MAXA AMHA-A Serie Manual Tecnico
MAXA AMHA-A Serie Manual Tecnico

MAXA AMHA-A Serie Manual Tecnico

Motocondensantes y motocondensantes reversibles de aire con ventiladores axiales y compresores scroll desde 50 kw hasta 188 kw
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

R410a
MOTOCONDENSANTI E
MOTOCONDENSANTI REVERSIBILI
AD ARIA CON VENTILATORI
ASSIALI E COMPRESSORI SCROLL
DA 50 kW A 188 kW
VERFLÜSSIGERSATZE UND
LUFTGEKÜHLTE UMSCHALTBARE
VERFLUSSIGERSATZE MIT
AXIALLÜFTERN UND
SCROLLVERDICHTERN
VON 50 kW BIS 188 kW
MOTOCONDENSANTES
CONDENSANTES REVERSIBLES DE
AIRE CON VENTILADORES AXIALES
Y COMPRESORES SCROLL DESDE
50 KW HASTA 188 KW
CONDENSING UNITS AND REVERSIBLE
AIRCOOLED CONDENSING UNITS
WITH AXIAL FANS AND
SCROLL COMPRESSORS
FROM 50 kW TO 188 kW
GROUPES DE CONDENSATION
ET GROUPES DE CONDENSATION
REVERSIBLES À AIR AVEC
VENTILATEURS AXIAUX
ET COMPRESSEURS SCROLL
DE 50 kW À 188 kW
Y MOTO-
F16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MAXA AMHA-A Serie

  • Página 1 R410a MOTOCONDENSANTI E CONDENSING UNITS AND REVERSIBLE MOTOCONDENSANTI REVERSIBILI AIRCOOLED CONDENSING UNITS AD ARIA CON VENTILATORI WITH AXIAL FANS AND ASSIALI E COMPRESSORI SCROLL SCROLL COMPRESSORS DA 50 kW A 188 kW FROM 50 kW TO 188 kW VERFLÜSSIGERSATZE UND GROUPES DE CONDENSATION LUFTGEKÜHLTE UMSCHALTBARE ET GROUPES DE CONDENSATION...
  • Página 2 AMHA-A 182÷604...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    AMHA-A 182÷604 INDICE Pag. INDEX Pag. • Descrizione generale • General description • • Versioni Versions • Caratteristiche costruttive • Technical features • Accessori montati in fabbrica • Factory fi tted accessories • Accessori forniti separatamente • Loose accessories • Condizioni di riferimento •...
  • Página 4: General Description

    AMHA-A 182÷604 DESCRIZIONE GE NE RA LE GENERAL DESCRIPTION Condensing units and reversible aircooled condensing units with Motocondensanti e motocondensanti reversibili ad aria con ven ti la to ri axial fans for outdoor installation. The range consists of 10 models assiali per in stal la zio ne esterna.
  • Página 5: Allgemeine Eingeschaften

    AMHA-A 182÷604 ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN DESCRIPTION GÉNÉRALE Groupes de condensation et groupes de condensation reversibles Luftgekühlte Verflüssigersatze und umschaltbare für à air ventilateurs axiaux pour installation à l’extérieur. La gamme Innenaufstellung mit Axiallüftern. Die Produktpalette besteht aus 10 est composée de 10 modèles d’une puissance de 50 iusqu’à 188 Modellen, die Kältelei-stungsbereich von 50 bis 188 kW abdecken.
  • Página 6: Descripción General

    AMHA-A 182÷604 DESCRIPCIÓN GENERAL Motocondensantes y motocondensantes reversibles de aire con ventiladores axiales para instalación externa. La gama incluye 10 modelos, desde 50 hasta 188 kW. VERSIONES AMHA-A - sólo refrigeración AMHA-A/SSL - sólo refrigeración super silenciada AMHA-A/WP - bomba de calor reversible AMHA-A/WP/SSL - bomba de calor reversible super silenciada CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS Estructura.
  • Página 7: Accessori Forniti Separatamente

    AMHA-A 182÷604 ACCESSORI FORNITI SEPARATAMENTE: LOOSE ACCESSORIES: MN - High and low pressure gauges for every refrigeration MN - Manometri alta/bassa pressione per ogni circuito frigori- circuit. fero. CR - Remote control panel to be inserted in the room for remote CR - Pannello comandi remoto da inserire in ambiente per il control of the unit, with the same functions as that inserted in the comando a distanza dell’unità, con funzioni identiche a quello...
  • Página 8: Lose Mitgelieferten Zubehöre

    AMHA-A 182÷604 CP - Contcts secs pour signalisation à distance. LOSE MITGELIEFERTEN ZUBEHÖRE: ACCESSOIRES FOURNIS SEPAREMENT: MN - Hoch/Niedrigdruckmanometer für jeden Kühlkreislauf. MN - Manomètres haute/basse pression pour chaque circuit frigo- CR - Fernbedienung die am Standort installiert wird und von der rifi...
  • Página 9: Condiciones De Referencia

    AMHA-A 182÷604 ACCESORIOS SUMINISTRADOS POR SEPARADO: MN - Manómetros alta/baja presión para cada circuito frigorífi - CR - Panel mandos remotos a instalar en el ambiente para el mando a distancia de la unidad, con funciones identicas a aquellas de la unidad. IS - Interfaz serial RS 485 para conexiones a sistemas de control y de supervisión centralizados.
  • Página 10: Dati Tecnici

    AMHA-A 182÷604 R410A DATI TECNICI MODELLO Raffreddamento: Potenza frigorifera (1) 50,6 58,6 66,9 77,2 88,4 Potenza assorbita (1) 17,4 19,7 22,5 25,8 29,5 Riscaldamento: Potenza termica (1) 55,5 63,5 73,6 83,9 94,5 Potenza assorbita (1) 14,7 16,0 19,1 21,7 24,4 Compressori n°...
  • Página 11: Technical Data

    AMHA-A 182÷604 R410A TECHNICAL DATA MODEL Cooling: Cooling Capacity (1) Absorbed power (1) 34,2 39,1 45,6 53,2 63,2 Heating: Heating capacity (1) Absorbed power (1) 27,9 32,7 36,6 41,7 49,5 Compressors n° Refrigerant Circuits n° Cooling Capacity divisione 50/50 50/50 Capacity steps <----------- 33/66/100 --------->...
  • Página 12: Technische Daten

    AMHA-A 182÷604 R410A TECHNISCHE DATEN MODELLE Kühlung: 50,6 58,6 66,9 77,2 88,4 Kälteleistung (1) Leistungsaufnahme (1) 17,4 19,7 22,5 25,8 29,5 Heizleistung: Wärmeleistung (1) 55,5 63,5 73,6 83,9 94,5 Leistungsaufnahme (1) 14,7 16,0 19,1 21,7 24,4 Verdichter n° Kältekreisläufe n° Kälteleistung Verteilung <-------------------------------50/100 ------------------------------>...
  • Página 13: Donnés Techniques

    AMHA-A 182÷604 R410A DONNÉS TECHNIQUES MODÉLE Froid: Puissance froid (1) Puissance absorbée (1) 34,2 39,1 45,6 53,2 63,2 Chaud: Puissance chaud (1) Puissance absorbée (1) 27,9 32,7 36,6 41,7 49,5 Compresseurs n° Circuits de réfrigeration n° Division puissance froid 50/50 50/50 Ètages de puissance <----------- 33/66/100 --------->...
  • Página 14: Datos Tecnicos

    AMHA-A 182÷604 DATOS TECNICOS MODELO Refrigeración: Potencia frigorífi ca (1) 50,6 58,6 66,9 77,2 88,4 Potencia absorbida (1) 17,4 19,7 22,5 25,8 29,5 Calefacción: Potencia térmica (1) 55,5 63,5 73,6 83,9 94,5 Potencia absorbida (1) 14,7 16,0 19,1 21,7 24,4 Compresores n°...
  • Página 15 AMHA-A 182÷604 34,2 39,1 45,6 53,2 63,2 27,9 32,7 36,6 41,7 49,5 n° n° 50/50 50/50 <----------- 33/66/100 ---------> <-- 25/50/75/100--> 10,7 11,7 13,9 12,3 14,3 11,4 15,0 m³/s n° 12,9 dB(A) dB(A) dB(A) dB(A) 2350 2350 2350 3550 3550 1100 1100 1100...
  • Página 16: Rese In Raffreddamento

    AMHA-A 182÷604 R410A RESE IN RAFFREDDAMENTO COOLING CAPACITIES KÄLTELEISTUNGEN PUISSANCES FRIGORIFIQUES TEMPERATURA ARIA ESTER NA °C / AMBIENT AIR TEM PE RA TU RE °C UMGEBUNGSTEMPERATUR °C / TEM PE RA TU RE AIR EXTERIEUR °C MOD. Te (°C) 53,7 15,9 52,3 16,3...
  • Página 17: Rendimientos En Refrigeración

    AMHA-A 182÷604 RENDIMIENTOS EN REFRIGERACIÓN TEMPERATURA AIRE EXTERNO °C MOD. Te (°C) 53,7 15,9 52,3 16,3 50,3 17,0 48,7 17,4 46,1 18,4 55,8 15,9 54,3 16,4 52,2 17,0 50,6 17,4 47,9 18,4 57,8 15,9 56,3 16,4 54,2 17,0 52,5 17,4 49,7 18,4 60,0...
  • Página 18: Rese In Riscaldamento

    AMHA-A 182÷604 R410A RESE IN RISCALDAMENTO HEATING CAPACITIES HEIZLEISTUNGEN PUISSANCES CALORIFIQUES TEMPERATURA CONDENSAZIONE / CONDENSING TEMPERATURE MITTL. KONDENSATIONSTEMPERATUR/ TEMPERATURE D’EVAPORATION MOD. Ta (°C) RH(% 46,2 13,2 45,0 14,5 43,8 15,9 53,9 13,4 52,3 14,6 50,7 16,0 57,2 13,5 55,5 14,7 53,7 16,1 62,6...
  • Página 19: Rendimientos En Calefacción

    AMHA-A 182÷604 RENDIMIENTOS EN CALEFACCIÓN TEMPERATURA CONDENSACIÓN MOD. Ta (°C) RH(% 46,2 13,2 45,0 14,5 43,8 15,9 53,9 13,4 52,3 14,6 50,7 16,0 57,2 13,5 55,5 14,7 53,7 16,1 62,6 13,5 60,6 14,8 58,6 16,2 72,6 13,7 70,1 14,9 67,5 16,3 52,8 14,5...
  • Página 20: Schema Circuito Frigorifero

    AMHA-A 182÷604 SCHEMA CIRCUITO FRIGORIFERO REFRIGERATION CIRCUIT DIAGRAM Unità per solo raffreddamento Only cooling units KÄLTEKREISLAUFSCHEMA SCHÉMA DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE nur Kühlung Einheiten Unités froid seulement P> P> P< P< limite fornitura - supplyng limit liefergrenzen - limite de fouriture The components enclosed within the dotted are referred to for La parte delimitata da tratteggio si riferisce a modelli a 4 compressori compressors models (524-604).
  • Página 21: Esquema Circuito Frigorífico

    AMHA-A 182÷604 ESQUEMA CIRCUITO FRIGORÍFICO Unidades para sólo refrigeración P> P> P< P< limite suministro La parte delimitada por línea punteada se refi ere a modleos con 4 compreso- res (524-604). DENOMINACIÓN Condensador Evaporador Filtro deshidratator (accesorio) Recebidor de líquido (accesorio) Compresor Compresor Compresor (363÷453)
  • Página 22: Unità A Pompa Di Calore

    AMHA-A 182÷604 SCHEMA CIRCUITO FRIGORIFERO REFRIGERATION CIRCUIT DIAGRAM Unità a pompa di calore Heat pump units KÄLTEKREISLAUFSCHEMA SCHÉMA DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE Einheiten mit Wärmepumpe Unités avec pompe à chaleur P> P> P< P< limite fornitura - supplyng limit liefergrenzen - limite de fouriture La parte delimitata da tratteggio si riferisce a modelli a 4 compressori The components enclosed within the dotted are referred to for (524-604).
  • Página 23 AMHA-A 182÷604 ESQUEMA CIRCUITO FRIGORÍFICO Unidades con bomba de calor P> P> P< P< limite suministro La parte delimitada por línea punteada se refi ere a modleos con 4 compreso- res (524-604). DENOMINACIÓN Batería con aletas Válvula de retención Filtro deshidratator Recebidor de líquido* Recebidor de líquido* Compresor...
  • Página 24: Dimensioni, Pesi E Spazi Di Rispetto

    AMHA-A 182÷604 DIMENSIONI, PESI E SPAZI DI RISPETTO DIMENSIONS, WEIGHTS AND CLEARANCES ABMESSUNGEN, GEWICHTS UND DIMENSIONS, POIDS ET SERVICE FREIRÄUME ESPACES TECHNIQUES DIMENSIONES, PESOS Y ESPACIOS DE RESPECTO Z - Connessioni frigorifere (lato opposto quadro elettrico) Z - Gas connections (opposite side electrical box) Z - Gas Anschlüsse (gegenüber seitlichk schaltschrank)
  • Página 25: Schalldruckpegel

    AMHA-A 182÷604 PRESSIONE SONORA SOUND PRESSURE LEVEL The sound level values indicated in dB(A) have been measured I valori di rumorosità, espressi in dB(A), sono stati rilevati in in free fi eld conditions. The measurement is taken at 1m distance campo libero.
  • Página 26: Presión Sonora

    AMHA-A 182÷604 PRESIÓN SONORA Los valores de bullicio, indicados en dB(A), han sido medidos en campo libre. Punto de medición lado batería de condensación a 1m de distancia y a 1,5m de altura desde la base de apoyo. En cuanto a los valores de bullicio indicados, según el tipo de instalación, se debe considerar una tolerancia de +/- 3dB(A), según norma DIN 45635.
  • Página 27: Mikroprozessorregelung

    AMHA-A 182÷604 SISTEMA DI REGOLAZIONE CON MICROPROCESSOR CONTROL SYSTEM MICROPROCESSORE A microprocessor controls all the functions of the unit and La regolazione ed il controllo delle unità avvengono tra- allows any adjustments to be made.The set-points and ope- mite un microprocessore. Il microprocessore permette di rating parameters are set directly into the microprocessor.
  • Página 28: Sistema De Ajuste Por Microprocesador

    AMHA-A 182÷604 SISTEMA DE AJUSTE POR MICROPROCESADOR El ajuste y el control de la unidad se hacen por medio de un microprocesador. El microprocesador permite de introducir directamente los valores del punto de ajuste (set-point) y los parámetros de funcionamiento. Este tipo de microprocesador permite el ajuste hasta 4 compresores.
  • Página 29: Legenda Schemi Circuiti Elettrici

    AMHA-A 182÷604 LEGENDA SCHEMI ELETTRICI WIRING DIAGRAMS EXPLANATION SCHALTPLÄNE ERKLÄRUNG EXPLICATION DES DIAGRAMMES ÉLECTRIQUES LEYENDA ESQUEMAS ELÉCTRICOS DENOMINAZIONE DESIGNATION BEZEICHNUNG DESCRIPTION DENOMINACIÓN DISPLAY DISPLAY (INTERFACE DISPLAY DISPLAY (BENUTZER PANTALLA (USER INTERFACE) UTILISATEUR) (INTERFACCIA UTENTE) SCHNITTSTELLE) (INTERFAZ USUARIO) REMOTE DISPLAY * ECRANNE REMOTE * DISPLAY REMOTO * FERNBEDIENUNG *...
  • Página 30: Schemi Circuiti Elettrici

    AMHA-A 182÷604 SCHEMA ELETTRICO DI POTENZA E CONTROLLO: AMHA-A 182 ÷ 453 REMOTE DISPLAY - Legenda schema elettrico a pag. 29; - Le parti tratteggiate indicano collegamenti opzionali o da effettuare all'atto dell'installazione. POWER AND CONTROL ELECTRICAL DIAGRAM AMHA-A 182 ÷ 453 - Wiring diagram explanation at page 29;...
  • Página 31 AMHA-A 182÷604 SCHEMA ELETTRICO REMOTE DISPLAY DI POTENZA E CONTROLLO: AMHA-A/WP 182 ÷ 453 - Legenda schema elettrico a pag. 29; - Le parti tratteggiate indicano collegamenti opzionali o da effettuare all'atto dell'installazione. POWER AND CONTROL ELECTRICAL DIAGRAM AMHA-A/WP 182 ÷ 453 - Wiring diagram explanation at page 29;...
  • Página 32 AMHA-A 182÷604 SCHEMA ELETTRICO DI POTENZA E CONTROLLO: AMHA-A 524-604 - Legenda schema elettrico a pag. 29; REMOTE DISPLAY - Le parti tratteggiate indicano collegamenti opzionali o da effettuare all'atto dell'installazione. POWER AND CONTROL ELECTRICAL DIAGRAM AMHA-A 524-604 - Wiring diagram explanation at page 29; 4°...
  • Página 33 AMHA-A 182÷604 SCHEMA ELETTRICO DI POTENZA E CONTROLLO: AMHA-A/WP 524-604 - Legenda schema elettrico a pag. 29; REMOTE DISPLAY - Le parti tratteggiate indicano collegamenti opzionali o da effettuare all'atto dell'installazione. POWER AND CONTROL ELECTRICAL DIAGRAM AMHA-A/WP 524-604 - Wiring diagram explanation at page 29; - Dotted lines indicate optional electrical connections 4°...
  • Página 34 AMHA-A 182÷604...
  • Página 35 AMHA-A 182÷604...
  • Página 36 Tel. +39 - 045.76.36.585 r.a. Fax +39 - 045.76.36.551 r.a. www.maxa.it e-mail: maxa@maxa.it The data indicated in this manual are purely indicative. The I dati riportati nella presente documentazione sono so la men te manufacturer reserves the right to modify the data whenever it is indicativi.

Tabla de contenido