•v starosti, ko se telo razvija
•pod vplivom alkohola, močnih zdravil ali drog.
ZAKAJ JE SAVNA DOBRA:
Savna sprošča mišice in blaži bolečine. Zaradi odstranitve
mrtvih celic postane koža bolj elastična in svetleča ter bolj
odporna na vremenske vplive. Savna izboljša krvni in limfni
obtok. Posebej je primerna za športnike, ker omogoča hitrejše
okrevanje in pospeši izločanje toksinov in mlečne kisline.
Savna ne prispeva k hujšanju. Zmanjšanje teže je posledica
izgube tekočine, ki jo je po izhodu iz savne potrebno
nadomestiti s pitjem.
OPOZORILA:
•Nikoli ne obešajte oblek v notranjosti savne, saj predstavljajo
nevarnost za nastanek požara.
•Ne dotikajte se grelca, kadar je topel, saj zlahka povzroči
opekline. •Pred uporabo se s svojim zdravnikom posvetujte o
tveganjih, ki jih lahko ima savna za vaše zdravje.
•V savno nikoli ne dovajajte vode, če pa se to zgodi, jo čimprej
obrišite.
•Ko zlivate vodo na kamne, bodite zelo previdni, saj lahko
nastajajoča para povzroči opekline.
ČIŠČENJE MASAŽNE KABINE:
Vzdrževanje savne:
Kabina savne je izdelana iz lesa, ki ni obdelan.
Ker je les naraven material, se po nekajkratni uporabi lahko
pojavijo razpoke, vendar je ta pojav povezan z naravnim
staranjem lesa in ni nevaren, niti z vidika brezhibnosti
konstrukcije n iti z vidika pravilnega delovanja. Priporočamo
uporabo brisač, ki les zaščitijo pred vpijanjem človeškega
potu. Po potrebi očistite povšino lesa s posebnim čistilom za
savne. Tla in peč očistite tako, da umazanijo in prah obrišete
z vlažno krpo.
ČIŠČENJE MASAŽNE KABINE:
VZDRŽEVANJE
Kabina je izdelana iz akrilnega materiala, zato morate pri
izvajanju čiščenja uporabiti tekoč detergent in mehko spužvo
ali krpo. Da bi se izognili nabiranju sledi vodnega kamna je
idealno po vsaki uporabi popolnoma osušiti kabino z jelenjo
kožo ali krpo iz mikrovlaken. Morebitne sledi vodnega kamna
odstranite s posebnimi detergenti proti vodnemu kamnu.
Lesk povrnete akrilnim površinam s pomočjo običajnega
polirnega sredstva, ki se uporablja tudi za poliranje
avtomobilske karoserije.
NIKAKOR NE UPORABLJAJTE ABRAZIVNIH DETERGENTOV,
ALKOHOLA, SNOVI NA OSNOVI ALKOHOLA, ACETONA ALI
DRUGIH TOPIL.
Demontaža pip in ventilov:
V primeru nalaganja vodnega kamna in posledičnega
slabega delovanja pip, morate odmontirati dele (sl. A, B, C...).
Priporočamo, da vložek potopite v običajen vinski kis, dokler
se vodni kamen v celoti ne odstrani.
GARANCIJSKI LIST:
Vsi proizvodi, ki jih kupujejo potrošniki, so, kot je to določeno
v členu 3 Potrošniškega kodeksa (Zakonska uredba št. 206
z dne 6. septembra 2005 in naknadne spremembe), pokriti
s pravnim jamstvom prodajalca po členu 128 in naknadnih
spremembah Potrošniškega kodeksa. V primeru neskladnosti
proizvoda potrošnika vabimo, da svojega prodajalca
kontaktira v zakonsko predvidenem roku.
ZNAČILNOSTI VODE
• Trdota napajalne vode vpliva na delovanje in pogostost
čiščenja termostatskega mešalnika in kotla.
• Če trdota vode presega 15 °f,
sredstev, ki preprečujejo pojavljanje vodnega kamna.
Tovrstna sredstva izberite na osnovi značilnosti vode.
Vsakič, ko med branjem priročnika srečate naveden
znak, to pomeni, da so navedena navodila pomembne
narave ali pa so povezana z varnostjo proizvod.
PREDPISI GLEDE INŠTALACIJE:
POMEMBNO:
Preden pričnete z inštalacijo proizvoda zelo natančno
preberite vsa navodila. Preverite, ali so v embalaži prisotni
vsi sestavni deli za montažo ter ali nimajo vidnih znakov
poškodb. Če je prisotna zaščitna prozorna folija, jo
odstranite. Preden opravite dokončno inštalacijo tuš kabine,
priporočamo izvršitev predhodne kontrole. Pustite napravo
delovati nekaj minut, da ugotovite morebitno puščanje
vode ali poškodbe zaradi udarcev med prevozom ali med
premikanjem. Priporočamo, da inštalacijo opravi strokovno
usposobljena oseba.
Za pravilno delovanje termostatske mešalne baterije mora
kotel ali grelnik vode obvezno dovajati najmanj 6/7 litrov
tople vode s temperaturo 60/65°C na minuto. V primeru kotla
s pretočnim segrevanjem sanitarne vode mora biti plamen
modulacijskega tipa, optimalen izhodni pritisk vode iz kotla
pa mora biti med 2 in 5 bari.
OP.: Kad morate inštalirati na zaključene stene in tla. V primeru
kakršnekoli reklamacije morate predložiti račun/blagajniški
listek skupaj s priročnikom z navodili za montažo.
Slike in skice v priročniku služijo zgolj v ponazoritev
postopkov. Proizvajalec si pridržuje pravico do uvedbe
sprememb. Proizvod mora biti inštaliran tak kot je dobavljen
s strani proizvajalca, če želite, da velja garancija. Poleg tega
morate upoštevati inštalacijske predpise iz nadaljevanja ter
ustrezno tehnično shemo.
Električni priključek:
Proizvajalec zagotavlja skladnost z varnostnimi in sanitarnimi
normami, ki veljajo v trenutku prodaje, in sicer je skladnost
izkazana z oznako CE ter z izjavo o ustreznosti.
Vsi proizvodi in sestavni deli so testirani v tovarni kot to
zahtevajo referenčne norme in sistemi vodenja kakovosti v
podjetju. Da bi zagotovili ohranitev varnostnih značilnosti
tudi po inštalaciji in tekom celotne življenjske dobe kabine,
spodaj navajamo nekatera enostavna navodila, ki jih morate
upoštevati.
1. Prepričajte se, ali je električna napeljava, na katero bo
priključena kabina, izvedena skladno z zakonskimi predpisi
ter veljavnimi normativi, zlasti kar zadeva ozemljitveni
priključek.
2. Preverite, ali je električna linija, ki napaja kabino, pravilno
dimenzionirana glede na navedeno absorpcijo. (glej tehnične
lastnosti na str. 4)
3. Priključitveno točko kabine na električno napeljavo morate
izvesti na tak način, da je zaščitena pred vodnimi curki
(stopnja zaščite IP55 ali višja).
4. Na električni liniji pred kabino mora biti inštalirano
varovalno stikalo 30 mA opremljeno z omnipolarnim stikalom
z odpiranjem kontaktov najmanj 3 mm, zgrajeno skladno z
veljavnimi normativi. 5. Če je proizvod inštaliran v kopalnici,
predpisi poleg tega predvidevajo, da mora biti omnipolarno
stikalo (I) nameščeno izven območij 0,1,2,3 (glej sliko 1).
6. Na grelnem elementu je prisoten ozemljitveni priključek,
ki mora biti priključen na ozemljitveni vod za dodatno
izenačitev vseh kovinskih mas, ki so prisotne v kopalnici
, (glej sliko 21)
7. Proizvajalec zavrača vsako odgovornost v primeru
neupoštevanja zgornjih navodil.
Fig.1
priporočamo uporabo
TEHNIČNE LASTNOSTI:
Optimalni vodni pritisk 3bar topla – 3 bar mrzla voda
Dovoljen vodni pritisk od 1 do 5 bar
Napajanje 230 V a.c. - 50 Hz
Absorbirana nazivna moč 2500W
Električne funkcije:
Finska savna
Kromoterapija
Radio FM
• Razpon frekvence 87 ÷ 108 MHz.
• Občutljivost 2,5μV-S/N 20dB.
• Avtomatska naprava AFC.
• Pu=2x5 W
• D ≤ 10%.
ODSTRANITEV PROIZVODA
Pri odlaganju izdelka in njegovih sestavnih delov upoštevajte
lokalne predpise s področja odlaganja odpadkov. Na
italijanskem ozemlju je to Zakonski odlok št. 152 z dne 3.
aprila 2006, v drugih državah EU pa direktiva 2008/98/ES.
IZJAVA O USTREZNOSTI CE:
Proizvajalec Opus Engineering S.r.l. via Mantova, 1023, 46030
Borgo Virgilio (MN) Italy izjavlja pod lastno odgovornostjo,
da kabina , opremljena s parno savno mod. S 400, ustreza
sledečim evropskim direktivam EEC 73/23, EEC 89/336, EEC
2004/108 ter nadaljnim spremembam EEC 92/31, EEC 93/68,
ki se nanašajo na usklajene norme:
(EN50366)
(EN55014-1)
(EN55014-2)
(EN60335-1)
(EN60335-2-15)
(EN61000-3-2)
(EN61000-3-3)
(EN61000-4-2)
(EN61000-4-3)
(EN61000-4-4)
(EN61000-4-5)
(EN61000-4-6)
(EN61000-4-11).
~
600 mm
1
2400 mm
2
3
(I)
0
41
SLOVENSKO
Romanore di Borgo Virgilio, lì 31.10.2008
Opus Engineering S.r.l.
Alberto Filipponi
Amministratore delegato