Página 2
Nokia 6102i and Nokia 6103 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 83.
Página 3
RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. The information contained in this user guide was written for the Nokia 6102i and Nokia6103 products. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes to any of the products described in this document without prior notice.
Página 4
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment. The availability of particular products may vary by region. Please check with the Nokia dealer nearest to you.
Message counter........31 Configuration settings service ..10 Download content and applications.. 11 7. Contacts......32 Nokia support on the Web ....11 Search for a contact ......32 Save names and phone numbers..32 1. Get started ......12 Save numbers, items, or an image ..
Página 6
Data communication applications .. 67 Stopwatch ..........55 Countdown timer ......... 56 17.Battery information ..68 Charging and discharging....68 13. Applications....... 57 Nokia battery authentication Games ............57 guidelines..........69 Collection..........57 Care and maintenance ... 71 14. Web........59 Set up browsing ........
F o r y o u r s a f e t y For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
F o r y o u r s a f e t y BACK-UP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your phone. CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions.
F o r y o u r s a f e t y This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some features of this device, such as text messages, multimedia messages, audio messages, mobile Internet services, content and application download, and synchronization with a remote Internet server, require network support for these technologies.
• Enhanced data rates for GSM evolution (EDGE). See “Packet data (EGPRS),” p. 43. • Extensible hypertext markup language (XHTML). See “Web,” p. 59. • Audio messaging. See “Nokia Xpress audio messaging,” p. 29. • Bluetooth technology. See “Bluetooth wireless technology,” p. 41. • Java 2 Platform, Micro Edition (J2ME ).
PIN that is needed to save the settings. For more information on availability, contact your service provider, nearest authorized Nokia dealer, or visit the support area on the Nokia Web site, www.nokia.com/support. When you receive a configuration message, Configuration sett.
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software. ■ Nokia support on the Web Check www.nokia.com/support or your local Nokia Web site for the latest version of this guide, additional information, downloads, and services related to your Nokia product.
G e t s t a r t e d 1. Get started ■ Open the fold When you open the fold of the phone, it opens up to approximately 155 degrees. Do not try to force the fold open more. ■...
■ Charge the battery Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. Check the model number of any charger before use with this device. This device is...
G e t s t a r t e d ■ Switch the phone on and off Warning: Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. Press and hold the power key. See “Keys and parts,” p. 15. If the phone asks for a PIN or a UPIN code, enter the code (displayed as ****), and select OK.
Y o u r p h o n e 2. Your phone ■ Keys and parts • Earpiece (1) • Main display (2) • Left selection key (3) • Middle selection key (4) • Right selection key (5) • Volume key (6) •...
Y o u r p h o n e Warning: The side keys (6), and (9), and the antenna cap of this device may contain nickel. These parts are not designed for prolonged contact with the skin. Continuous exposure to nickel on the skin may lead to a nickel allergy.
Y o u r p h o n e Personal shortcut list The left selection key is To view the functions in the personal shortcut list, select to. To activate a function select it. To view a list with available functions, select Go to >...
Y o u r p h o n e The phone does not ring for an incoming call or text message when Incoming call alert Message alert tone are set to Off. See “Tones,” p. 37. The alarm clock is set to On. See “Alarm clock,” p. 51. When the packet data connection mode Always online is selected...
C a l l f u n c t i o n s 3. Call functions ■ Make a call 1. Enter the phone number, including the area code. For international calls, press twice for the international prefix (the + character replaces the international access code) and then enter the country code, the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
C a l l f u n c t i o n s Tip: If the Forward if busy function is activated to forward the calls (for example, to your voice mailbox) declining an incoming call also forwards the call. See “Call,” p. 39. If a compatible headset supplied with the headset key is connected to the phone, to answer and end a call, press the headset key.
W r i t e t e x t 4. Write text You can enter text (for example, when writing messages) using traditional or predictive text input. When using traditional text input, press a number key, 1 to 9, repeatedly until the desired character appears. In predictive text input you can enter a letter with a single keypress.
W r i t e t e x t Write compound words Enter the first part of the word, and press the scroll key right to confirm it. Write the next part of the word, and confirm the word. ■ Traditional text input Press a number key, 1 to 9, repeatedly until the desired character appears.
N a v i g a t e t h e m e n u s 5. Navigate the menus The phone offers you an extensive range of functions, which are grouped into menus. 1. To access the menu, select Menu. To change the menu view, select Options >...
M e s s a g e s 6. Messages The message services can only be used if they are supported by your network or your service provider. Note: When sending messages, your phone may display the words Message sent. This is an indication that the message has been sent by your device to the message center number programmed into your device.
Página 26
M e s s a g e s Write and send a SMS message 1. Select Menu > Messages > Create message > Text message. 2. Enter a message. See “Write text,” p. 21. To insert text templates or a picture into the message, see “Templates,”...
M e s s a g e s Templates Your phone has text templates and picture templates that you can use in text, picture, or SMS e-mail messages. To access the template list, select Menu > Messages > Saved items >...
M e s s a g e s To open a desired slide if the message contains several slides, select Options > Previous slide, Next slide, or Slide list. To set the interval between the slides, select Options > Slide timing.
M e s s a g e s 2. To view the whole message if the received message contains a presentation, a sound clip, or view a video clip, select Play. 3. To zoom in on an image, select Zoom. To view a business card or calendar note or to open a theme object, select Open.
Delete folder Rename folder. ■ Nokia Xpress audio messaging With this menu, use the multimedia message service to create and send a voice message in a convenient way. Multimedia messaging service must be activated before this service can be used.
M e s s a g e s ■ Voice messages The voice mailbox is a network service, and you may need to subscribe to it. For details, contact your service provider. To call your voice mailbox, select Menu > Messages >...
M e s s a g e s Multimedia The message settings affect the sending, receiving, and viewing of multimedia messages. Select Menu > Messages > Message settings > Multimedia msgs. from the following options: Save sent messages > — to set the phone to save sent multimedia messages in the Sent items folder...
C o n t a c t s 7. Contacts You can save names and phone numbers (Contacts) in the phone memory and in the SIM card memory. See “Settings,” p. 34. The phone memory may save contacts with numbers and text items. You can also save an image for a certain number of names.
C o n t a c t s 4. Enter the number or text item; to save it, select OK. 5. To return to the standby mode, select Back > Exit. ■ Copy contacts You can copy names and phone numbers from the phone contact memory to the SIM card memory, or vice versa.
C o n t a c t s ■ Settings Select Menu > Contacts > Settings and from the following options: Memory in use — to select SIM card or phone memory for your contacts Contacts view — to select how the names and numbers in contacts are displayed Memory status —...
C o n t a c t s 3. Select Start, and say clearly the words you want to record as a voice tag. After recording, the phone plays the recorded tag. appears behind the phone number with a voice tag in Contacts. To check the voice tags, select Menu >...
C a l l l o g 8. Call log The phone logs the phone numbers of identified missed, received, and dialed calls; the message recipients; and the approximate length of your calls. The phone logs if it is switched on and within the network’s service area, and the network supports these functions.
S e t t i n g s 9. Settings ■ Profiles Your phone has various setting groups, called profiles, for which you can customize the phone tones for different events and environments. Select Menu > Settings > Profiles. Scroll to a profile, and select it. To activate the selected profile, select Activate.
S e t t i n g s ■ My shortcuts With personal shortcuts, you get quick access to often used functions of the phone. To manage the shortcuts, select Menu > Settings > My shortcuts and from the following options: Right selection key —...
S e t t i n g s Idle state font color — to select the color for the texts on the display in the standby mode. Operator logo — to set your phone to display or hide the operator logo. The menu is dimmed, if you have not saved the operator logo.
S e t t i n g s 1-touch dialing > — to activate 1-touch dialing. To set up 1-touch dialing, see “1-touch dials,” p. 35. To dial, press and hold the corresponding number key. Call waiting > Activate — to set the network to notify you of an incoming call while you have a call in progress (network service).
To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
Página 43
S e t t i n g s Paired devices — to search for any Bluetooth device in range. Select to list any Bluetooth device in range. Scroll to a device, and select Pair. Enter the Bluetooth passcode of the device to associate (pair) the device to your phone.
Página 44
S e t t i n g s If data transfer is not started within 2 minutes after the activation of the IR port, the connection is cancelled and must be started again. IR connection indicator When is shown continuously, the IR connection is activated, and your phone is ready to send or receive data through its IR port.
S e t t i n g s To set the dial-up service settings (APN) on your PC, use the Nokia Modem Options software. See “PC Suite,” p. 67. If you have set the settings both on the PC and on your phone, the PC settings are used.
S e t t i n g s Default configuration settings — to view the service providers saved in the phone. Scroll to a service provider, and select Details to view the applications that the configuration settings of this service provider support. To set the configuration settings of the service provider as default settings, select Options >...
S e t t i n g s Security level > Phone — the phone asks for the security code whenever a new SIM card is inserted into the phone. Select Memory, and the phone asks for the security code when SIM card memory is selected and you want to change the memory in use.
G a l l e r y 10. Gallery In this menu you can manage graphics, images, recordings, video clips, themes, and tones. These files are arranged in folders. Your phone supports an activation key system to protect acquired content. Always check the delivery terms of any content and activation key before acquiring them, as they may be subject to a fee.
M e d i a 11. Media Copyright protections may prevent some images, ringing tones, and other content from being copied, modified, transferred or forwarded. ■ Camera You can take photos or record video clips with the built-in camera. The camera produces pictures in JPEG format and video clips in 3GP format.
M e d i a Select Menu > Media > Radio. To use the graphical keys on the display, scroll left or right to the desired key, and select it. To change the volume, press the volume keys. Save radio channels 1.
M e d i a ■ Recorder You can record pieces of speech, sound, or an active call for 5 minutes. The recorder cannot be used when a data call or packet data connection is active. Record sound 1. Select Menu >...
O r g a n i z e r 12. Organizer ■ Alarm clock You can set the phone to alarm at a desired time. Select Menu > Organizer > Alarm clock. To set the alarm, select Alarm time, and enter the alarm time. To change the alarm time when the alarm time is set, select On.
O r g a n i z e r Other options for the day view may be Make a note, Delete, Edit, Move, or Repeat a note; Copy a note to another day; Send note as a text message or multimedia message, with IR or Bluetooth technology to the calendar of another compatible phone.
O r g a n i z e r Other options for notes include deleting and editing a note. While editing a note, you can also exit the text editor without saving the changes. You can send the note to compatible devices using a text message, a multimedia message, Bluetooth technology, or IR.
PC, use an IR, a Bluetooth technology, or data cable connection. You also need Nokia PC Suite software of your phone installed on the PC. Start the synchronization from the PC using Nokia PC Suite. ■ Calculator The calculator in your phone adds, subtracts, multiplies, divides, calculates the square and the square root, and converts currency values.
O r g a n i z e r To perform a currency conversion, select Menu > Organizer > Calculator. To save the exchange rate, select Options > Exchange rate. Select either of the displayed options. Enter the exchange rate, press # for a decimal point, and select OK.
O r g a n i z e r ■ Countdown timer Select Menu > Organizer > Timer. Enter the alarm time in hours, minutes, and seconds, and select OK. If you wish, write your own note text that is displayed when the time expires.
Applications > Options > App. settings. ■ Collection Your phone software includes some Java applications specially designed for this Nokia phone. Launch an application Select Menu > Applications > Collection. Scroll to an application, and select Open. Other application options Delete —...
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any...
W e b 14. Web You can access various mobile Internet services with your phone browser. Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software. Check the availability of these services, pricing, tariffs, and instructions with your service provider.
W e b • To select the last URL, select Menu > > Last web address. • To enter the address of the service, select Menu > > Go to address, enter the address of the service, and select OK. ■...
W e b Alerts > Alert for unsecure connection > — to set the phone to alert when an encrypted connection changes to unencrypted during browsing Alerts > Alert for unsecure items > — to set the phone to alert when an encrypted page contains an unsecure item.
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any Internet site.
W e b Service inbox settings Select Menu > > Settings > Service inbox settings. To set whether you want to receive service message, select Service messages > or Off. To set the phone to receive service messages only from content authors approved by the service provider, select Message filter >...
W e b Module PIN request — to set the phone to ask for the module PIN when using services provided by the security module. Enter the code, and select On. To disable the module PIN request, select Off. Change module PIN —...
W e b Digital signature You can make digital signatures with your phone if your SIM card has a security module. Using the digital signature can be the same as signing your name to a paper bill, contract, or other document. To make a digital signature, select a link on a page (for example, the title of the book you want to buy and its price).
S I M s e r v i c e s 15. SIM services Your SIM card may provide additional services that you can access. This menu is shown only if it is supported by your SIM card. The name and contents of the menu depend on the SIM card.
PC, or a remote Internet server (network service). You may find more information about PC suite, for example, downloadable files in the support area on the Nokia Web site at www.nokia.com/support. ■ Packet data, HSCSD, and CSD...
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
B a t t e r y i n f o r m a t i o n ■ Nokia battery authentication guidelines Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for the Nokia...
Página 71
B a t t e r y i n f o r m a t i o n What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance.
C a r e a n d m a i n t e n a n c e Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage. •...
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Additional safety information Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children.
Página 74
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n • always keep the device more than 15.3 centimeter (6 inches) from their pacemaker when the device is switched on;...
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Potentially explosive environments Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions.
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Technical Information Feature Specification Weight 97 g (3.42 oz) Size Volume: 77 cm (4.7 in Length: 85 mm (3.35 in) Width: 45 mm (1.77 in)
Página 84
Nokia 6102i y Nokia 6103 Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
Página 85
Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. La información contenida en este manual del usuario fue escrita para los productos Nokia 6102i y Nokia 6103. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 86
Cualquier cambio o modificaciones no expresamente aprobados por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo. La disponibilidad de ciertos productos y servicios puede variar según la región. Consulte a su...
Página 87
......... 92 Eliminar mensajes......114 Descargar contenido y aplicaciones... 93 Configuraciones de mensajes..114 Soporte de Nokia en la Web ... 93 Contador de mensajes ..... 115 1. Introducción ....94 7. Contactos ....... 116 Abrir la tapa ........94 Buscar un contacto ......
Página 88
....155 Lista de tareas ........138 Carga y descarga ......155 Notas............ 139 Normas de autenticación Sincronización ........139 de baterías Nokia......156 Calculadora ........141 Cuidado y mantenimiento .. 158 Cronómetro ........141 Cuenta regresiva ......142 Información adicional de seguridad ......
P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté...
P a r a s u s e g u r i d a d NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono.
P a r a s u s e g u r i d a d Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones en su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú. Es posible que su dispositivo también haya sido configurado especialmente para su proveedor de red.
Para obtener más información sobre disponibilidad, comuníquese con su proveedor de servicios, el distribuidor autorizado de Nokia más cercano o visite el área de soporte en el sitio Web local de Nokia. Cuando recibe un mensaje de configuración, Configuraciones recibidas aparece en la pantalla.
Importante: utilice sólo servicios confiables que brinden seguridad y protección adecuada contra software perjudicial. ■ Soporte de Nokia en la Web Consulte su sitio Web local de Nokia para obtener la versión más reciente de este manual, información adicional, descargas y servicios relacionados a su producto Nokia.
I n t r o d u c c i ó n 1. Introducción ■ Abrir la tapa Cuando abre la tapa del teléfono, ésta se abre a 155 grados aproximadamente. No trate de forzar la tapa para que abra más. ■...
■ Cargar la batería Advertencia: utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y puede resultar peligroso.
I n t r o d u c c i ó n ■ Encender y apagar el teléfono Advertencia: no encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. Consulte “Teclas y partes”, pág.
S u t e l é f o n o 2. Su teléfono ■ Teclas y partes • Audífono (1) • Pantalla principal (2) • Tecla de selección izquierda (3) • Tecla de selección central (4) • Tecla de selección derecha (5) •...
S u t e l é f o n o Advertencia: las teclas a los costados (6) y (9) y la tapa de la antena de este dispositivo contienen níquel. Estas partes no están diseñadas para un contacto prolongado con la piel. La continua exposición al níquel en la piel puede ocasionar alergia al níquel.
S u t e l é f o n o Lista de accesos directos personales La tecla de selección izquierda es Para ver las funciones en su lista de accesos directos personales, seleccione a. Para activar la función, selecciónela. Para ver una lista con funciones disponibles, seleccione Ir a >...
S u t e l é f o n o El teclado está bloqueado. Consulte “Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas)”, pág. 100. El teléfono no suena para una llamada entrante o mensaje de texto cuando Aviso de llamada entrante Tono de aviso para mensajes está...
F u n c i o n e s d e l l a m a d a 3. Funciones de llamada ■ Realizar una llamada 1. Ingrese el número telefónico, incluyendo el código de área. Para las llamadas internacionales, pulse la tecla dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), luego ingrese el código del país, el código de área sin...
F u n c i o n e s d e l l a m a d a Para rechazar una llamada entrante cuando el teléfono está abierto, pulse la tecla Finalizar o cierre el teléfono. Para rechazar una llamada entrante cuando el teléfono está...
Página 104
F u n c i o n e s d e l l a m a d a Transferir: para conectar una llamada en espera a una llamada activa y desconectarse uno mismo Conferencia: para realizar una llamada de multiconferencia que permite la participación de hasta seis personas en la llamada de multiconferencia Llamada privada: para hablar en privado durante una llamada...
E s c r i b i r t e x t o 4. Escribir texto Puede ingresar texto (por ejemplo, cuando está escribiendo mensajes) usando el ingreso de texto tradicional o el ingreso de texto predictivo. Al usar el ingreso de texto tradicional, pulse una tecla numérica del 1 al 9, repetidamente hasta que aparezca el carácter que desea.
E s c r i b i r t e x t o Si el signo ? aparece después de la palabra que trataba de escribir, significa que no está en el diccionario. Para agregar la palabra al diccionario, seleccione Deletreo. Ingrese la palabra (usando el ingreso de texto tradicional) y seleccione Guardar.
N a v e g a r p o r l o s m e n ú s 5. Navegar por los menús El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. Para cambiar la vista del menú, seleccione Opc.
M e n s a j e s 6. Mensajes Los servicios de mensaje sólo se pueden usar si su red o proveedor de servicios lo admite. Nota: cuando envía mensajes, su dispositivo puede mostrar las palabras Mensaje enviado. Esto indica que el mensaje ha sido enviado por su dispositivo al número del centro de mensajes programado en el dispositivo.
M e n s a j e s Escribir y enviar un mensaje SMS 1. Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje de texto. 2. Ingrese un mensaje. Consulte “Escribir texto”, pág. 104. Para insertar plantillas de texto en el mensaje, consulte “Plantillas”, pág. 109. Cada mensaje con imagen está...
M e n s a j e s Plantillas Su teléfono tiene plantillas de texto y plantillas de imagen puede usar en mensajes de texto, de imagen o de e-mail SMS. Para acceder a la lista de plantillas, seleccione Menú >...
M e n s a j e s Diapositiva: para insertar una diapositiva en el mensaje. Su teléfono admite mensajes multimedia que contienen varias páginas (diapositivas). Cada diapositiva puede contener texto, una imagen, una nota de agenda, una tarjeta de negocios y un clip de sonido. Para abrir una diapositiva deseada, si el mensaje contiene varias diapositivas, seleccione Opc.
M e n s a j e s Cuando su teléfono recibe un mensaje multimedia, el icono animado aparece en la pantalla. Cuando ha recibido un mensaje multimedia, y el texto Mensaje multimedia recibido aparecen en la pantalla. 1. Para leer el mensaje, seleccione Reprod.. Para verlo en otro momento, seleccione Salir.
Eliminar carpeta Renombrar carp.. ■ Mensajería de audio Nokia Xpress Con este menú, use el servicio de mensaje multimedia para crear y enviar mensajes de voz en una forma cómoda. El servicio de mensajería multimedia debe estar activada antes de que pueda usar este servicio.
M e n s a j e s 3. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar > Últimos usados, A número teléfono, A dirección e-mail varios. Dependiendo de su proveedor de servicios, pueden haber más opciones disponibles. 4. Seleccione el contacto de la lista o ingrese el número telefónico o dirección de e-mail del destinatario o búsquelo en Contactos.
M e n s a j e s ■ Eliminar mensajes Para eliminar todos los mensajes de una carpeta, seleccione Menú > Mensajes > Eliminar mensajes y la carpeta de la cual desea eliminar los mensajes. Seleccione Sí. Para borrar mensajes no leídos, seleccione Sí...
M e n s a j e s Mensajes multimedia entrantes > Recuperar, Rec. manualmente Rechazar: para permitir la recepción de mensajes multimedia en forma automática, manual después de ser iniciados o para rechazar la recepción. Ajustes de configuración > Configuración: sólo se muestran las configuraciones que admiten mensajería multimedia.
C o n t a c t o s 7. Contactos Puede guardar nombres y números telefónicos (Contactos) en la memoria del teléfono y de la tarjeta SIM. Consulte “Configuraciones”, pág. 118. La memoria del teléfono puede guardar contactos con números y elementos de texto.
C o n t a c t o s 3. Para agregar un número, seleccione Número y uno de los tipos de número. Para agregar otro detalle, seleccione un tipo de texto o una imagen de Galería. Para cambiar el tipo de número, desplácese hasta el número deseado y seleccione Opc.
C o n t a c t o s ■ Tarjetas de negocios Puede enviar y recibir la información de contacto de una persona de un dispositivo compatible que admita el estándar vCard como una tarjeta de negocios. Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto cuya información desea enviar y seleccione Detalles >...
C o n t a c t o s • No se aceptan nombres demasiado cortos. Utilice nombres largos y evite utilizar nombres parecidos para números diferentes. Nota: el uso de etiquetas de voz puede resultar difícil, por ejemplo, en entornos ruidosos o durante una situación de urrgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la marcación por voz en todos los casos.
C o n t a c t o s ■ Marcación rápida Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú > Contactos > Marcación rápida y desplácese a la posición de marcación rápida que desea. Seleccione Asignar o bien, si un número ya ha sido asignado a una tecla, seleccione Opc.>...
R e g i s t r o 8. Registro El teléfono registra los números telefónicos identificados de llamadas perdidas, recibidas y números marcados, el destinatario del mensaje y la duración aproximada de sus llamadas. El teléfono registra si está encendido y dentro del área de servicio de la red y si la red admite estas funciones.
C o n f i g u r a c i o n e s 9. Configuraciones ■ Perfiles Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, denominados perfiles, con los cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos. Seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s Para que su teléfono suene sólo cuando recibe llamadas de un grupo de llamantes seleccionado, seleccione Aviso para. Desplácese al grupo de llamantes deseado o Todas las llam.
C o n f i g u r a c i o n e s Protector de pantalla > Activar: para activar el protector de pantalla principal. Para programar el tiempo que demorará en activarse el protector de pantalla, seleccione Tiempo de espera.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Llamadas Seleccione Menú > Config. > Llamada y alguna de las siguientes opciones: Control volumen automático: para que el teléfono ajuste automáticamente el volumen del altavoz de acuerdo con el ruido de fondo Desvío de llamadas (servicio de red): para desviar las llamadas entrantes.
C o n f i g u r a c i o n e s para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo. Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades.
C o n f i g u r a c i o n e s Configuraciones Bluetooth Para definir cómo se muestra su teléfono a otros dispositivos Bluetooth, seleccione Menú > Config. > Conectividad > Bluetooth > Configuraciones Bluetooth > Visibilidad de mi teléfono Nombre de mi teléfono.
EGPRS. Para programar en su PC las configuraciones del servicio de marcación (APN), use el software Nokia Modem Options. Consulte “PC Suite”, pág. 154. Si ha programado las configuraciones tanto en su PC como en su...
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Accesorios Este menú sólo aparece si el teléfono está o ha sido conectado a un accesorio móvil compatible. Seleccione Menú > Config. > Accesorios. Puede seleccionar un menú de accesorio si el accesorio correspondiente está...
C o n f i g u r a c i o n e s Ajustes de config. predeterminados: para ver los proveedores de servicios guardados en el teléfono. Desplácese a un proveedor de servicios y seleccione Detalles para ver las aplicaciones que admiten los ajustes de configuración de este proveedor de servicios.
C o n f i g u r a c i o n e s Marcación fija: para restringir sus llamadas salientes a números telefónicos seleccionados, si su tarjeta SIM admite esta función. Grupo de usuarios cerrado (servicio de red): para especificar un grupo de personas a quienes puede llamar y quienes le pueden llamar Nivel de seguridad >...
G a l e r í a 10. Galería En este menú puede administrar gráficos, imágenes, grabaciones, videoclips, temas y tonos. Estos archivos están organizados en carpetas. Su teléfono admite el sistema de clave de activación para proteger el contenido adquirido. Siempre revise los datos de entrega de cualquier contenido y clave de activación antes de adquirirlos, puede que no sean gratis.
M u l t i m e d i a 11. Multimedia Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, tonos de timbre y otro contenido. ■ Cámara Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara incorporada. La cámara produce imágenes en formato JPEG y videoclips en formato 3GP.
M u l t i m e d i a Advertencia: escuche la música a un nivel de volumen moderado. La exposición continua a un nivel de volumen alto puede perjudicar su facultad auditiva. No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
M u l t i m e d i a Fijar frecuencia: para ingresar la frecuencia de la estación de radio deseada Normalmente puede realizar una llamada o contestar una llamada entrante mientras escucha la radio. Durante la llamada, el volumen de la radio quedará...
O r g a n i z a d o r 12. Organizador ■ Alarma Puede configurar el teléfono para que emita una alarma a una hora determinada. Seleccione Menú > Organizador > Alarma. Para programar la alarma, pulse Hora de alarma e ingrese la hora de alarma.
O r g a n i z a d o r La fecha actual aparece enmarcada. Si hay notas programadas para el día, éste aparece en negritas. Para ver las notas del día, seleccione Ver. Para ver una semana, seleccione Opc.
O r g a n i z a d o r mensaje de texto o mensaje multimedia, guardar una nota como nota de agenda o acceder a la agenda. Al ver la nota, también puede seleccionar una opción para editar la fecha límite o prioridad para la nota o marcarla como hecha al finalizarla.
Notas desde una PC compatible, utilice una conexión IR, Bluetooth o conexión de cable de datos. También necesita el software Nokia PC Suite de su teléfono instalado en su PC. Inicie la sincronización desde la PC usando Nokia PC Suite.
O r g a n i z a d o r ■ Calculadora La calculadora de su teléfono suma, resta, multiplica, divide, calcula el cuadrado y la raíz cuadrada y convierte valores de divisas. Nota: esta calculadora tiene un límite de precisión y está diseñada para cálculos simples.
O r g a n i z a d o r Tiempo parcial: para tomar tiempos intermedios. Para iniciar la medición del tiempo, seleccione Iniciar. Seleccione Partir cada vez que desee tomar un tiempo intermedio. Para detener la medición del tiempo, seleccione Parar.
Aplicaciones > Opc. > Config. aplicación. ■ Colección El software de su teléfono incluye algunas aplicaciones Java especialmente diseñadas para este teléfono Nokia. Iniciar una aplicación Seleccione Menú > Aplicaciones > Colección. Desplácese a una aplicación y seleccione Abrir. Otras opciones para las aplicaciones Eliminar: para eliminar la aplicación o conjunto de aplicaciones del teléfono...
Su dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunas páginas que no estén asociadas con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido,...
W e b 14. Web Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el explorador de su teléfono. Importante: utilice sólo servicios confiables que brinden seguridad y protección adecuada contra software perjudicial. Consulte a su proveedor de servicios para obtener más información sobre la disponibilidad de estos servicios, precios, tarifas e instrucciones.
W e b Conéctese al servicio en alguna de las siguientes maneras: • Seleccione Menú > > Página de inicio o en el modo standby, mantenga pulsada 0. • Para seleccionar un favorito del servicio, seleccione Menú > > Favoritos. •...
W e b ■ Configuraciones de apariencia Mientras explora, seleccione Opc. > Otras opciones > Conf. aparienc. en el modo standby, seleccione Menú > > Configuraciones > Configuraciones de apariencia y alguna de las siguientes opciones: Justificación de texto > Activar: para programar el texto para que continúe en el siguiente renglón en la pantalla.
Su dispositivo puede tener cargadas algunas direccioness de algunas páginas que no estén asociadas con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como haría con cualquier otro sitio de Internet.
W e b Para guardar automáticamente todos los archivos descargados en las carpetas correspondientes en Galería o en Aplicaciones, seleccione Menú > > Configuraciones > Configuraciones de descarga > Guardado automático > Activar. ■ Buzón de servicio El teléfono puede recibir mensajes de servicio (denominados mensajes de difusión) enviados por su proveedor de servicios (servicio de red).
W e b ■ Memoria caché La memoria caché es una parte de la memoria que se emplea para guardar datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché del teléfono después de cada uso. La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en ella.
W e b Cambiar PIN de firma: para cambiar el código PIN de firma para la firma digital. Seleccione el PIN de firma que desee cambiar. Ingrese el código PIN actual, luego ingrese el nuevo dos veces. También consulte “Códigos de acceso”, pág. 91. Certificados Importante: aunque el uso de de certificados reduce considerablemente los riesgos asociados a las conexiones remotas y a la instalación de...
W e b Firma digital Puede crear firmas digitales en su teléfono si su tarjeta SIM tiene un módulo de seguridad. El uso de la firma digital es similar a firmar su nombre en una factura, un contrato u otro documento. Para crear una firma digital, seleccione un enlace en una página, por ejemplo, el título de un libro que desee comprar y su precio.
S e r v i c i o s S I M 15. Servicios SIM Su tarjeta SIM podría proveer servicios adicionales a los cuales podrá acceder. Este menú sólo aparece si su tarjeta SIM lo admite. El nombre y contenido del menú...
PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red). Puede encontrar más información acerca de PC Suite, por ejemplo, archivos para descargar en el área de soporte en el sitio Web de Nokia www.nokia.com/support para Estados Unidos y http://latinoamerica2.ext.nokia.com/pcsuite para Latinoamérica.
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Página 158
I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia.
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d • Deben mantener siempre una distancia de más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre el teléfono y su marcapasos;...
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d chispas en dichas zonas pueden producir explosiones o incendios y causar daños personales o incluso la muerte.
Información adicional sobre SAR podría ser provista en la sección de información de productos en www.nokia.com (texto en inglés). Su dispositivo también está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por la Federal...
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d La información sobre estos modelos de dispositivos se puede encontrar en http://www.fcc.gov/oet/ fccid al buscar en el sistema de autorización del equipo usando la FCC ID: PPIRM-161, PPIRM-162 y FCC ID: PPIRM-162X.