ESPAÑOL
C
Conexión del cable del freno de estacionamiento / Collegamento del filo del freno a mano / Koppa till handbromskabeln
Conecte el cable del freno de estacionamiento al sistema de freno de
estacionamiento del automóvil.
Freno de estacionamiento
Freno a mano
Handbroms
D
Conexión del conductor de la cámara de retrovisión / Collegamento del fi lo della telecamera posteriore / Anslutning av backkamerakabeln
Localice el conductor de la luz de marcha
atrás en el portaequipajes.
Individuare il fi lo del fanale posteriore nel
bagagliaio.
Lokalisera backlampskabeln i
bagageutrymmet.
E
Conexión del conector de presión
Conecte el cable del freno de estacionamiento a este punto.
Fissare il filo del freno a mano a questo punto.
Anslut kabeln till handbromsen till denna punkt.
Conecte la batería y el
interruptor del freno de
estacionamiento.
Filo che collega la batteria e il
commutatore del freno a mano.
Kabel som ansluter
mellan batteriet och
handbromskontakten.
F
Conexiones para la reproducción del componente externo / Collegamenti per la riproduzione di componenti esterni / Anslutningar för uppspelning från extern
komponent
AV1-IN
o / oppure / eller
AV2-INPUT
Lado trasero
Lato posteriore
Bakre sida
KV-MR9010
MONITOR DE PANTALLA ANCHA DE 9
PULGADAS (no suministrado)
MONITOR WIDE SCREEN DA 9 POLLICI (non in
dotazione)
9 TUMS BREDBILDSMONITOR (medföljer ej)
ITALIANO
Collegare il fi lo del freno a mano al sistema del freno a mano
incorporato nell'auto.
Interruptor del freno de estacionamiento
(dentro del automóvil)
Commutatore del freno a mano (all'interno della macchina)
Handbromskontakt (inuti bilen)
Conductor de la luz de marcha atrás
Filo del fanale posteriore
Backlampskabel
Luces de marcha atrás
Fanali posteriori
Backlampor
/ Collegamento del connettore del freno
*
3
Cordón de video (no suministrado)
Cavo video (non in dotazione)
Videosladd (medföljer ej)
Videocámara, cámara de retrovisión, etc.
Telecamera, telecamera vista posteriore, ecc.
Videokamera, backkamera, o.s.v.
KS-HP2
Auriculares inalámbricos (no suministrados) *
Cuffie cordless (non in dotazione) *
Trådlösa hörlurar (medföljer ej) *
A la luz de marcha atrás
Per il fanale posteriore
Till backlampan
/ Ansluta crimpkontakt
*
3
*
3
Conecte la parte metálica de la sujeción
a los cables de dentro.
Mettere in contatto la parte metallica
della pinza crimpatrice ai fili interni.
Koppla den metalliska delen av
krympanslutningen till kablarna inuti.
VIDEO OUT
2nd AUDIO OUT
VIDEO IN
LINE IN
4
4
4
*
4
Para escuchar el sonido de reproducción de disco mientras se está en operaciones de Zona Dual (consulte la página 33
del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
*
4
Per ascoltare l'audio riprodotto durante il funzionamento Dual Zone (cfr. pagina 33 delle ISTRUZIONI).
4
*
Spela upp ljud från en skiva i Dual Zone läget (se sidan 33 i BRUKSANVISNING).
4
SVENSKA
Anslut handbromskabeln till bilens inbyggda bromssystem.
Cable del freno de estacionamiento (verde claro)
Filo del freno a mano (spia verde)
Handbromskabel (ljusgrön)
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil
Sulla carrozzeria metallica o sul telaio dell'auto
Till metallkropp eller bilens chassi
Púrpura con rayas blancas
Pórpora con striscia bianca
Lila med vitt streck
A la batería del automóvil
Per la batteria dell'automobile
Till bilbatteriet
Conductor de la luz de
marcha atrás
Filo del fanale posteriore
Backlampskabel
Apriete la sujeción con firmeza.
Stringere forte la pinza crimpatrice.
Tryck ihop krympanslutningen försiktigt.
Componente externo
Componente esterno
Extern komponent
KD-AVX2
REVERSE GEAR SIGNAL
KD-AVX2