Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1750
User's Guide
• Read this User's Guide before you start using your P-touch.
• Keep this User's Guide in a handy place for future reference.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Brother P-touch 1750

  • Página 1 1750 User’s Guide • Read this User’s Guide before you start using your P-touch. • Keep this User’s Guide in a handy place for future reference.
  • Página 2 You no longer have to worry about urgent tasks that require professional printing. In the office, the factory, the lab and the home, the quality and performance of the P-touch 1750 makes it an extremely versatile and practical machine.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS Getting Started GENERAL DESCRIPTION ..................2 GENERAL PRECAUTIONS................... 3 BATTERIES ......................4 OPTIONAL AC ADAPTER ................... 5 TAPE CASSETTE ....................5 ATTACHING LABELS ..................6 PRINT HEAD & ROLLERS..................8 For Your Information POWER KEY......................9 CURSOR KEYS ....................9 CODE &...
  • Página 4: Getting Started

    Getting Started GENERAL DESCRIPTION TOP VIEW Tape cutter lever Tape compartment cover AC adapter connector LCD display Keyboard BOTTOM VIEW Tape exit slot Battery compartment cover...
  • Página 5: General Precautions

    Delete key GENERAL PRECAUTIONS • Use only Brother TZ tapes with this machine. Do not use tapes that do not have the mark. • Do not pull on the tape being fed from the P-touch. This may damage the tape cassette.
  • Página 6: Batteries

    • Do not try to disassemble the AC adapter. • When the machine is not being used for a long period of time and it is not necessary to keep the text files stored in the memory, disconnect the AC adapter, and remove the bat- teries to prevent them from leaking and damaging the machine.
  • Página 7: Optional Ac Adapter

    OPTIONAL AC ADAPTER The AC adapter (model AD-30) allows you to use this machine wherever there is an electri- cal outlet. To connect the optional AC adapter: Insert the plug on the adapter cord into the connector marked DC IN 7.0V on the right side of the machine.
  • Página 8: Attaching Labels

    Insert the tape cassette firmly into the tape compartment, making sure that the entire back of the cassette touches the bottom of the compartment. When inserting the tape cassette, make sure that the inner ribbon does not catch on the corner of the metal guide. Close the compartment cover, then turn on the machine if it is off.
  • Página 9 LAMINATED TAPE The enclosed stick enables you to easily remove the backing from labels printed on lami- nated tapes. Hold the tape in your left hand, with the printed surface facing up, and hold the stick in your right hand. Pass the tape halfway through the long narrow hole in the stick.
  • Página 10: Print Head & Rollers

    PRINT HEAD & ROLLERS Occasionally, specks of dust or dirt become attached to the machine’s print head and rollers. This is particularly likely when you are using the unit outdoors or in a very dusty environ- ment. If a section of the print head is covered with dust, a blank horizontal streak may appear through the label text.
  • Página 11: For Your Information

    For Your Information POWER KEY The power key ( b ) is located in the top right-hand corner of the keyboard. If batteries have been installed or the machine has been plugged in using the optional AC adapter, the previous session’s information is displayed when the machine is turned on. This feature allows you to stop work on a label, turn off the machine, and return to it later without having to re-enter the text.
  • Página 12: Code & Shift Keys

    RIGHT CURSOR KEY To move the cursor one character to the right: Press > once. To move the cursor several characters to the right: Hold down > until the cursor moves to the desired position. To move the cursor to the end of the text line: Hold down f and press >.
  • Página 13: Space Key

    EXAMPLE To type in “%”: Hold down e and press 5. The Caps mode is similar to holding down e. It allows you to type capital letters continu- ously. To type in many capital letters: Hold down f and press e. The Caps indicator on the left side of the display lights Press the keys of the desired letters or symbols.
  • Página 14: Return Key

    EXAMPLE To add a space: Press g. RETURN KEY Like on a typewriter or word processor, this machine’s return key ( h ) is used to end a line of text and start another one. When you have finished entering one line, press the return key to make a new line and move the cursor to it.
  • Página 15: Bs Key

    To select an item from a list: Press h. To answer “yes”: Press h. BS KEY The delete key ( c ) allows you to remove characters to the left of the cursor’s current posi- tion. It differs from the left cursor key ( < ), which only moves the cursor without deleting any characters.
  • Página 16: Accent Function

    EXAMPLE To clear the text: Reynolds Tel:(5 Hold down f and press c. ACCENT FUNCTION The Accent function can also be used to add accented characters to your text. The accented characters are grouped according to the capital or small letter that they are combined with.
  • Página 17: Symbol Function

    To type in an accented character: Hold down f and press d. The message “A – U?” appears on the display. Press the key of the letter in the desired accented character. To type a capital letter, hold down e (or hold down f and press e to turn on Caps mode) before pressing the letter key.
  • Página 18 The following symbols are available: Group Symbol × ÷ Æ æ ° ˜ ® © § To type in a symbol: Press d. The message “1-4?” appears on the display. Press a key 1 to 4 to choose the set that contains the desired symbol. Press <...
  • Página 19: Size Function

    SIZE FUNCTION The character size can be adjusted using the Size function. The following table shows the character sizes. Size Character SIZE 1 Standard Size SIZE 2 Double Width SIZE 3 Double Height SIZE 4 Double Width & Double Height 4 ×...
  • Página 20: Style Function

    EXAMPLE To select SIZE3: While holding down f, press 1 once, and keep f held down. AUTO While still holding down f, continue pressing 1 until SIZE3 is displayed. SIZE3 Release f. STYLE FUNCTION You can choose from nine different character styles to apply to your text. Characters printed using the smaller sizes may be difficult to read if certain style set- tings (e.g., ITALIC+SHADOW) are selected.
  • Página 21: Underline Function

    EXAMPLE To select the ITALIC+SHADOW style setting: While holding down f, press 2 once, and keep f held down. NORMAL While still holding down f, continue pressing 2 until ITALIC+SHADOW is ITALIC+SHADOW displayed. REFERENCE Style Sample Style Sample ITALIC + NORMAL OUTLINE ITALIC +...
  • Página 22: Frame Function

    To turn on or off the Underline function: While holding down f, press 3 once, and keep f held down to display the current underline setting. While still holding down f, continue pressing 3 until the desired underline setting is displayed. The Underline indicator lights up when the UNDERLINE setting is selected.
  • Página 23: Big Size Function

    While still holding down f, continue pressing 4 until the desired frame setting is displayed. The Frame indicator lights up when any setting other than TEXT is selected. Release f to apply the selected frame setting to the entire text. EXAMPLE To select the CANDY frame setting: While holding down f, press 4...
  • Página 24 The default setting is OFF. When you turn the Big Size function ON, the Big indicator will light up in the bottom right of the display. If you change any of the Size, Style, Underline, or Frame settings after making the Big Size setting, the Big Size font will automatically return to the default value and Size, Style, Underline, or Frame settings will take precedence.
  • Página 25: Tape Margin Function

    TAPE MARGIN FUNCTION The Tape margin function allows you to adjust the size of the margins on the left and right sides of your text. The default tape margin setting is FULL; however, three other settings are also available. FULL (1”...
  • Página 26: Mirror Printing Function

    MIRROR PRINTING FUNCTION With this function, you can print your text so that the characters can be read from the tape side of the tape. If mirror-printed labels are attached to glass or some other clear material, they can be read correctly from the opposite side. When using the Mirror printing function, the text should be printed on clear tape.
  • Página 27: Print Key & Feed Function

    PRINT KEY & FEED FUNCTION After you have entered your text and chosen the desired format settings, you are ready to print. To print a label: Press a once. The message “PRINTING” is displayed. To feed the tape: Hold down f and press g once. 1” (25 mm) of tape is fed out. To cut the tape: Push down on the tape cutter lever.
  • Página 28 Press down on the tape cutter lever to cut the tape, and then use scissors to cut along the printed dots to separate the labels. EXAMPLE To print three labels with numbers 1, 2 and 3: Position the cursor below “1”. STUDIO 1 Hold down f and press A.
  • Página 29: Repeat Printing Function

    REPEAT PRINTING FUNCTION This function allows you to print up to 9 copies of the same text. To use the Repeat printing function: Hold down f and press S. The message “REPEAT:1-9?” appears in the display. Press the number key ( 1 to 9 ) of the number of labels that you want. To cancel the Repeat printing, hold down f and press S (or press just c ).
  • Página 30: Memory Functions

    MEMORY FUNCTIONS You can use the memory to store your most frequently used text files. The text remains in the memory, even after all characters are removed from the display using the Clear function (holding down f and pressing c ). When each file is stored, it is given a number to make recalling it easier.
  • Página 31: Deleting A File

    Press the key ( 1 to 9 ) of the file number containing the text that you wish to recall. The text stored under the selected file number is shown. To quit the Recall function without recalling text, hold down f and press 9 (or press just c ).
  • Página 32 To recall the text from file number 4: Hold down f and press 9. RECALL:1-9? Press 4. 4? John Smith Press h. John Smith To delete the text stored under file number 4: Hold down f and press 0. M.DEL:1-9? Press 4.
  • Página 33: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Remedy 1. The display stays blank after you have • Check that the AC adapter is connected turned on the machine. correctly. • If you are using batteries, check that they are correctly inserted. • If the batteries are low, replace them with new ones.
  • Página 34: Error Message List

    ERROR MESSAGE LIST Error Message Cause Remedy 2 LINE LIMIT! This message appears if two Limit the number of lines to lines already exist when you two. press h. BATTERY WEAK! This message appears when the Replace the batteries or use installed batteries become weak.
  • Página 35 Error Message Cause Remedy CUTTER ERROR! This message appears if the Release the tape cutter lever. tape cutter lever is pressed down while a label is being printed. INVAL. CHRS! This message appears if the Move the cursor below a cursor is not below a number number before holding down when you hold down f and...
  • Página 36: Specifications

    SPECIFICATIONS HARDWARE Input Device: Keyboard - 49 keys 7 × 5 dots LCD: 15 characters × 1 line 11 indicators Print Tape: Pressure-sensitive, Adhesive-based 26’ 3” (8 m) long Four widths available: 1/4” (6 mm) 3/8” (9 mm) 1/2” (12 mm) 3/4”...
  • Página 37: Accessories

    Supplies Obtain tape cassettes from your nearest authorized dealer. Use only Brother TZ tapes with this machine. Brother cannot be held responsible for trouble caused by the use of unauthorized supplies. Do not use tapes that do not have mark.
  • Página 38 QTY/ Stock No. Description PRICE PACKAGE TZ-325 White characters on black adhesive $18.99 TZ-421 Black characters on red adhesive $16.99 Industrial (strong adhesive) black characters on TZ-S221 $17.99 white adhesive 1/4” (6mm)-wide laminated tapes TZ-111 Black characters on clear adhesive $12.99 TZ-211 Black characters on white adhesive...
  • Página 39 Daytime Phone: Shipping/Handing Options SEND ORDER FORM TO: Please choose one: Brother International Corp. • Standard ($5.00) Attn: Consumer Accessory Div. • 2nd day air freight ($8.75) Mandatory for all P.O. Box 341332 deliveries outside of the continental U.S.
  • Página 41 Daytime Phone: Shipping/Handing Options SEND ORDER FORM TO: Please choose one: Brother International Corp. • Standard ($5.00) Attn: Consumer Accessory Div. • 2nd day air freight ($8.75) Mandatory for all P.O. Box 341332 deliveries outside of the continental U.S.
  • Página 43 P.O. Box 341332 Bartlett, TN 38184-1332 Fax-Back System Brother Customer Service has installed an easy to use Fax-Back System so you can get instant answers to common technical questions and product information for all Brother products. This system is available 24 hours a day, 7 days a week. You can use the system to send the information to any fax machine, not just the one you are calling from.
  • Página 45 GUIA DE INSTRUCCIONES...
  • Página 46: Introducción

    Ya no hay por qué preocuparse por tareas urgentes que requieren impresión profesional. En la oficina, la fábrica, el laboratorio, o en casa, la calidad y el rendimiento de la P-touch 1750 la convierten en una máquina muy versátil y práctica.
  • Página 47 ÍNDICE PRECAUCIONES GENERALES ................2 PILAS ........................2 ADAPTADOR DE CA OPCIONAL ...............3 CASETES DE CINTA.....................4 COLOCACIÓN DE ETIQUETAS................5 CABEZAL DE IMPRESIÓN Y RODILLOS..............6 TECLA DEL CURSOR...................7 TECLAS CODE Y SHIFT ..................7 TECLA DE RETORNO ..................8 TECLA DE BORRADO (BS) ..................9 FUNCIÓN DE REPOSICIÓN (CLEAR) ..............9 FUNCIÓN DE ACENTOS...................10 FUNCIÓN DE SÍMBOLOS .................10 FUNCIÓN DE TAMAÑO ...................11...
  • Página 48: Precauciones Generales

    PRECAUCIONES GENERALES • Con esta máquina emplee sólo cintas TZ Brother. No emplee cintas que no tengan la marca • No tire de la cinta que se alimenta desde la P-touch. Podría dañar el casete de cinta. • No utilice la máquina en lugares polvorientos, y manténgala alejada de la luz solar directa y la lluvvia.
  • Página 49: Adaptador De Ca Opcional

    Para cambiar las pilas: Extraiga la cubierta del comparti- miento de las pilas de la parte posterior de la máquina. Si ya hay pilas instaladas, extráigalas. Inserte seis pilas AA nuevas, asegurán- dose de que quedan orientadas en la dirección correcta. Coloque la cubierta del comparti- miento de las pilas.
  • Página 50: Casetes De Cinta

    CASETES DE CINTA Un casete de TZ se suministra con la unidad. Sin embargo, para esta máquina hay dispo- nibles una amplia gama de casetes de cinta TZ de distintos colores y tamaños, es posible crear etiquetas diferentes codificadas por colores o tamaños. Para cambiar el casete de cinta: Levante la cubierta del compartimiento de la cinta para abrirla.
  • Página 51: Cintas De Tela

    Abra la tapa del compartimiento de la cinta. Empuje la punta de la varilla hacia usted con el dedo. Tome la varilla por la punta y tire de ella hacia arriba para sacarla. CINTA LAMINADA La varilla suministrada permite que, en las cintas laminadas, usted pueda extraer facilmente el papel del dorso de la etiqueta.
  • Página 52: Cabezal De Impresión Y Rodillos

    CABEZAL DE IMPRESIÓN Y RODILLOS De vez en cuando, motas de polvo o suciedad se adhieren al cabezal de impresión y a los rodillos de la máquina. Suele suceder cuando se emplea la unidad en exteriores o en lugares con mucho polvo. Si alguna parte del cabezal de impresión está cubierta de polvo, es posi- ble que aparezca una franja horizontal blanca por el texto de la etiqueta.
  • Página 53: Tecla Del Cursor

    TECLA DEL CURSOR El visualizador de LCD de esta máquina muestra uno fila de 15 caracteres; sin embargo, el texto que usted cree puede tener hasta 60 caracteres de longitud. Podrá revisar y editar el texto empleando las teclas del cursor para moverlo y que muestre las distintas partes en el visualizador.
  • Página 54: Tecla Shift

    TECLA SHIFT Para escribir una letra mayúscula o un símbolo impreso en la esquina superior izquierda de la tecla: Mantenga presionado e y presione la tecla de la letra o símbolo deseado. El modo Caps (mayúsculas) es similar a mantener presionada e. Le permite escribir letras mayúsculas continuamente.
  • Página 55: Tecla De Borrado (Bs)

    TECLA DE BORRADO (BS) La tecla de borrado ( c ) le permite eliminar caracteres situados a la izquierda de la posi- ción actual del cursor. Se diferencia de la tecla del cursor izquierda ( < ) que sólo mueve el cursor sin borrar ningún carácter.
  • Página 56: Función De Acentos

    FUNCIÓN DE ACENTOS La función de acentos también podrá utilizarse para añadir caracteres acentuados al texto. Los caracteres acentuados se agrupan de acuerdo con la letra mayúscula o minúscula con la que se combinan. Hay disponibles los siguientes caracteres acentuados: Caracteres Caracteres Letras...
  • Página 57: Función De Tamaño

    Presione < o > hasta que el cursor se coloque debajo del símbolo deseado. Presione h. El símbolo aparecerá en el texto. FUNCIÓN DE TAMAÑO El tamaño de los caracteres puede ajustarse empleando las funciones de tamaño (Size). La tabla siguiente indica los tamaños de caracteres. Tamaño Carácter SIZE 1...
  • Página 58: Función De Subrayado

    Hay disponibles los siguientes ajustes de estilos: NORMAL OUTLINE (perfilado) ITALIC+OUTLINE (cursiva y perfilado) BOLD (negrilla) ITALIC+BOLD (cursiva y negrilla) SHADOW (sombreado) ITALIC+SHADOW (cursiva y sombreado) ITALIC (cursiva) VERTICAL El ajuste de estilo predeterminado es NORMAL. El indicador de estilo de la parte inferior derecha del visualizador mostrará...
  • Página 59: Función De Marcos

    FUNCIÓN DE MARCOS Con la función de marcos, podrá seleccionar diversos marcos y funciones destacadas para hacer un diseño más decorativo o una etiqueta con más énfasis. Los ajustes de marcos siguientes están disponibles: TEXT, ROUND, WOODEN, POINTING, CANDY El ajuste inicial de marco es TEXT, aunque hay también otros ajustes. Si se selecciona cual- quier ajuste que no sea TEXT, se encenderá...
  • Página 60: Función De Cinta

    El ajuste inicial es OFF. Cuando ajuste la función de tamaño grande a ON, el indicador de tamaño grande se encenderá en la parte inferior izquierda del visualizador. Si cambia cualquiera de los ajustes de Tamaño, Estilo, Subrayado, o Cuadro después de haber ajustado el tamaño grande, éste volverá...
  • Página 61: Función De Impresión De Espejo

    Para cambiar el ajuste de la cinta: Manteniendo presionada f, pulse una vez 6, y mantenga presionada f para hacer que se visualice la cinta actualmente ajustado. Siguiendo manteniendo presionada f, continúe presionando 6 hasta que se visualice la cinta actualmente ajustado mediante el indicador del mismo. Para aplicar el ajuste de la cinta seleccionado a todo el texto, suelte f.
  • Página 62: Función De Numeración

    Para cortar la cinta: Presione la cinta sobre la palanca de la cuchilla. Para evitar daños en la cinta, no trate de cortarla durante la impresión ni el avance. Si presiona demasiado la palanca de la cuchilla, puede romperse. FUNCIÓN DE NUMERACIÓN Esta función podrá...
  • Página 63: Funciones De La Memoria

    FUNCIONES DE LA MEMORIA Usted podrá utilizar la memoria para almacenar sus archivos de texto más frecuentemente utilizados. El texto permanecerá en la memoria, incluso después de haberlo eliminado del visualizador utilizando la función de borrado (manteniendo presionada f y presionando Cuando almacena cada archivo, a éste se le asignará...
  • Página 64: Invocación De Texto

    Par reescribir un archivo almacenado con otro nuevo: Presione h para borrar el archivo previamente almacenado y almacenar el nuevo con el número seleccionado. Para retroceder y elegir otro número de archivo sin reescribir el archivo de texto, presione c , y después presione una tecla numérica correspondiente a un número de archivo diferente.
  • Página 65: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Remedio 1. El visualizador se queda en blanco des- • Compruebe que el adaptador de CA esté pués de haber conectado la alimenta- correctamente enchufado. ción de la máquina. • Si está empleando pilas, compruebe que estén correctamente insertadas.
  • Página 66: Lista De Mensajes De Error

    LISTA DE MENSAJES DE ERROR Mensaje de error Causa Remedio 2 LINE LIMIT! Este mensaje aparece si ya exis- Límite el número de líneas a dos. ten cuatro líneas dos presiona BATTERY WEAK! Este mensaje aparece cuando las Reemplace las pilas o emplee el pilas instaladas están gastadas.
  • Página 67 Mensaje de error Causa Remedio INVAL. CHRS! Este mensaje aparecerá si el cur- Mueva el cursor hasta debajo del sor está al final del texto cuando número manteniendo pulsada mantenga pulsada f y pre- f y presione A. sione A. LINE LIMIT! Este mensaje aparece si el Reduzca el número de líneas o...
  • Página 68: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES HARDWARE Dispositivo de entrada: Teclado de 49 teclas 7 × 5 puntos LCD: 15 caracteres × 1 línea 11 indicadores Cinta de impresión: Sensible a la presión, base adhesiva, 8 m (26´3”) de longitud Cuatro anchos disponibles: 6 mm (1/4”) 9 mm (3/8”) 12 mm (1/2”) 18 mm (3/4”)
  • Página 69: Accesorios

    Adquiera los casetes de cinta en el distribuidor autorizado que le quede más cerca. Emplee sólo cintas Brother TZ con esta máquina. Brother no puede hacerse responsa- ble por los problemas causados por el empleo de accesorios de consumo no autoriza- dos.
  • Página 70 N.º de CANT./ Descripción PRECIO producto PAQUETE TZ-325 Caracteres blancos sobre adhesivo negro $18.99 TZ-421 Caracteres negros sobre adhesivo rojo $16.99 Caracteres negros industriales (adhesivo fuerte) TZ-S221 $17.99 sobre adhesivo blanco Cintas laminadas de 6 mm (1/4”) TZ-111 Caracteres negros sobre adhesivo transparente $12.99 TZ-211 Caracteres negros sobre adhesivo blanco...
  • Página 71 Printed in USA USP000084...

Tabla de contenido