcionamiento, utilice un detector de fugas de refrigerante adecuado para supervisar el área de funcionamiento y asegúrese de que los técnicos estén al corriente de cualquier fuga real o potencial de gas inflamable.
  • Página 36: Tubería De Drenaje Del Lado Interior

    3.2.6.1 Tubería de drenaje del lado interior ¡NOTA! Instale la manguera de drenaje siguiendo las instrucciones en el manual de instrucciones y mantenga el área lo suficientemente caliente para evitar la condensación. Cualquier problema con las tuberías podría causar fugas de agua. (1) Instale la manguera de drenaje inclinada hacia abajo, con un gradiente de 1/100 a 1/50, y sin elevadores ni amarres para la manguera.
  • Página 37: Tubería De Drenaje Del Lado Exterior

    (7) Cuando la unidad sale de la fábrica, el puerto de drenaje por defecto es el del lado izquierdo (lado de la caja de conexiones). (8) Si va a utilizar el puerto de drenaje del lado derecho de la unidad, coloque el tapón de drenaje en el puerto del lado izquierdo.
  • Página 38 3) Toda la tubería debe estar cubierta con cinta aislante y fijada en la pared con monturas. Sellado Montura Tubería de drenaje (2) Si la unidad exterior está encima de la unidad interior, coloque las tuberías de acuerdo con el siguiente diagrama. 1) Enrolle la cinta aislante de abajo hacia arriba.
  • Página 39: Elevador De Drenaje Con Consideraciones Sobre La Unidad Con Bomba

    3.2.6.3 Elevador de drenaje con consideraciones sobre la unidad con bomba (1) La unidad con bomba de condensación solo dispone de un puerto de drenaje en el lado de la caja de conexiones, y la manguera de drenaje solo se puede conectar a este puerto. Tubería de drenaje Elemento (dimensión exterior ×...
  • Página 40 (3) La altura de la instalación elevada de la tubería de drenaje debe ser inferior a 1,000 mm, como se puede apreciar en la siguiente imagen. Unidad: mm Abrazadera Manguera de drenaje Soporte de elevación Tubería de elevación de drenaje La altura vertical de la tubería de drenaje debe ser de 75 mm o inferior, por lo cual no es necesario que el puerto de drenaje soporte ninguna fuerza adicional.
  • Página 41: Comprobación Del Drenaje

    NOTA: La especificación de la tubería de drenaje fusionada seleccionada debe ser adecuada para la capacidad de funcionamiento de la unidad. (4) La derivación de drenaje se debe conectar a la parte vertical u horizontal de la tubería de drenaje principal. (5) La tubería horizontal no se debe conectar a la tubería vertical que esté...
  • Página 42: Instalación Del Conducto

    3.2.7 Instalación del conducto 3.2.7.1 Dimensiones de la salida de suministro de aire/entrada de aire de retorno Salida de aire de suministro Entrada de aire de retorno Unidad: mm Salida de aire de Entrada de aire de suministro retorno Elemento Modelo DC-12KDB(W) 1000...
  • Página 43: Método De Aire De Retorno

    Salida de aire de Entrada de aire de Elemento suministro retorno Modelo DC-42KDB(W), DC-42TKDB(W) DC-48KDB(W), 1150 1360 DC-48TKDB(W) DC-60TKDB(W) 3.2.7.2 Método de aire de retorno (1) El método de retorno de aire predeterminado de fábrica es desde la parte de atrás. Instale la tapa de aire de retorno en la parte inferior de la unidad, como se puede ver en la siguiente imagen.
  • Página 44: Instalación Del Conducto De Aire De Suministro Y Del Conducto De Aire De Retorno

    3.2.7.3 Instalación del conducto de aire de suministro y del conducto de aire de retorno Para seleccionar el método de instalación, tenga en cuenta las condiciones de los edificios, el mantenimiento, etc., como se muestra en la siguiente imagen. Salida Salida de aire de aire...
  • Página 45: Instalación Eléctrica

    desprendan calor y condensación. Inserte el clavo de plástico en el conducto de aire y, a continuación, coloque el algodón térmico con papel de aluminio y fíjelo con una tapa con clavos de plástico. Para terminar, selle firmemente la junta de conexión con cinta de papel de aluminio.
  • Página 46: Parámetros Eléctricos

    Si quiere cambiar los cables de alimentación, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Daitsu más cercano. ⑩. Los terminales de cableado se deben conectar bien al panel de bornes. Está...
  • Página 47 Sección mínima Capacidad del Suministro eléctrico del cable de disyuntor Modelo alimentación V/fases/Hz DOX-12KDB(W) DOX-18KDB(W) DOX-24KDB(W) 220-240 V ~ 50 Hz DOX-30KDB(W) 208-230V ~ 60Hz DOX-36KDB(W) DOX-42KDB(W) DOX-48KDB(W) DOX-36TKDB(W) DOX-42TKDB(W) 380-415 V 3 N~50/60 Hz DOX-48TKDB(W) DOX-60TKDB(W) NOTAS: ①. El fusible se encuentra en el panel principal. ②.
  • Página 48: Conexión Del Cable De Alimentación Y El Cable De Comunicación

    ⑥. Utilice dos trozos de cable de alimentación de 0,75 mm como cables de comunicación entre la unidad interior y la exterior. La longitud máxima debe ser de 100 metros. Seleccione la longitud más adecuada en función de las condiciones locales.
  • Página 49 Unidad: mm A Cable sólido B Cable multifilar Terminal sin soldadura Capa de aislamiento Tornillo con arandela especial Terminal redondo Placa de bornes Cable (3) Cómo conectar el cable de conexión y el cable de alimentación. Pase el cable de conexión y el cable de alimentación por el tubo de aislamiento. A continuación, fije los cables con abrazaderas (como se puede observar en la siguiente figura).
  • Página 50 (4) Cable entre las unidades interior y exterior. Unidad monofásica: DOX-12KDB(W), DOX-18KDB(W), DOX-24KDB(W), DOX-30KDB(W). Unidad exterior Unidad interior Controlador Interruptor por cable Interruptor automático automático Alimentación Alimentación Unidad exterior Unidad interior Controlador por cable Interruptor automático Alimentación Alimentación DC-12KDB(W)+DOX-12KDB(W) DC-18KDB(W)+DOX-18KDB(W) ①.
  • Página 51 DC-24KDB(W)+DOX-24KDB(W) DC-30KDB(W)+DOX-30KDB(W) ①. Cables de alimentación 3x2,5 mm ②. Cables de alimentación 3x1,0 mm ③. Cables de comunicación 2×0,75 mm ④. Cables de comunicación 2×0,75 mm Unidad monofásica: DOX-36KDB(W), DOX-42KDB(W), DOX-48KDB(W). Unidad exterior Unidad interior Controlador Interruptor por cable Interruptor automático automático Alimentación...
  • Página 52 DC-36KDB(W), DC-36TKDB(W)+DOX-36KDB(W) DC-42KDB(W), DC-42TKDB(W)+DOX-42KDB(W) ①. Cables de alimentación 3×4,0 mm ②. Cables de alimentación 3×1,0mm ③. Cables de comunicación 2×0,75 mm ④. Cables de comunicación 2×0,75 mm DC-48KDB(W), DC-48TKDB(W)+DOX-48KDB(W) ①. Cables de alimentación 3×6,0 mm ②. Cables de alimentación 3×1,0mm ③.
  • Página 53 DC-36KDB(W), DC-36TKDB(W)+DOX-36TKDB(W) DC-42KDB(W), DC-42TKDB(W)+DOX-42TKDB(W) DC-48KDB(W), DC-48TKDB(W)+DOX-48TKDB(W) ①. Cables de alimentación 5×1,5 mm ②. Cables de alimentación 3×1,0mm ③. Cables de comunicación 2×0,75 mm ④. Cables de comunicación 2×0,75 mm Unidad trifásica: DOX-60TKDB(W). Unidad exterior Unidad interior Controlador por cable Interruptor Interruptor automático automático...
  • Página 54 DC-60TKDB(W) + DOX-60TKDB(W) ①. Cables de alimentación 5×1,5 mm ②. Cables de alimentación 3×1,0mm ③. Cables de comunicación 2×0,75 mm ④. Cables de comunicación 2×0,75 mm (5) Cableado eléctrico de la unidad interior y la unidad exterior. ¡ADVERTENCIA! (1) Los cables de alta y baja tensión se deben introducir en anillos de goma distintos de la cubierta de la caja de conexiones.
  • Página 55 Solo para DC-60TKDB(W). 2) Lado exterior Retire el asa grande/panel frontal de la unidad exterior e introduzca un extremo del cable de comunicación y el cable de alimentación en el panel de bornes. Monofásico: DOX-12KDB(W), DOX-18KDB(W), DOX-24KDB(W), DOX-30KDB(W). A. Enrutamiento de cables de fuente de alimentación separada. B.
  • Página 56 Monofásico: DOX-36KDB(W), DOX-42KDB(W), DOX-48KDB(W) . Enrutamiento de cables de fuente de alimentación separada para monofásico. El cable de comunicación entra desde el orificio superior Los cables de alimentación de la unidad exterior entran desde el orificio inferior...
  • Página 57 B. Enrutamiento de cables de fuente de alimentación unificada para monofásico. El cable de comunicación entra desde el orificio superior Los cables de alimentación de las unidades exterior e interior entran desde el orificio inferior...
  • Página 58 Trifásico: DOX-36TKDB(W), DOX-42TKDB(W), DOX-48TKDB(W),DOX-60TKDB(W). A. Enrutamiento de cables de fuente de alimentación separada para trifásico. El cable de comunicación entra desde el orificio superior Los cables de alimentación de la unidad exterior entran desde el orificio inferior...
  • Página 59 Solo para DOX-60TKDB(W): El cable de comunicación entra desde el orificio superior Los cables de alimentación de la unidad exterior entran desde el orificio inferior B. Enrutamiento de cables de fuente de alimentación unificada para trifásico.
  • Página 60 El cable de comunicación entra desde el orificio superior Los cables de alimentación de las unidades exterior e interior entran desde el orificio inferior Solo para DOX-60TKDB(W): El cable de comunicación entra desde el orificio superior Los cables de alimentación de las unidades exterior e interior entran desde el orificio inferior...
  • Página 61: Comprobaciones Tras La Instalación

    3.4 Comprobaciones tras la instalación Realice comprobaciones tras la instalación. Posibles fenómenos debidos a una instalación Comprobaciones incorrecta ¿El cuerpo principal está bien La unidad puede caer, vibrar o hacer ruido. instalado? ¿Ha hecho las comprobaciones La capacidad de refrigeración puede ser para detectar posibles fugas de insuficiente.
  • Página 62: Instalación De Los Mandos

    Funcionamiento después de conectar la unidad a la corriente: (1) Cuando haya terminado todas las tareas que se indican más arriba, conecte la unidad a la red eléctrica. (2) Si la temperatura exterior es superior a 30 °C, el modo de calefacción no se podrá...
  • Página 63: Mantenimiento

    5 Mantenimiento 5.1 Fallos no causados por errores de funcionamiento del aire acondicionado (1) Si el aire acondicionado no funciona con normalidad, antes de realizar el mantenimiento, realice las comprobaciones se indican a continuación: Problema Causa Medida correctiva Si apaga la unidad y la vuelve a poner en marcha inmediatamen- te, el compresor tardará...
  • Página 64 (2) Las siguientes situaciones no son fallos de funcionamiento. Problema Cuándo Causa Si la unidad está funcionando en Sale vaho del aire un entorno con mucha hume- Durante el funcionamiento. acondicionado. dad, el aire húmedo de la habita- ción se enfriará rápidamente. El sistema pasa al modo de El proceso de descongelación calefacción después de la...
  • Página 65: Código De Error

    No repare el aire acondicionado por su cuenta. En caso de mantenimiento incorrecto existe riesgo de electrocución o incendio. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Daitsu y solicite los servicios de nuestro personal. Si en el panel de visualización o el controlador por cable aparece un código de error, consulte el significado del código en la tabla siguiente.
  • Página 66 Código Número Error de error Error de chip de memoria de la UE Error de sensor de armario eléctrico Protección de sobrecarga de compresor Sobrecarga Protección de placa inverter Error de ventilador CC Protección de pérdida de sincronización de placa de potencia Protección PFC Fallo de arranque Protección de secuencia de fases de compresor...
  • Página 67: Mantenimiento De La Unidad

    Código Número Error de error Error de puente de cortocircuito de UE Protección de pérdida de fase e inversión de fase Error de UE; consulte el error concreto en el estado del indicador de la UE Parada de emergencia (alarma de incendios) NOTA: Si la unidad está...
  • Página 68: Intercambiador De Calor De La Unidad Exterior

    (6) Compruebe que la instalación de la unidad exterior esté bien realizada y, si no fuera así, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Daitsu. 5.3.5 Mantenimiento al final de la temporada (1) Interrumpa el suministro eléctrico general del aire acondicionado.
  • Página 69: Sustitución De Componentes

    5.3.6 Sustitución de componentes Puede encontrar los componentes que necesite en la agencia o distribuidor Daitsu más cercano. 5.4 Indicaciones de mantenimiento 5.4.1 Información sobre el servicio El manual contiene información específica para el personal encargado de realizar el servicio del producto, que deberán seguir dichas indicaciones cuando lleven a cabo el mantenimiento o reparen un dispositivo que funcione con refrigerante inflamable.
  • Página 70: Zona Sin Fuentes De Ignición

    5.4.1.6 Zona sin fuentes de ignición Ninguna persona que realice un trabajo con un sistema de refrigeración que implique el manejo de tuberías que contengan o hayan contenido refrigerante inflamable deberá utilizar ninguna fuente de ignición que pueda ocasionar un incendio o una explosión. Todas las fuentes de ignición posibles, incluidos los cigarrillos, se deben mantener lo suficientemente alejadas del lugar de la instalación, reparación, retirada y eliminación de equipos, durante las cuales el refrigerante inflamable podría emanar a los espacios circundantes.
  • Página 71: Comprobaciones De Los Equipos Eléctricos

    5.4.1.9 Comprobaciones de los equipos eléctricos Antes de proceder a reparar y realizar el mantenimiento de los componentes eléctricos, es importante llevar a cabo algunas comprobaciones de seguridad iniciales y procedimientos de inspección de los componentes. Si surgiera algún fallo que pueda comprometer la seguridad, no conecte ningún suministro eléctrico al circuito hasta que se haya solucionado la incidencia.
  • Página 72: Reparaciones De Componentes Intrínsecamente Seguros

    5.4.3 Reparaciones de componentes intrínsecamente seguros No aplique ninguna carga permanente de inductancia o capacitancia al circuito sin asegurase de que no superarán la tensión y la corriente permitidas para el equipo. Los componentes intrínsecamente seguros son los únicos tipos con los que se puede trabajar en presencia de una atmósfera inflamable.
  • Página 73: Procedimientos De Carga

    La purga se debe realizar rompiendo el vacío en el sistema con nitrógeno sin oxígeno y, a continuación, llenándolo hasta que se alcance la presión de trabajo, para expulsarla posteriormente a la atmósfera y finalmente volver a obtener el vacío. Este proceso se debe repetir hasta que no quede refrigerante en el sistema.
  • Página 74: Etiquetado

    (3) Antes de empezar con el procedimiento, asegúrese de que: 1) El equipo de manejo mecánico esté disponible, si fuera necesario, para manejar los cilindros de refrigerante. 2) Todo el equipo de protección personal esté disponible y se utilice correctamente. 3) El proceso de recuperación esté...
  • Página 75: Servicio De Postventa

    El drenaje de aceite de un sistema se debe llevar a cabo con la máxima seguridad. 5.5 Servicios de postventa Si experimenta algún problema de calidad o de otro tipo al comprar su aire acondicionado, póngase en contacto con el centro de atención postventa de Daitsu más cercano.
  • Página 76 Eurofred S.A. Marqués de Sentmenat 97 08029 Barcelona www.eurofred.es...

Tabla de contenido