Publicidad

Enlaces rápidos

Este manual debe ser entregado al usuario final.
ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras
referencias.
Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus
es
Funciones eléctricas de una silla de ruedas
manual
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare Rea Clematis E-Tilt

  • Página 1 Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus Funciones eléctricas de una silla de ruedas manual Manual del usuario Este manual debe ser entregado al usuario final. ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras referencias.
  • Página 2 ™ y ®. Todas las marcas comerciales son propiedad de Invacare Corporation o de sus filiales, o bien Invacare Corporation o sus filiales cuentan con las correspondientes licencias, a menos que se estipule lo contrario.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    6.2 Lavado y desinfección ......20 Contenido 6.2.1 Versión eléctrica ......21 7 Después del uso.
  • Página 4: Generalidades

    IMPORTANTE Encontrar en el sitio web de Invacare o póngase en contacto Indica una situación peligrosa que, si no se con su representante de Invacare. Consulte las direcciones evita, puede tener como consecuencia daños a al final de este documento.
  • Página 5: Seguridad

    Seguridad 2 Seguridad 2.1 Información general IMPORTANTE – Para obtener información sobre el uso normal, consulte el manual del usuario general de Clematis. Utilice siempre el presente documento con el manual del usuario general. 2.2 Información sobre seguridad: transporte ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones Los dispositivos Clematis con inclinación eléctrica no cuentan con la aprobación necesaria para que...
  • Página 6: Utilización

    Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus 3 Utilización Riesgo de funcionamiento incorrecto – Cualquier trabajo en el mando u otras piezas eléctricas (motores, etc.) lo debe realizar 3.1 Ajuste del ángulo del respaldo y de la personal debidamente cualificado. basculación eléctrica Al activar el botón de encendido, un breve pitido confirma ¡ADVERTENCIA! que el mando está...
  • Página 7: Ajuste Del Ángulo Del Respaldo

    Utilización 1. Presione el botón B para ajustar el ángulo del respaldo hacia adelante (arriba). Inclinación del asiento (color verde en la 2. Presione el botón C para ajustar el ángulo hacia atrás flecha, el respaldo y el asiento) (abajo). Arriba/Abajo (color amarillo para la 3.1.3 Ajuste de inclinación del asiento reclinación del respaldo, color verde para la...
  • Página 8: Bloqueo De La Función De Reclinación E Inclinación

    Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de atrapamiento de los dedos Puede provocar lesiones leves. – El riesgo de atrapamiento de dedos u otras partes del cuerpo es mayor en los ajustes eléctricos que en los ajustes controlados por el usuario.
  • Página 9: Carga De La Batería

    Utilización 1. Cuando no utilice el mando A, puede colocarlo en el soporte B. 1. Enchufe el cable del cargador suministrado con la silla 3.1.6 Carga de la batería a una toma de corriente. 2. Inserte el cable del cargador A en el conector B ¡ADVERTENCIA! situado en el lateral de la silla de ruedas.
  • Página 10 Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus Estado Descripción Encendida El mando está activado. verde A Encendida El nivel de la batería es superior verde B al 20 % Parpadea La batería se está cargando (la verde B luz dejará de parpadear y se mantendrá...
  • Página 11: Solución De Problemas

    Solución de problemas 4 Solución de problemas 4.1 Versión eléctrica de solución de problemas Síntoma Posible causa Solución Se ha llegado al final del recorrido Use el botón opuesto La batería no está cargada Cargue la batería Compruebe que el mando está El mando no se ha conectado.
  • Página 12: Servicio Técnico

    Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus 5 Servicio técnico 5.1 Advertencias generales ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de funcionamiento incorrecto En caso de que el producto no funcione correctamente – Un técnico deberá realizar todas las tareas que se indican en la sección 5. 5.2 Montaje de la batería y la caja de control Después de cambiar la batería, es necesario conectar el cable del mando al menos durante 10 segundos...
  • Página 13: Montaje De Los Pistones

    Servicio técnico Afloje los tornillos C de la placa del asiento D. 3. Vuelva a apretar los tornillos C. Consulte el capítulo “Carga de la batería” para obtener más información sobre dicho procedimiento. 5.3 Montaje de los pistones ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones La silla de ruedas puede plegarse accidentalmente 2.
  • Página 14: Montaje Del Pistón Del Respaldo

    Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus 5.3.1 Montaje del pistón del respaldo ¡ADVERTENCIA! Riesgo para la seguridad La silla de ruedas puede plegarse accidentalmente – Si se ha extraído, no olvide volver a insertar y apretar el pasador de seguridad. – Compruebe que la cadena/presilla de bloqueo esté...
  • Página 15: Montaje Del Pistón Eléctrico Para La Inclinación Del

    Servicio técnico 5.3.2 Montaje del pistón eléctrico para la inclinación del 5.3.3 Conexión de los cables asiento 1. Coloque los cables tal y como se muestra en la imagen de arriba. 2. Utilice un sujetacables para sujetar el cable del cargador A junto con el cable del pistón de inclinación del asiento B.
  • Página 16: Bloqueo De Cables: Pistón Del Respaldo

    Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus 5.4 Bloqueo de cables: pistón del respaldo Montaje del cable y del bloqueo Extracción del bloqueo del cable 1. Conecte el cable al pistón del respaldo B. El cable debe estar totalmente insertado en la toma antes de añadir el bloqueo A.
  • Página 17: Bloqueo De Cables: Pistón De Inclinación Del Asiento

    Servicio técnico 5.5 Bloqueo de cables: pistón de inclinación del asiento Conexión del cable y del bloqueo 1. Conecte el cable del pistón de inclinación del asiento B a la toma C. 2. Inserte la arandela de bloqueo A en la toma C. 3.
  • Página 18: Esquema Eléctrico

    Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus 5.6 Esquema eléctrico 1651589-B...
  • Página 19 Servicio técnico Reclinación del respaldo e inclinación del asiento con el mando Inclinación del asiento con el mando Pistón de inclinación del asiento Pistón de reclinación del respaldo Cable de alimentación Caja de control y batería Mandos y pistones de bloqueo de cable Cable de batería con bloqueo de cable ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de funcionamiento incorrecto...
  • Página 20: Mantenimiento

    Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus 3. Rocíe el chasis de la silla de ruedas con un detergente, 6 Mantenimiento como el producto de limpieza con cera que se usa para coches, y espere a que haga efecto. 6.1 Versión eléctrica de mantenimiento 4.
  • Página 21: Versión Eléctrica

    Mantenimiento Todas las piezas de la silla de ruedas con tapicería Dartex®, como almohadillas del reposabrazos, apoya-pantorrillas, reposacabezas y reposacuellos deben limpiarse siguiendo la instrucción anterior. 6.2.1 Versión eléctrica ¡Importante! – La silla de ruedas con basculación o respaldo eléctrico está protegida conforme a IPX6. Esto significa que el producto se puede limpiar con un cepillo y agua.
  • Página 22: Después Del Uso

    • Los materiales de plástico de la mesa son ABS y país. poliamida. Invacare trabaja continuamente para garantizar que se • Este material se puede reciclar e incinerar en reduce al mínimo el impacto medioambiental de la empresa, instalaciones debidamente preparadas.
  • Página 23 Después del uso • Todas las cajas son reciclables. Equipos eléctricos y electrónicos Este producto ha sido suministrado por un fabricante respetuoso con el medio ambiente que cumple lo dispuesto por la directiva Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) 2012/19/EU. Este producto puede contener sustancias que podrían ser perjudiciales para el medio ambiente si se desecha en lugares (vertederos) que no sean los idóneos según la legislación.
  • Página 24: Solución De Problemas

    Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus 8 Solución de problemas 8.1 Solución de problemas del sistema eléctrico ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones personales y daños en el producto. – La silla de ruedas debe estar desenchufada de la fuente de alimentación principal antes de abrir o reparar los componentes eléctricos.
  • Página 25 Solución de problemas Posible causa Síntoma Solución La unidad de control funciona Unidad de control defectuosa. Sustituya la unidad de control correctamente menos para una dirección Mando defectuoso Cambie el mando en un canal El motor funciona, pero la varilla del pistón no se mueve El motor no puede elevar toda la carga El motor está...
  • Página 26: Datos Técnicos

    La última versión del manual del usuario puede 9.1 Dimensiones y peso: versión eléctrica descargar en el sitio web local, www.invacare.es Si la silla eléctrica está equipada con un sistema (1439961). eléctrico de inclinación del asiento, su peso aumenta en 6 kg.
  • Página 27: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    Datos Técnicos Para obtener toda la información, lea también la documentación del fabricante. Descargue el manual(es) en www.linak.com o póngase en contacto con su distribuidor de Invacare. 9.3 Compatibilidad electromagnética (EMC) Este producto tiene una emisión muy baja y no debería provocar interferencias con otros equipos.
  • Página 28: Emc - Declaración Del Fabricante

    Rea®Clematis® E-Tilt , E-Tilt Plus 9.3.2 EMC - Declaración del fabricante Prueba Estándar básica Nivel de cumplimiento / Rango de frecuencias EN 55011 Grupo 1 Clase B Puerto de red / Emisiones conducidas Emisiones radiadas EN 55011 Grupo 1 Clase B Armónicos de red EN 61000-3-2 +A1 + A2 Clase A...
  • Página 29 Nota...
  • Página 30 Nota...
  • Página 31 Representante de Invacare España: Invacare SA c/Areny s/n, Polígon Industrial de Celrà E-17460 Celrà (Girona) Tel: (34) (0)972 49 32 00 Fax: (34) (0)972 49 32 20 contactsp@invacare.com www.invacare.es 1651589-B 2018-05-02 Making Life’s Experiences Possible® *1651589B*...
  • Página 32 Invacare France Operations Route de St Roch F–37230 Fondettes France 1651589-B 2018-05-02 Making Life’s Experiences Possible® *1651589B*...

Este manual también es adecuado para:

Rea clematis e-tilt plus

Tabla de contenido