Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

View this manual online at www.lbwhite.com
Attention
This heater has been tested
and evaluated by the Omni Test
Laboratories in accordance with
the requirements of Standard ANSI
Z83.7 • CSA 2.14 and is listed
and approved as a direct gas-fi red
forced-air construction heater with
application for the temporary heat-
ing of buildings under construction,
alteration, or repair. CHECK WITH
YOUR LOCAL FIRE SAFETY
AUTHORITY, YOUR LOCAL FUEL
GAS SUPPLIER, OR THE
L.B. WHITE COMPANY IF YOU
HAVE QUESTIONS REGARDING
APPLICATIONS.
www.lbwhite.com
SEE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSIDE
Please refer to important
elevation information on
inside cover.
WORLD PROVIDER - INNOVATIVE HEATING SOLUTIONS
411 Mason Street, Onalaska, WI, U.S.A 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com
Owner's Manual and Instructions
Boss
400 DF
Boss
1000 DF
Construction Heater
Congratulations!
Congratulations
Congratulations!
You have purchased the fi nest high air fl ow, direct fi red forced air
construction heater available. Your new L.B. White heater incor-
porates the benefi ts from the most experienced manufacturer of
heating products using state of the art technology.
We, at L.B. White, thank you for your confi dence in our products
and welcome any suggestions or comments you may have...
call us, toll-free, at (800) 345-7200.
Btu/h/kW
Model
CH400
400,000 / 117.2
1,000,000 / 293
CH1000
*Propane Vapor Withdrawal and Natural Gas
North
American
Made
Report No: 0545GH003S
SCAN THIS
with your smartphone or
visit http://goo.gl/nvneR
to view maintenance
videos for L.B.White heaters.*
* Requires an app like QR Droid
for Android or for iPhone
Fuel
Dual Fuel*

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para L.B.White Boss 400 DF

  • Página 1 SEE ASSEMBLY with your smartphone or INSTRUCTIONS visit http://goo.gl/nvneR to view maintenance INSIDE videos for L.B.White heaters.* Please refer to important * Requires an app like QR Droid elevation information on for Android or for iPhone inside cover. WORLD PROVIDER - INNOVATIVE HEATING SOLUTIONS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Heater Specifi cations ....................4 General Information ...................... 5 Safety Precautions ....................... 6 Wheel Assembly Instructions (Boss 400 DF) ............. 10 Handle Assembly Instructions (Boss 400 DF) ............10 Storage Instructions ....................10 Moving/Transporting the Heater ................. 10 Installation Instructions ....................
  • Página 3: Fire And Explosion Hazard

    Boss DF Construction Heaters GENERAL HAZARD WARNING ■ FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS HEATER CAN RESULT IN: — DEATH — SERIOUS BODILY INJURY OR BURNS — PROPERTY DAMAGE OR LOSS FROM FIRE OR EXPLOSION —...
  • Página 4 Propane Gas Supply - 6 ft./ U.S, 10 ft./3.05 m Canada SUPPLY Natural Gas Supply - N/A Minimum Operating Temperature -20 ° F / -29 ° C FIG. 1 Boss 400 DF 22.75 in. (57.8 cm) Boss 400 Boss 1000 DF 22.5 in.
  • Página 5: General Information

    Boss DF Construction Heaters General Information This Owner’s Manual includes all options and acces- sories commonly used on this heater. When calling for technical service assistance, or for other specifi c information, always have model num- ber, confi guration number and serial number avail- able.
  • Página 6: Safety Precautions

    Boss DF Construction Heaters Safety Precautions WARNING Air Quality Hazard ■ Do not use this heater for heating human living quarters. ■ Use of direct-fi red heaters in the construction environment can result in exposure to levels of CO, CO2, and NO2 considered to be hazardous to health and potentially life threatening. ■...
  • Página 7: Fuel Gas Odor

    Boss DF Construction Heaters Fuel Gas Odor Odor Fading - No Odor Detected Propane gas and natural gas have man-made odor- ants added specifi cally for detection of fuel gas leaks. If a gas leak occurs, you should be able to smell ■...
  • Página 8: Attention - Critical Points To Remember

    Boss DF Construction Heaters Attention - Critical c. In the Commonwealth of Massachusetts, this product must be installed by a gas fi tter licensed by Points to Remember! the Commonwealth of Massachusetts. 2. All installations and applications of L.B. White ■...
  • Página 9 Boss DF Construction Heaters 8. Use only the regulator supplied with the heater. 16. If gas fl ow is interrupted and fl ame goes out, do The heater must be regulated at all times for not relight the heater until you are that all gas that proper operation.
  • Página 10: Wheel Assembly Instructions (Boss 400 Df)

    Transport only while on its wheels and support. FIG. 3 BOSS 400 DF AND BOSS 1000 DF: Lift up on the main handle to move the heater on its wheels. (The Boss 1000 also incudes two folding handles for heater movement.)
  • Página 11: General

    Boss DF Construction Heaters General Installation 6. Install all heater accessories that have been shipped with the heater. WARNING Boss 400: Ensure the accessory package’s Burn Hazard pipe nipple (5 in./12.7 cm) is installed at the Can cause property damage, severe injury or death. gas inlet of the regulator on the heater.
  • Página 12 Boss DF Construction Heaters 17. Any defects found in performing any of the service or -- If necessary, replace the parts or components maintenance procedures must be eliminated and de- involved if the leak cannot be stopped. fective parts replaced immediately. The heater must be retested by properly qualifi...
  • Página 13: Propane Gas Supply Sizing

    Tighten it securely. 1,000 gallon / 3,785 litres 5. Open the tank valve. Boss 400 DF 6. Check all connections with approved leak detectors. If 100 lb. (45 kg) cylinders must be used, provide a mini- mum of three cylinders per heater.
  • Página 14: Start-Up

    Boss DF Construction Heaters Connecting the Heater Start-Up Instructions to the Electrical Supply The heater includes a selector switch that allows the grower to operate the equipment in HEAT Connect the three- prong power cord to an approved VENT . See Fig. 7. 120 VAC, 60 cycle, 1 phase, 15-amp electrical supply, consisting of a ground circuit with proper electrical IMPORTANT: When changing HEAT/VENT switch po-...
  • Página 15: Shut-Down

    Boss DF Construction Heaters Cleaning Instructions Shut-Down Instructions WARNING If the heater is to be shut down for cleaning, main- tenance, or repair, follow steps 1-5. For normal shut Fire, Burn and Explosion Hazard down, set the thermostat to a lower setting. ■...
  • Página 16: Maintenance Instructions

    Boss DF Construction Heaters WARNING Do not use a pressure washer, water, or liquid clean- ing solution on any gas controls. Use of a pressure washer, water, or liquid cleaning solution on the control components can cause severe personal injury or property damage due to water and/or liquids: ■...
  • Página 17: Service Instructions

    Boss DF Construction Heaters Service Instructions General WARNING 1. Close the heater’s fuel supply valve and disconnect its electrical supply before servicing. Burn Hazard ■ Some heater surfaces are hot for a period of 2. Remove the upper case cover for access to motor, time after the heater has been shut down.
  • Página 18: Control Box Components

    Boss DF Construction Heaters Control Box Components FIG. 10 A. Ignition Control The ignition control is an electronic circuit board that starts the fan motor, and monitors burner fl ame presence through the ignitor and earth ground. (A good, secure earth ground is required for continued operation.
  • Página 19: Differential Air Pressure Switch

    Boss DF Construction Heaters FIG. 11 When doing maintenance or service on the switch pressure tubes, ensure the tubes are positioned as shown. FIG. 12 POSITIVE PRESSURE (+) NEGATIVE PRESSURE (-) B. Diff erential Air Pressure Switch The air pressure switch is a safety device that works with the ignition control in ensuring that the motor is up to full speed before the gas control valve opens and the igniter FIG.
  • Página 20: Selector Switch

    Boss DF Construction Heaters • The red light will fl ash if a problem occurs. Count the D. Selector Switch (Heat/Off/Vent) number of times it fl ashes & refer to Troubleshooting in the manual. This allows the end user to Heat, shut the heater OFF, or to run fan only (Vent) H.
  • Página 21: Motor And Fan

    Boss DF Construction Heaters Motor and Fan Assembly Replacement 1. Remove the bolts securing the upper- case cover to the chassis. 1. Remove the bolts securing the upper case cover to the 2. Disconnect the ignition cable. heater’s chassis. Boss 1000 DF: also remove lifting ring 3.
  • Página 22: Regulator And Gas Control Valve

    Refer to the following procedure to ensure the heater is operating at the correct pressure. See Regulator Fig. 20 for Boss 400 DF and Figs. 21 and Fig. 22 This reduces gas pressure from a maximum inlet pressure for Boss 1000 DF.
  • Página 23: Troubleshooting Guide

    Boss DF Construction Heaters Troubleshooting Guide Page READ THIS ENTIRE SECTION Red light is not on ............ 25 BEFORE BEGINNING TO Red light is fl ashing: TROUBLESHOOT PROBLEMS. A. One Time............. 25 B. Two Times ............26 WARNING C. Three Times ............27 D.
  • Página 24 Boss DF Construction Heaters IGNITION FAILURE SEQUENCE: • The fi rst trial for ignition takes approximately 10 seconds. - If the fi rst trial for ignition fails, the ignition control attempts two more trial for ignition. - A total of 30 seconds for all three trials for ignition.
  • Página 25 Boss DF Construction Heaters Owner’s Manual • Boss DF...
  • Página 26 Boss DF Construction Heaters Owner’s Manual • Boss DF...
  • Página 27 Boss DF Construction Heaters Owner’s Manual • Boss DF...
  • Página 28: Electrical Connection And Ladder Diagram

    Boss DF Construction Heaters Electrical Connection and Ladder Diagram Owner’s Manual • Boss DF...
  • Página 29: Heater Component Function

    Boss DF Construction Heaters Heater Component Function Burner Ignition Cable Provides an area where fuel and air mix for proper Used to supply high voltage from the ignition control to combustion. the igniter for ignition of the gas. Also provides a pathway from the ignition control to the igniter for sensing burner Circuit Breaker fl...
  • Página 30 Boss DF Construction Heaters Service Parts Identification Schematic Item Description CH400 CH1000 Gas hose, ¾ x 15 ft. (19 mm x 4.6 m)* 500-25965 Gas hose, 1 in. x 15 ft. (2.54 cm x 4.6 m)* 500-132047 Regulator with connectors* 500-25141 (DF) 500-132046 (LP) 500-132136 (NG)
  • Página 31 Boss DF Construction Heaters Item Description CH400 CH1000 Regulator, low pressure 573962 573972 Solenoid valve 573961 573980 U-bolts w/nuts 573983 Adapter, ¾ in. in/out 573960 Bracket, gas train 573963 573988 Fuel selector valve 573964 573981 Union 573959 573979 Ignition cable 573993 Igniter 573196...
  • Página 32 Boss DF Construction Heaters Notes Owner’s Manual • Boss DF...
  • Página 33: Warranty Policy

    If a product has not been gives you specifi c legal rights, and you may also have other registered with L.B.White, a copy of the bill of sale rights which vary from state to state. will be required to establish warranty qualifi cation.
  • Página 34 Manual del usuario e instrucciones Boss 400 DF ™ Btu/h/kW Combustible Modelo Boss 1000 DF CH400 400,000/117.2 ™ Doble 1,000,000/293 CH1000 combustible* Calefactor de *Recuperación del vapor de Propano y de construcción Gas Natural Consulte este manual en Internet en www.lbwhite.com Fabricados Atención En America...
  • Página 35 Especifi caciones del calefactor ..................4 Información general ...................... 5 Precauciones de seguridad ..................6 Instrucciones de montaje de la rueda (Boss 400 DF) ..........10 Instrucciones de montaje de la asa (Boss 400 DF) ............ 10 Instrucciones de almacenamiento ................10 Traslado/transporte del calefactor ................
  • Página 36: Advertencia General De Peligro

    Calefactores de construcción Boss DF ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO ■ SI NO SE CONTEMPLAN LAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES SUMINISTRADAS CON ESTE CALEFACTOR, PUEDE OCURRIR LO SIGUIENTE: — LA MUERTE — QUEMADURAS O LESIONES GRAVES — DAÑOS O PÉRDIDAS MATERIALES POR INCENDIO O EXPLOSIÓN —...
  • Página 37: Especifi Caciones Del Calefactor

    Suministro de gas propano - 6 pies/EE.UU., 10 pies./3,05 m Canadá DE GAS Suministro de gas natural - N/C Temperatura de operación mínima -20° F/-29° C FIG. 1 Boss 400 DF 22,75 pulg. (57,8 cm) Boss 400 Boss 1000 DF 22,5 pulg.
  • Página 38: Información General

    Calefactores de construcción Boss DF Información general Este manual del usuario incluye todas las opciones y accesorios que se utilizan regularmente en este calefactor. Cuando llame para solicitar asistencia técnica, o para obtener cualquier otra información específi ca, siempre tenga disponible el número de modelo, el número de la confi...
  • Página 39: Precauciones De Seguridad

    Calefactores de construcción Boss DF Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Riesgo de calidad de aire ■ No use este calefactor para calefaccionar lugares donde vivan seres humanos. ■ El uso de calefactores de combustión directa en el entorno de la construcción puede provocar la exposición a niveles de CO, CO2 y NO2 que se consideran peligrosos para la salud y potencialmente peligrosos para la vida.
  • Página 40: Olor A Gas Combustible

    Calefactores de construcción Boss DF Olor a gas combustible El olor se disipa; no se detecta olor El gas propano y el gas natural contienen aromatizantes artifi ciales agregados específi camente para la detección de fugas de gas combustible. Si se ■...
  • Página 41 Calefactores de construcción Boss DF ¡Atención! Puntos críticos b. Para ser una persona califi cada para hacer instalaciones de gas, usted debe contar con que debe recordar. sufi ciente capacitación y experiencia para manejar todos los aspectos de la instalación, reparación y modifi...
  • Página 42 Calefactores de construcción Boss DF 5. Una vez que se haya encendido el calefactor, 12. Controle que no haya fugas de gas y que el las temperaturas elevadas de escape y de la funcionamiento sea adecuado tras la instalación superfi cie pueden encender las prendas o quemar del calefactor, al reubicarlo y luego del servicio.
  • Página 43: Instrucciones De Montaje De La Rueda (Boss 400 Df)

    Transporte solo FIG. 3 sobre sus ruedas y soporte. BOSS 400 DF Y BOSS 1000 DF: Levante la manija principal para mover el calentador sobre sus ruedas. (El Boss 1000 también tiene dos manijas plegables para el movimiento del calentador.)
  • Página 44: Instrucciones De Instalación

    Calefactores de construcción Boss DF Instalación general 6. Instale todos los accesorios del calentador que se ADVERTENCIA hayan enviado con el calentador. Peligro de quemaduras Boss 400: Asegúrese de que la boquilla de la Puede causar daños materiales, lesiones graves o la tubería (5 in./12.7 cm)en el paquete de accesorios muerte.
  • Página 45 Calefactores de construcción Boss DF 8. Una vez instalado el calefactor, en un taller de 17. Se debe corregir cualquier defecto que encuentre mantenimiento califi cado se debe verifi car que la al realizar alguno de los procedimientos de presión de gas de funcionamiento sea adecuada. mantenimiento, y las piezas defectuosas deben reemplazarse de inmediato.
  • Página 46: Tamaño De Suministro De Gas Propano

    Ajústelo de forma segura. 1000 galones/3785 litros Boss 400 DF 5. Abra la válvula del tanque. Si se deben usar 100 lb se debe usar cilindros (45 kg), 6. Compruebe todas las conexiones con detectores de proporcione un mínimo de tres cilindros por calentador.
  • Página 47: Conexión Del Suministro Eléctrico

    Calefactores de construcción Boss DF Conexión del calentador Instrucciones de puesta al suministro eléctrico en marcha El calefactor incluye un interruptor de selección que Conecte el cable de alimentación de tres patas a un permite al cultivador operar el equipo en HEAT (CA- suministro eléctrico de 120 V de CA, 60 ciclos y 1 fase LOR) o VENT (VENTILACIÓN)
  • Página 48: Apagado

    Calefactores de construcción Boss DF Instrucciones de limpieza Instrucciones de apagado Si se debe apagar el calefactor para limpieza, ADVERTENCIA mantenimiento o reparación, siga los pasos 1-5. Peligro de incendio, quemaduras y explosión Para un apagado normal, ajuste el termostato a una ■...
  • Página 49: Instrucciones De Mantenimiento

    Calefactores de construcción Boss DF ADVERTENCIA No use una lavadora a presión, agua ni una solución de limpieza líquida en los controles de gas. El uso de una lavadora a presión, agua o una solución de limpieza líquida en los componentes de control puede causar lesiones graves o daños materiales por acción del agua o de los líquidos: ■...
  • Página 50: Instrucciones De Servicio

    Calefactores de construcción Boss DF Instrucciones de servicio General ADVERTENCIA 1. Cierre la válvula de suministro de combustible del calefactor y desconecte el suministro eléctrico antes Peligro de quemaduras de realizar el mantenimiento. ■ Algunas superfi cies del calefactor permane- cen calientes durante un tiempo luego de que 2.
  • Página 51: Componentes De La Caja De Control

    Calefactores de construcción Boss DF Componentes de la caja de control FIG. 10 A. Control de encendido El control de encendido es una placa de circuitos eléctricos que enciende el motor del ventilador y monitorea la presencia de llamas del quemador a través del dispositivo de encendido y la conexión a tierra.
  • Página 52: Interruptor De Presión De Aire Diferencial

    Calefactores de construcción Boss DF FIG. 11 Al realizar mantenimiento o servicio en los tubos de presión del interruptor, asegúrese de que los tubos estén colocados como se muestra. FIG. 12 POSITIVO PRESIÓN (+) NEGATIVO B. Interruptor de presión de aire diferencial PRESIÓN (-) El interruptor de presión de aire es un dispositivo de seguridad que funciona con el control de encendido para...
  • Página 53: Interruptor Selector

    Calefactores de construcción Boss DF D. Interruptor de selección (Heat/Off/Vent [calor/ • No estará encendido cuando el interruptor esté en modo apagado/ventilación]) ventilación. Permite al usuario fi nal calefaccionar, apagar el calefactor • La luz roja parpadeará si ocurre un problema. Cuente el o poner en funcionamiento solo el ventilador (VENT).
  • Página 54: Motor Y Ventilador

    Calefactores de construcción Boss DF Ensamble del motor y del Reemplazo ventilador 1. Retire los pernos que fi jan la cubierta de la estructura superior al chasis. 1. Retire los pernos que fi jan la cubierta de la estructura 2. Desconecte el cable de encendido. superior al chasis del calefactor.
  • Página 55: Regulador Y Válvula De Control De Gas

    Reduce la presión de gas desde una presión máxima de presión adecuada. Ver la Fig. 20 para Boss 400 DF entrada (cuando el calentador está en funcionamiento) de y las Figs. 21 y Fig. 22 para Boss 1000 DF.
  • Página 56: Se Necesitan Equipos De Prueba

    Calefactores de construcción Boss DF Guía de resolución de Página problemas No se ilumina la luz roja .......... 25 La luz roja destella: A. Una vez ............... 25 LEA TODA ESTA SECCIÓN ANTES DE B. Dos veces ............26 COMENZAR A RESOLVER PROBLEMAS. C.
  • Página 57: Secuencia De Falla En El Encendido

    Calefactores de construcción Boss DF SECUENCIA DE FALLA EN EL ENCENDIDO: • La primera prueba de encendido requiere aproximadamente 10 segundos. - Si la primera prueba de encendido falla, el control de encendido intenta dos veces más. - Las tres pruebas de encendido demorarán un total de 30 segundos.
  • Página 58 Calefactores de construcción Boss DF Manual del propietario • Boss DF...
  • Página 59 Calefactores de construcción Boss DF Manual del propietario • Boss DF...
  • Página 60 Calefactores de construcción Boss DF Manual del propietario • Boss DF...
  • Página 61: Diagrama De Conexiones Eléctricas Y De Escalera

    Calefactores de construcción Boss DF Diagrama de conexiones eléctricas y de escalera Manual del propietario • Boss DF...
  • Página 62: Función Del Componente Del Calefactor

    Calefactores de construcción Boss DF Función de los componentes del calefactor Encendedor Quemador Dispositivo de encendido automático que se usa para Ofrece un área en la que se mezclan combustible y encender el gas mediante chispa. Además, sirve como aire para una correcta combustión. sensor de llama en sistemas de detección de llama directa.
  • Página 63: Diagrama De Identificación De Piezas De Mantenimiento

    Calefactores de construcción Boss DF Diagrama de identificación de piezas de mantenimiento Ítem Descripción CH400 CH1000 Manguera de gas, ½ x 15 pies * (19 mm x 4,6 m) * 500-25965 Manguera de gas, 1 pulg. X 15 pies (2,54 cm x 4,6 m) * 500-132047 Regulador con conectores* 500-25141 DF...
  • Página 64: Lista De Piezas

    Calefactores de construcción Boss DF Ítem Descripción CH400 CH1000 Regulador, baja presión 573962 573972 Válvula de solenoide 573961 573980 Pernos en U con tuercas 573983 Adaptador, ¾ pulgadas entrada/salida 573960 Soporte, tren de gas 573963 573988 Válvula de selección de combustible 573964 573981 Unión...
  • Página 65: Piezas De Repuesto Y Servicio

    Calefactores de construcción Boss DF Notas Manual del propietario • Boss DF...
  • Página 66: Política De Garantía

    Política de garantía CALEFACTOR por ninguno de los daños y perjuicios incidentales o L.B. White Company, LLC garantiza que las piezas emergentes directa o indirectamente relacionados con de su calefactor estarán libres de defectos en los la venta, manipulación o uso del equipo, y en todo materiales y la mano de obra cuando se instalen, caso la responsabilidad de L.B.
  • Página 67: Appareil De Chauffage De Construction

    D'ASSEMBLAGE À visitez le site http://goo.gl/nvneR pour visionner les vidéos d'entretien des L'INTÉRIEUR appareils de chauffage de L.B.White.* Veuillez vous reporter aux * Nécessite une application informations importantes comme QR Droid pour Android relatives à l' élévation sur la ou iPhone couverture intérieure.
  • Página 68 Informations générales ....................5 Consignes de sécurité ....................6 Instructions de montage des roues (Boss 400 DF) ............ 10 Instructions de montage de la poignée (Boss 400 DF) ..........10 Instructions de stockage ..................... 10 Déplacement/transport de l'appareil de chauffage ............. 10 Instructions d'installation ..................
  • Página 69: Avertissement De Risque Général

    Appareils de chauffage de construction Boss DF AVERTISSEMENT DE RISQUE GÉNÉRAL ■ NE PAS RESPECTER LES PRÉCAUTIONS ET LES INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC CET APPAREIL DE CHAUFFAGE PEUT CAUSER : — LA MORT — DES BLESSURES GRAVES OU DES BRÛLURES — DES PERTES MATÉRIELLES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS CAUSÉS PAR UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION —...
  • Página 70 Alimentation en gaz propane — 6 pi./1,83 m aux É.-U., 10 pi./3,05 m au Canada EN GAZ Alimentation en gaz naturel — S.o. Température minimale de fonctionnement -20 °F/-29 °C FIG. 1 Boss 400 DF 22,75 po. (57,8 cm) Boss 400 Boss 1000 DF 22,5 po.
  • Página 71: Renseignements Généraux

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Renseignements généraux Ce manuel du propriétaire comprend toutes les options ainsi que des accessoires fréquemment utilisés avec cet appareil de chauffage. Lors d'un appel de service technique, ou pour obtenir toute autre information précise, toujours avoir le numéro de modèle, le numéro de confi...
  • Página 72: Précautions De Sécurité

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Précautions de sécurité AVERTISSEMENT Danger lié à la qualité de l'air ■ Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer des logements humains. ■ L'utilisation d'appareils à chauffage direct dans un environnement de construction peut entraîner l'exposition à...
  • Página 73 Appareils de chauffage de construction Boss DF Odeur de gaz combustible Dissipation de l’odeur — Aucune odeur détectée Des odorants artifi ciels sont ajoutés au gaz propane et au gaz naturel précisément pour permettre la détection de fuites de gaz combustible. Si une fuite ■...
  • Página 74 Appareils de chauffage de construction Boss DF Attention — Points b. Pour être un technicien qualifi é en installation capitaux à retenir ! d'appareil de chauffage au gaz, vous devez disposer d’une formation et d’une expérience pertinentes pour gérer tous les aspects de •...
  • Página 75 Appareils de chauffage de construction Boss DF 5. Une fois que l'appareil de chauffage est allumé, 12. Dès l’installation de l'appareil de chauffage, de sa des températures de surface et d’échappement relocalisation ou après son entretien, vérifi er la élevées peuvent enfl ammer les vêtements ou présence de fuites de gaz et le bon fonctionnement brûler les utilisateurs qui viennent trop près de lors de l'installation de l'appareil.
  • Página 76: Instructions De Montage Des Roues (Boss 400 Df)

    FIG. 3 lorsqu'il est empilé ou à la verticale. Transportez-le uniquement lorsqu'il est sur ses roues et support. BOSS 400 DF ET BOSS 1000 DF : Soulevez la poignée principale pour déplacer le chauffage sur ses roues.(Le Boss 1000 dispose également de deux poignées rabattables pour le...
  • Página 77: Installation Générale

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Installation générale 6. Installez tous les accessoires de chauffage qui ont AVERTISSEMENT été expédiés avec le chauffage. Risque de brûlure Boss 400: Assurez-vous que la mamelon (5 Peut causer des dommages matériels, des blessures in./12.7 cm) du kit d’accessoires de chauffage a graves, voire mortelles.
  • Página 78 Appareils de chauffage de construction Boss DF Assurez-vous que toutes les fuites de gaz ont été 17. Toute défaillance constatée dans l'exécution identifi ées et réparées avant de procéder. de l'une des procédures d'entretien ou de maintenance doit être corrigée et les pièces 8.
  • Página 79: Dimensionnement De L'alimentation En Gaz Propane

    1 000 gallons / 3 785 litres 6. Vérifi ez tous les raccordements avec des détecteurs de fuites approuvés. Boss 400 DF 7. Fermez le couvercle du réservoir. Si des cylindres de 100 livres (45 kg) doivent être utilisés, prévoyez un minimum de trois bouteilles par appareil de 8.
  • Página 80: Instructions De Démarrage

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Instructions de Raccordement du démarrage radiateur à l'alimentation électrique Le radiateur comprend un sélecteur qui permet au cultivateur de faire fonctionner l'équipement en mode HEAT (chauffage) ou VENT (ventilation) Branchez le cordon d'alimentation à trois broches à Consulter la Figure 7.
  • Página 81: Arrêt

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Instructions d'arrêt Instructions de nettoyage Si le radiateur doit être arrêté pour le nettoyage, l'entretien AVERTISSEMENT ou la réparation, suivez les étapes 1 à 5. Pour un arrêt normal, réglez le thermostat à un niveau plus bas. Danger d’incendie, de brûlure et d’explosion ■...
  • Página 82: Instructions De Maintenance

    Appareils de chauffage de construction Boss DF AVERTISSEMENT Ne pas utiliser un nettoyeur haute pression, d’eau ou une solution de nettoyage liquide sur les commandes de gaz. L’utilisation d’un nettoyeur haute pression, d’eau ou d’une solution de nettoyage liquide sur les composants de contrôle peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels.
  • Página 83: Instructions D'entretien Courant

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Instructions d'entretien Caractéristiques générales courant 1. Fermez le robinet d'alimentation en carburant du AVERTISSEMENT radiateur et débranchez son alimentation électrique avant de procéder à l'entretien courant. Risque de brûlure ■ Certaines surfaces de l'appareil de chauffage 2.
  • Página 84: Composants Du Boîtier De Commande

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Composants du boîtier de commande FIG. 10 A. Contrôle de l'allumage La commande d'allumage est une carte de circuit électro- nique qui démarre le moteur du ventilateur et surveille la présence de la fl amme du brûleur à travers l'allumeur et la mise à...
  • Página 85: Pressostat D'air Différentiel

    Appareils de chauffage de construction Boss DF FIG. 11 Lorsque vous effectuez des opérations de maintenance ou d'entretien sur les tubes de pression de l'interrupteur, assurez-vous que les tubes sont positionnés comme indiqué. FIG. 12 PRESSION POSITIVE (+) B. Pressostat d'air diff érentiel PRESSION Le pressostat d'air est un dispositif de sécurité...
  • Página 86: Commutateur De Sélection

    Appareils de chauffage de construction Boss DF • Le voyant rouge clignotera si un problème se produit. D. Commutateur de sélection (chauffage/arrêt/ Comptez le nombre de fois qu'il clignote et reportez-vous ventilation) à la section Dépannage du manuel. Cela permet à l'utilisateur fi nal de chauffer, d'arrêter H.
  • Página 87: Allumeur

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Assemblage du moteur et Remplacement 1. Retirez les boulons qui fi xent le couvercle du boîtier du ventilateur supérieur au châssis. 2. Débranchez le câble d'allumage. 1. Retirez les boulons qui fi xent le couvercle du boîtier 3.
  • Página 88: Régulateur Et Vanne De Régulation De Gaz

    à une pression Ceci réduit la pression du gaz à partir d'une pression d'entrée adéquate. Voir Fig. 20 pour Boss 400 DF et Fig. 21 maximale (lorsque le radiateur fonctionne) de 3,36 kPa, ou et Fig. 22 pour Boss 1000 DF.
  • Página 89: Guide De Dépannage

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Guide de dépannage Page Le témoin rouge n'est pas allumé ......25 LISEZ TOUTE CETTE SECTION AVANT Le témoin rouge clignote : DE COMMENCER À RÉSOUDRE LES A. Une fois ............... 25 PROBLÈMES. B.
  • Página 90 Appareils de chauffage de construction Boss DF SÉQUENCE D’ALLUMAGE INFRUCTUEUSE : • Le premier essai d'allumage dure environ 10 secondes. - Si le premier essai d'allumage échoue, la commande d'allumage tente deux autres essais d'allumage. - Un total de 30 secondes pour les trois essais d'allumage.
  • Página 91 Appareils de chauffage de construction Boss DF Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Página 92 Appareils de chauffage de construction Boss DF Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Página 93 Appareils de chauffage de construction Boss DF Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Página 94: Raccordement Électrique Et Diagramme En Échelle

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Raccordement électrique et diagramme en échelle. Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Página 95: Fonction Du Composant De L'appareil De Chauffage

    Appareils de chauffage de construction Boss DF Fonction du composant de l'appareil de chauffage. Allumeur Dispositif d'allumage automatique utilisé pour allumer le Brûleur gaz par étincelle. Il sert également de capteur de fl amme Fournit un endroit où le combustible et l'air se sur les systèmes de détection directe de fl...
  • Página 96 Appareils de chauffage de construction Boss DF Schémas d'identification des pièces de rechange Produit Description CH400 CH1000 Tuyau de gaz, ¾ x 15 pi. (19 mm x 4,6 m)* 500-25965 Tuyau à gaz, 1 po. x 15 pi. (2,54 cm x 4,6 m)* 500-132047 Régulateur avec connecteurs* 500-25141 DF...
  • Página 97 Appareils de chauffage de construction Boss DF Produit Description CH400 CH1000 Régulateur, basse pression 573962 573972 Électrovanne 573961 573980 Boulons en U avec écrous 573983 Adaptateur, ¾ in. entrée/sortie 573960 Support, valve de contrôle 573963 573988 Valve de sélection de carburant 573964 573981 Raccord...
  • Página 98 Appareils de chauffage de construction Boss DF Notes : Manuel du propriétaire • Boss DF...
  • Página 99: Politique De Garantie

    Politique de garantie APPAREIL DE CHAUFFAGE et dans tous les cas, la responsabilité de L.B. White en L.B. White Company, LLS garantit que les éléments lien avec l'équipement, y compris pour les réclamations constitutifs de son appareil de chauffage sont reposant sur la négligence ou la responsabilité...

Este manual también es adecuado para:

Boss 1000 dfCh400Ch1000

Tabla de contenido