Descargar Imprimir esta página

American Standard SCALA Instructivo De Instalación página 2

Ducha termostática
Ocultar thumbs Ver también para SCALA:

Publicidad

INTRODUCCION / INTRODUCTION
¡Gracias por preferir productos AMERICAN
STANDARD!
Con el n de facilitar el proceso de instalación lea
cuidadosamente las siguientes instrucciones antes
de comenzar. Además tenga en cuenta las
herramientas a utilizar y los componentes requeridos
CUIDADO E INSTALACION / INSTALLATION AND CARE
Sección 0 / Section 0:
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Cumplir completamente con las siguientes instrucciones
de instalación, uso y mantenimiento que permiten mejor
trabajo del producto y mantenimiento.
DATOS TÉCNICOS
*Mínima presión de uido: 0,5 Atm/Bar - 7 PSI.
*Máxima presión de uido: 7 Atm/Bar - 103 PSI.
*Presión recomendada de uido: 2 - 4 Atm/Bar 29-58
PSI.
*Diferencia de presión entre agua caliente/fría 0,5 Atm/Bar
- 7 PSI.
*Máxima Temperatura: 80°C (175°F).
*Recomendación de temperatura agua fría: 10-15°C
(50-60°F).
*Recomendación de temperatura agua caliente: 60 - 65°C
(140-150°F).
*El mezclador sale probado a 4 Atm/Bar - 59 PSI
ADVERTENCIA
1.Antes de realizar la instalación asegúrese de dejar correr
agua por la tubería para remover la sedimentación y
residuos que puedan dañar su grifería.
2. Durante la instalación se recomienda la protección de los
componentes del producto de la mejor manera para no
dañarlos.
3. Cuando este instalada su grifería y antes de ponerla en
funcionamiento por primera vez, retirar la regadera y dejar
correr agua
para expulsar los excesos de grasas
lubricantes u otras impurezas que puedan dañar la
regadera.
4. Todas las versiones de duchas termostáticas se entregan
con la salida opcional a tina o para otro componente de
grifería ducha.
5. La ducha termostática se ha ajustado en fábrica para el
funcionamiento de 3 Atm / Bar (43,5 Psi) con presiones
equilibradas de agua fría y agua caliente respectivamente
(12°c – y – 65°C)
6. Si las condiciones de funcionamiento del agua
premezclada a la salida de la ducha son diferentes cómo se
entrega de fábrica (38°C), se debe realizar la calibración de
la premezcla manualmente.
7. Se recomienda la instalación de un ltro a la entrada del
sistema de agua (red hidráulica).
8. Se recomienda la instalación de un regulador de presión
a la entrada del sistema de agua (red hidráulica / cuando
las presiones son superiores a 100 psi) para asegurar las 3
Atm / Bar (43,5 Psi) de presión constante en la red.
¡Thanks to prefer AMERICAN STANDARD
products!
To help ensuring that the installation process will
proceed smoothly, please read these instructions
carefully before you begin. Also, consider the
tools to use and required components
.
IMPORTANT INFORMATION:
Complying thoroughly with the following installation,
use and maintanance instructions allows the best
product working and maintanance.
TECHNICAL DATAS:
*Minimum flow pressure: 0.5 atm/bar - 7 psi.
*Maximum flow pressure: 7 atm/bar - 103 psi.
*Recommended flow pressure: 2 - 4 atm/bar - 29-58 psi.
*Pressure difference between hot/cold Water: 0.5
atm/bar - 7 psi.
*Maximum temperature: 80 °C - 175 °F Recommended
cold water temperature: 10-15 °C - 50-60 °F.
*Recommended hot water temperature: 60-65 °C -
140-150 °F .
*The mixer are tested at 4 atm/bar - 59 psi.
WARNING:
1. Before installing make sure to let water pass by the
pipes for stir the sedimentation and waste that can
damage your faucet
2. During the installation is recommended to protect
the components of the product for do not damage.
3. When the faucet is installed and before the first run,
remove the showerhead and let water pass by the
product for expel the excess of grease and other
impurities that can damage the showerhead.
4. All versions of thermostatic showers are delivered
with optional output or for other tub or shower faucet
5. The thermostatic shower has been set in factory to
operation of 3 Atm/Bar (43,5 psi) with balanced
pressure of cold water and hot water supply
respectively at (12° C and 65° C).
6. If conditions of operation of the water premix at exit
of the shower are different as is Factory delivery (38°C),
must be performed the calibration of the manually
premix.
7. It is recommended the installation of a filter to the
water system entry (hydraulic network)
8. It is recommended the installation of a pressure
regulation system entry (hydraulic network / When the
pressure is stop to 100 psi) to ensure the 3 Atm/ Bar
(43,5 Psi) of constant pressure in the net.
CUIDADO E INSTALACION / INSTALLATION AND CARE
Sección 6 / Section 6:
Mantenimiento del cartucho / maintenance of cartridge
Preguntas Frecuentes / FAQ
PROBLEMA
POSIBLE CAUSA
Insu ciente salida de ujo
Sedimentación o piedras en el
cartucho. Cierre las válvulas
cheque o parcialmente
Manija
difícil
de
manipular
Defectuoso el cartucho
durante la operación
Fuga
Defectuoso
cartucho desviador
PROBLEM
POSSIBLE REASON
Insufficient or missing flow
Debrits
or
cartridge safe valves closed o
partial closed
Lever hard to operate
Cartridge defective
Leakage
Defective stop's or diverter
headwork
SOLUCIÓN
Retire, limpie y ensamble Abrir las
válvulas cheque
Remplazar el cartucho
la
parada
del
Remplazar el cartucho desviador
ACTION
limestone
in
Remove, clean and replace
Open valves
Replace cartridge
Replace headwok
11
Pag

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

784250001