K-8302
K-8304
K-8305
Hole
Orifice
Orificio
Install Kit Parts
□ Thread the adapter onto the valve. If needed, slightly unthread the adapter to align the holes.
□ Push the pin into the hole to secure the adapter in place.
□ Use the long screws supplied with the trim to install the faceplate or seal plate to the adapter. If
the screws protrude when fully threaded, use the shorter screws provided with the kit.
□ Slide the stem extension onto the valve stem.
NOTE: Use the screw provided with the kit to secure the stem extension. Handle components may
be assembled when the screw is installed. Refer to the trim instructions.
□ Complete the handle installation according to the trim instructions.
Installer les pièces du kit
□ Enfi ler l'adaptateur sur la vanne. Si nécessaire, désenfi ler légèrement l'adaptateur pour aligner
les trous.
□ Enfoncer la goupille dans le trou pour fi xer l'adaptateur en place.
□ Utiliser les vis longues fournies avec la garniture pour installer le plateau de garniture ou la
plaque d'étanchéité sur l'adaptateur. Si les vis dépassent lorsqu'elles sont entièrement enfi lées,
utiliser les vis plus courtes fournies avec le kit.
□ Faire glisser l'extension de la tige sur la tige de la vanne.
REMARQUE: Utiliser la vis fournie avec le kit pour fi xer l'extension de la tige. Les composants de la
poignée peuvent être assemblés lorsque la vis est installée. Se référer aux instructions pour la garniture.
□ Terminer l'installation de la poignée selon les instructions pour la garniture.
Instale las piezas del kit
□ Enrosque el adaptador en la válvula. De ser necesario, desenrosque ligeramente el adaptador
para que quede alineado con los orifi cios.
□ Empuje la clavija en el orifi cio para fi jar el adaptador en su lugar.
□ Instale la placa frontal o la placa de sellado al adaptador con los tornillos largos que se incluyen
con la guarnición. Si los tornillos sobresalen cuando están completamente atornillados, use los
tornillos más cortos que se incluyen en el kit.
□ Deslice la extensión de espiga en la espiga de la válvula.
NOTA: Fije la extensión de espiga con el tornillo que se incluye en el kit. Se pueden ensamblar los
componentes de la manija cuando el tornillo está instalado. Consulte las instrucciones de la guarnición.
□ Complete la instalación de la manija de acuerdo a las instrucciones de la guarnición.
©2017 Kohler Co.
Pin
Tige
Clavija
See the NOTE below.
Voir la REMARQUE ci-dessous.
Vea la NOTA a continuación.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
Adapter
Adaptateur
Adaptador
kohler.com
When possible, use the long
screws provided with the trim.
Lorsque possible, utiliser
les vis longues fournies avec
la garniture.
Cuando sea posible use los
tornillos largos que se incluyen
con la guarnición.
Stem Extension
Extension de tige
Extensión de espiga
1242483-2-A