Composant De La Machine; Montage Der Bürsten - TSM GRANDE BRIO RIDE ON 75 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GRANDE BRIO RIDE ON 75:
Tabla de contenido

Publicidad

GRANDE BRIO RIDE ON 75
OPERATING MANUAL
V02
Gefahr von Gasausdünstungen und Entweichen von korrosiven Flüssigkeiten.
Feuergefahr: sich nicht mit offenen Flammen nähern.
6.6 Batterie-Ladezustandsanzeige
Wenn der Schlüssel in Position 1, die Digitalanzeige (Nr 5 der Tabelle KONTROLLE UND INSTRUMENTE) zeigt:
1.
Der Ladezustand der Batterie;
2.
Die Höhe der Mindest erwartete Spannung / akzeptabel zu den Batterien (einstellbar in Abhängigkeit von den
verwendeten Batterien);
3.
Arbeitszeit.
Wenn die Batterie das Mindestladeniveau erreichnet, schalten der Burstmotor und der Saugmotor automatisch
ab. Mit dem Restladung ist es möglich, die Maschine bis zur Ladestelle zu bringen.
6.7 Montage der Bürsten
Schalten Sie den Schlüsselschalter aus OFF und ziehen Sie den Zündschlüssel ab, bevor Sie mit den Bürsten
hantieren oder sieaustauschen.
a) Tellerbürsten
Stellen Sie sicher, dass der Bürstenkopf von dem Boden aufgehoben ist. Vergewissern Sie sich, dass der
1.
Schlüsselschalter auf dem 0 steht;
2.
Stecken Sie die Bürsten unter das Gehäuse, wo der Teller liegt, indem Sie denSechskantnabemit der sechseckigen
Kupplung der Bürste (Fig. 1) zentrieren;
3.
Schrauben Sie die Bürste nach oben mit dem Druck der Hände an, um den Block desselben zu erreichen;
4.
Senken Sie den Bürstenkopf.
Zur Vermeidung von Schäden an Böden, soll die Typologie der Bürsten und der Tellern, für die zu säubernde
Oberfläche geeignet sein.
c) Zylindrischenbürsten (Fig. 1B& 11)
1.
Wäschergruppe aufheben;
2.
Schrauben Sie den Abfallbehälter Handrad Scloss;
3.
Entfernen Sie den Abfallbehälter;
4.
Entfernen Sie Bürsten Verschlusshandräder, nehmen Sie dann Bürsten Verschlusskappen;
5.
Drücken Sie nach innen Bürsten;
6.
Legen Sie die Bürste an ihrer Stelle und versuchte, die sechseckige Nabe zu zentrieren, drängen in Richtung der
Verriegelungszentrum.
6.8 Montage desSaugfußes (Fig. 12)
Im Modell Grande Brio Ride On 75–550 und 75-650, ist der Saugfuß schon montiert; für die andere Modelle wird der
Saugfuß wegen der Verpackung nicht montiert angeliefert. Für die Montage sind folgende Schritte erforderlich:
1.
Stecken Sie seine Zapfen in die Schlitze der Bodenwischerzugstange ein, indem Sie die Scheibe auf dem
Bodenwischerzugstange halten.
2.
Um das einfacher zu machen, sollen Sie vorher das Handrad des Stifts lockern. Dann soll der Drehgriff
angeschraubt werden, um den Bodenwischer in die richtige Position zu blockieren.
3.
Am Ende stecken Sie den Bodenwischerschlauch in die dazu bestimmte Muffe.
6.9 Regulierung des Saugfußes (Fig. 12)
Bei Maschinen mit Rück Saugfuß, (75 - C62 1S und 2S), ist es möglich, die squuegee indem seine Handrad regeln.
6.10 Schmutzwassertank
1.
Schließen Rakel Schlauch Kunststoffabdeckung Loch links (Fig. 2);
2.
Montieren Sie den Ablaufschlauch am Tank Kupplung und ziehen Sie die Klammer (Fig. 2);
3.
Überprüfen Sie, ob Ablaufschlauch Kappe aufgeschraubt ist.
6.11 Frischwassertankfüllung Lösung
Befüllen Sie den Frischwassertank mit klarem Wasser, das eine Temperatur von 50°C nicht überschreitet; dann füllen
Sie den Tank mit dem flüssigen Reinigungsmittel in der Konzentration und auf die Weise nach, wie vom
Reinigungsmittelhersteller empfohlen ist. Nur einen geringen Prozentsatz an Reinigungsmittel verwenden, um eine
übermäßige Schaumentwicklung zu verhindern, da zu viel Schaum den Ansaugmotor schädigen kann.
Immer ein schwach schäumendes Reinigungsmittel verwenden. Vor der Arbeit soll eine Mindestmenge an
Entschäumer in den Schmutzwassertank eingefüllt werden, um Schaumbildung zu vermeiden. Niemals reine
Säure verwenden. Nachdem der Tank aufgefüllt wird, bringen Sie den Deckel der Einfüllöffnung wieder an.
TSM - Technological Systems by Moro Srl
Via F.lli Zambon,9 - 33080 Fiume Veneto (PN) – Italy
Tel. +39.0434.564167 -Fax +39.0434.954069
www.tsmitaly.com – sales@tsmitaly.com
40
GRANDE BRIO RIDE ON 75
OPERATING MANUAL
V02

COMPOSANT DE LA MACHINE

1
Couverture en plastique
2
Levier de levage suceur
3
Colonne de direction
4
Commande accelerateur
5
Estrade
6
Tête de brosses
7
Suceur
8
Tuyau vidangede l'eau propre
9
Tuyau aspirateur
10
Tuyau vidangede l'eau sale
11
Tuyau suceur
COMMANDS ET INSTRUMENTS
1
Boîte câblage
2
Protection thermique
TSM - Technological Systems by Moro Srl
Via F.lli Zambon,9 - 33080 Fiume Veneto (PN) – Italy
Tel. +39.0434.564167 -Fax +39.0434.954069
www.tsmitaly.com – sales@tsmitaly.com
12
Volant
13
Volant bloquant réservoir d'eau propre
14
Levier de levagetête de brosses
15
Connecteur batterie
16
Levier robinet
17
Roue motrice
18
Brosse
19
Roue
1
2
5
3
7
4
6
1
Bouton d'activationbrosses
2
Bouton d'activationaspirateur
3
Bouton d'activation lampe Ecoray
(seulement en la version Ecoray)
3
Bouton d'activationbrosse latérale gauche
4
Bouton d'activationbrosse latérale droit
5
Module de comptage heures et indicateur de
niveau de batteries
6
Clé de contact
7
Potentiomètre de réglagede vitesse
8
Inverseur de marche
25
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido