Página 1
IBM System x3500 M4 Type 7383 Instalación y Guía del usuario...
Página 3
IBM System x3500 M4 Type 7383 Instalación y Guía del usuario...
Página 4
Nota: Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información en los documentos Apéndice B, “Avisos”, en la página 147, Información de seguridad de IBM e Avisos medioambientales y Guía del usuario en el CD de Documentación de IBM y el documento Información de garantía.
....11 IBM Systems Director ..... . 13 Paquetes del sistema UpdateXpress .
Página 6
Creación de una matriz RAID de unidades de disco duro ..142 Programa IBM Advanced Settings Utility ....143 Actualización de IBM Systems Director...
Página 7
Servicio y soporte de hardware ....146 Servicio de producto de IBM Taiwan ....146 Apéndice B.
Página 8
IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 10
Lea también cualquier información de seguridad que se incluya con el servidor o dispositivo opcional antes de instalar el dispositivo. viii IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 11
Atención: Utilice el nº 26 AWG o mayor listado por UL o el cable de línea de telecomunicación certificado por la CSA. Declaración 1: PELIGRO La corriente eléctrica de la alimentación, el teléfono o los cables de comunicación es peligrosa. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica: v No conecte ni desconecte ningún cable ni lleve a cabo ninguna instalación,...
Página 12
PRECAUCIÓN: Cuando sustituya la batería de litio, utilice únicamente el número de pieza 33F8354 de IBM o un tipo de batería equivalente recomendado por el fabricante. Si su sistema cuenta con un módulo que contiene una batería de litio, sustitúyalo únicamente por el mismo tipo de módulo fabricado por el mismo fabricante.
Página 13
Declaración 3: PRECAUCIÓN: Cuando instale productos láser (como CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores) tenga en cuenta lo siguiente: v No retire las cubiertas. Retirar las cubiertas de productos láser puede provocar exposiciones a radiaciones láser peligrosas. No hay partes reutilizables dentro del dispositivo.
Página 14
No coloque ningún objeto encima de los dispositivos de montaje en bastidor a menos que los dispositivos de montaje en bastidor estén destinados para utilizar como una estantería. Declaración 8: IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 15
PRECAUCIÓN: No retire nunca la cubierta en una fuente de alimentación o en un componente que tenga la siguiente etiqueta adjunta. Los niveles de energía, de voltaje peligroso y de la corriente están presentes dentro de cualquier componente que tenga esta etiqueta adjunta. No hay componentes resistentes dentro de estos componentes.
Página 16
Consulte la información proporcionada con el dispositivo para las especificaciones eléctricas. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 17
Declaración 15: PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el bastidor esté fijo para evitar que se vuelque cuando se extienda la unidad del servidor. Declaración 17: PRECAUCIÓN: La siguiente etiqueta indica que existen piezas con movimiento. Declaración 26: PRECAUCIÓN: No coloque ningún objeto encima de los dispositivos de montaje en bastidor. Declaración 27: PRECAUCIÓN: Hay piezas peligrosas con movimiento cerca.
Página 18
Este servidor resulta adecuado para su uso en el sistema de distribución de alimentación cuyo voltaje máximo de fase a fase es de 240 V bajo cualquier condición de error de distribución. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Capítulo 1. El servidor System x3500 M4 Esta Guía del usuario e instalación contiene información e instrucciones para configurar el servidor IBM System x3500 M4 Tipo 7383, las instrucciones para instalar algunos dispositivos opcionales y las instrucciones para el cableado y configuración del servidor.
Página 20
Si las actualizaciones de documentación y firmware están disponibles, puede descargarlas del sitio Web de IBM. Es posible que el servidor tenga funciones que no están descritas en la documentación que viene con el servidor y que la documentación no esté actualizada de forma ocasional para incluir información acerca de esas funciones, o que las actualizaciones técnicas estén disponibles...
IBM para ayudarle a encontrar la información rápidamente. Requisitos de hardware y software El CD de Documentación de System x de IBM requiere los siguientes hardware y software mínimos: v Microsoft Windows XP, Windows 2000 o Red Hat Linux...
Este documento está en PDF. Proporciona avisos de fuente abierta. v Guía de servicio y determinación de problemas Este documento está en PDF en el CD Documentación de System x de IBM . Este documento contiene información para ayudarle a solucionar los problemas e información para los técnicos de servicio.
Estas actualizaciones están disponibles en el sitio Web de IBM . Para comprobar las actualizaciones, vaya a http://www.ibm.com/supportportal/. Avisos y declaraciones en este documento Las declaraciones de precaución y peligro de este documento también aparecen en...
“U.” Un dispositivo de 1-U de alto tiene 4,45 cm v Disquete: unidad de disco duro USB externo (1,75 pulgadas). v Unidades de disco duro soportadas: – SCSI conectada en serie (SAS) – Serial ATA (SATA) IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 25
– RAID 5/50 (512 MB de memoria flash) con actualización FoD RAID 6/60 y SED opcional – RAID 5/50 (1 GB de memoria flash) con actualización FoD RAID 6/60 y SED opcional – RAID 5/50 y SED (memoria caché cero) Capítulo 1. El servidor System x3500 M4...
El modulo de gestión integrado II (IMM2) es la segunda generación de IMM. El IMM2 es el controlador de gestión común para el hardware de IBM System x. El IMM2 consolida varias funciones de gestión en un único chip en la placa del sistema del servidor.
Página 27
System x y xSeries. Para obtener más información, consulte la documentación de IBM Systems Director en el CD de IBM Systems Director y “IBM Systems Director” en la página 13. v Tecnología IBM X-Architecture La tecnología de IBM X-Architecture combina diseños probados e innovadores...
Página 28
Active Energy Manager La solución IBM Active Energy Manager es un conector de IBM Systems Director que mide e informa del consumo de alimentación del servidor cuando ocurre. Esto le permite supervisar el consumo de alimentación en correlación a programas de aplicación de software específico y configuraciones de hardware.
Reinicio automático en la interrupción no enmascarable (NMI) v Reinicio automático después de un fallo de alimentación v Copia de seguridad del cambio de sistema básico de entrada/salida bajo el control del módulo de gestión integrado II (IMM2) Capítulo 1. El servidor System x3500 M4...
Página 30
Datos vitales del producto (VPD) en microprocesadores, placas del sistema, fuentes de alimentación y placas posteriores SAS/SATA (unidad de disco duro de intercambio en caliente) v Prestación Wake on LAN IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Gestión de ciclos de vida de recursos virtuales Para obtener más información acerca de IBM Systems Director, consulte la documentación en el DVD de IBM Systems Director que se incluye con el servidor y la página web de gestión de sistemas de IBM xSeries en http://www.ibm.com/ systems/software/director/, que presenta una visión general de IBM Systems...
SATA o SAS de intercambio en caliente. Cada una de las unidades de disco duro de intercambio en caliente tiene un LED de actividad, y cuando este LED está parpadeando, indica que la unidad está en uso. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
SATA o SAS de intercambio en caliente. Cuando este LED está encendido, indica que la unidad ha fallado. Si hay instalado un controlador ServeRAID de IBM en el servidor, cuando este LED está parpadeando lentamente (un parpadeo por segundo) indica que la unidad se está...
Panel de diagnóstico Light Path La siguiente ilustración muestra los LED delanteros en el panel de diagnóstico Light Path. El panel de diagnóstico Light Path se puede ver desde el frontal delantero. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 35
La siguiente ilustración muestra los LED en el panel de diagnóstico Light Path. LED del diagnóstico Light Path: La siguiente tabla describe los LED en el panel de diagnóstico Light Path y sugiere acciones para corregir los problemas detectados. Capítulo 1. El servidor System x3500 M4...
Página 36
5. Asegúrese de que el ventilador en el adaptador y el adaptador de red estén colocados correctamente. Si ha fallado, sustituya el componente anómalo. 6. Si el fallo continúa, vaya a http://www.ibm.com/systems/ support/supportsite.wss/docdisplay?brandind=5000008 &lndocid=SERV-CALL. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 37
2. (Únicamente técnicos cualificados) Sustituya el microprocesador que ha fallado (consulte “Instalación de un segundo microprocesador y un disipador térmico” en la página 105). 3. Si el fallo continúa, vaya a http://www.ibm.com/systems/ support/supportsite.wss/docdisplay?brandind=5000008 &lndocid=SERV-CALL. Microprocesador + Configuración Si el LED de configuración y el LED del microprocesador Cuando los LED del están encendidos, el sistema emite un error de configuración...
Página 38
(consulte Guía de la configuración de memoria no servicio y determinación de problemas para obtener más es válida. información). IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 39
LED y la información de los registros de sucesos del sistema, retire uno de los componentes cada vez; y reinicie el servidor después de retirar cada componente. 4. Si el fallo continúa, vaya a http://www.ibm.com/systems/ support/supportsite.wss/docdisplay?brandind=5000008 &lndocid=SERV-CALL. Se ha producido una interrupción 1.
La siguiente ilustración muestra los conectores en la parte posterior del servidor. v Botón NMI: Pulse este botón para forzar una interrupción no enmascarable para el microprocesador. Le permite poner la pantalla del servidor azul y hacer un IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 41
(utilice este botón únicamente cuando esté dirigido por el servicio de soporte de IBM). Es posible que tenga que utilizar un bolígrafo o el extremo de un clip de papel estirado para pulsar el botón. v Ranura PCI 1: Inserte un adaptador PCI Express de medio cuerpo y de altura completa o una tarjeta intermediaria PCI-X en esta ranura.
Página 42
Nota: La fuente de alimentación 1 es la fuente de alimentación primaria/predeterminada. Si la fuente de alimentación 1 falla, debe sustituirla inmediatamente. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
La siguiente ilustración muestra la ubicación de los LED de fuente de alimentación en la parte posterior del servidor. Consulte la Guía de servicio y determinación de problemas para obtener información adicional acerca de la resolución de problemas de la fuente de alimentación. Capítulo 1. El servidor System x3500 M4...
Página 44
Encendido Apagado o Encendido Fuente de Sustituya la fuente de parpadeando alimentación alimentación. defectuosa. Encendido Encendido Encendido La fuente de Sustituya la fuente de alimentación está alimentación. defectuosa, pero sigue funcionando IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Aproximadamente 5 segundos después de conectar el servidor a la alimentación, uno o varios ventiladores pueden ponerse en funcionamiento para proporcionar refrigeración mientras el servidor está conectado a la alimentación y el LED del Capítulo 1. El servidor System x3500 M4...
PCI configuradas. 2. Cuando enciende el servidor con los adaptadores gráficos externos instalados, el logo de IBM se visualiza en la pantalla después de aproximadamente 3 minutos. Esta es la operación normal mientras se carga el sistema.
Página 47
El módulo de gestión integrado II (IMM2) puede apagar el servidor como respuesta automática a un fallo del sistema crítico. v El servidor se apaga cuando se abre la cubierta lateral izquierda. Capítulo 1. El servidor System x3500 M4...
Página 48
IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
2. Apague y vuelva a iniciar el servidor varias veces para asegurarse de que el servidor está correctamente configurado y de que funciona correctamente con los dispositivos instalados recientemente. 3. Guarde el registro de DSA como un archivo y envíelo a IBM. Para obtener información sobre la transferencia de datos y registros, consulte http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/toolsctr/v1r0/index.jsp?topic=/dsa/ dsa_main.html.
Ventilador de con el expansor de ,5 pulgadas de intercambio Relleno intercambio simple simple de 3,5 pulgadas del ventilador ServeRAID ServeRAID ServeRAID Ensamblaje del receptáculo M1115 M5110 M5120 de ventilador IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Conectores internos de la placa del sistema La siguiente ilustración muestra los conectores internos de la placa del sistema. La siguiente ilustración muestra los conectores internos de la placa de expansión del microprocesador 2. Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
La siguiente ilustración muestra la ubicación y descripción de conmutadores y puentes. Nota: Si hay una pegatina protectora clara en la parte superior de los bloques de conmutadores, debe eliminarla y desecharla para acceder a los conmutadores. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 53
La siguiente tabla describe las funciones del bloque de conmutadores SW4 en la placa del sistema. Tabla 4. Definición del bloque de conmutadores SW4 de la placa del sistema Número Nombre del Posición conmuta. conmutador predeterminada Descripción Copia de seguridad de Apagado Cuando el conmutador arranque UEFI...
LED de error, mantenga pulsado el botón de la vía de acceso a la luz en la placa del sistema para iluminar los LED de error. Los LED de error que se IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 55
iluminaron mientras la bandeja de la placa del sistema estaba ejecutándose se iluminarán de nuevo mientras el botón está pulsado. La siguiente ilustración muestra los LED y controles de la placa del sistema. Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
2,5 y 3 pulgadas y el ensamblaje de la placa posterior. Figura 1. Conectores de la placa posterior de la unidad de disco duro de 3 pulgadas IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 57
Figura 2. Conectores del ensamblaje de la placa posterior de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Figura 3. Conectores del ensamblaje de la placa posterior de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Para obtener información adicional acerca de las herramientas para actualizar, gestionar y desplegar firmware, consulte el ToolsCenter para System x y BladeCenter en http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/toolsctr/v1r0/index.jsp. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 59
Si el servidor no está funcionando correctamente, consulte la Guía de servicio y determinación de problemas en el CDDocumentación de System x de IBM para obtener la información de diagnóstico. v Mantenga limpia la zona en la que está trabajando. Cuando extraiga las cubiertas, déjelas en un lugar seguro.
No permita que su corbata o pañuelo cuelgue dentro del servidor. v Quítese las joyas como pulseras, collares, anillos y relojes de pulsera amplios. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
v Retire todo lo que tenga en los bolsillos de la camisa, como bolígrafos y lapiceros que pueden caer dentro del servidor cuando se inclina sobre él. v Evite que se caigan objetos metálicos como clip de papel, horquillas de pelo y tornillos dentro del servidor.
Conexión del cable del panel de información del operador La siguiente ilustración muestra el direccionamiento de cables interno y los conectores desde el panel de información del operador a la placa del sistema. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Conexión del cable del panel de diagnóstico Light Path La siguiente ilustración muestra el direccionamiento de cables internos y los conectores desde el panel de diagnóstico Light Path a la placa del sistema. Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Puede instalar una unidad de cintas USB o SATA en el servidor. La siguiente ilustración muestra el direccionamiento de cables interno y los conectores para la unidad de cintas USB. También muestra el cable de alimentación interno para las unidades ópticas. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 65
Las siguientes ilustraciones muestran el direccionamiento de cables y los conectores para la unidad de cintas SATA. También muestra el cable de alimentación interno para las unidades ópticas. Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Conexión del cable de la unidad de DVD La siguiente ilustración muestra el direccionamiento de cables de alimentación y SATA internos y los conectores desde la unidad de DVD a la placa del sistema. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Conexión del cable de la unidad de disco duro Revise la siguiente información antes de conectar la alimentación y los cables de señal a las unidades internas: 1. Las siguientes ilustraciones muestran los conectores de las placas posteriores de la unidad de disco duro de 2,5 y 3 pulgadas y el ensamblaje de la placa posterior.
Página 68
Consulte la documentación del adaptador ServeRAID para obtener información adicional acerca de la operación RAID y complete las instrucciones para utilizar el adaptador ServeRAID. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 69
Revise la siguiente información antes de conectar los cables a las placas posteriores: 1. Para modelos de servidor con dieciséis unidades de disco duro de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas. Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Página 70
2. Para modelos de servidor con dieciséis unidades de disco duro de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas y dos adaptadores ServeRAID. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 71
3. Para modelos de servidor con veinticuatro unidades de disco duro de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas. Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Página 72
4. Para modelos de servidor con veinticuatro unidades de disco duro de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas y dos adaptadores ServeRAID. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 73
5. Para modelos de servidor con treinta y dos unidades de disco duro de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas. Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Página 74
6. Para modelos de servidor con treinta y dos unidades de disco duro de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas y dos adaptadores ServeRAID. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 75
7. Para los modelos de servidor con ocho unidades de disco duro de intercambio en caliente de 3,5 pulgadas. Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Página 76
8. Para los modelos de servidor con ocho unidades de disco duro de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas y ocho unidades de disco duro de intercambio en caliente de 3,5 pulgadas. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 77
9. Para los modelos de servidor con ocho unidades de disco duro de intercambio simple de 3,5 pulgadas. Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Conexión del cable de alimentación de receptáculo de ventilador La siguiente ilustración muestra el direccionamiento de cables interno y los conectores desde el ensamblaje del receptáculo de ventilador a la placa del sistema. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Conexión del cable del ensamblaje de la cubierta lateral izquierda/conmutador de limitador de corte de alimentación La siguiente ilustración muestra el direccionamiento de cables del ensamblaje del conmutador de limitador de corte de alimentación y el conector en la placa del sistema.
Página 80
5. Desde el interior de la sección superior de la puerta frontal, deslice la pestaña azul para desbloquear la puerta de soporte frontal; después, agarre el área pulsada de la puerta de soporte y empuje la puerta para abrirla. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
6. Cuando la puerta de soporte está desbloqueada, el icono del lateral del frontal estará en posición desbloqueada. Retirada de la cubierta lateral izquierda Importante: Antes de instalar hardware opcional, asegúrese de que el servidor está funcionando correctamente. Inicie el servidor y asegúrese de que se inicia el sistema operativo, si hay un sistema operativo instalado o se muestra un código de error 19990305, indica que no se ha encontrado el sistema operativo pero que el servidor está...
Atención: No permita que el servidor caiga. 4. Desbloquee y retire la cubierta lateral izquierda (consulte “Retirada de la cubierta lateral izquierda” en la página 63). IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
5. Retire el deflector de aire del servidor y apártelo. Atención: Para una refrigeración y una circulación de aire adecuada, sustituya el deflector de aire antes de encender el servidor. El funcionamiento del servidor con el deflector de aire retirado puede causar daño a los componentes de servidor cuando están instalados dos microprocesadores.
Página 84
9. Gire el mecanismo de cierre del receptáculo de ventilador hasta la posición de abierto. El receptáculo de ventilador se levantará ligeramente cuando el mecanismo de cierre esté totalmente abierto. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
10. Agarre el ensamblaje del receptáculo de ventilador y extráigalo del servidor. Instalación de un ventilador de intercambio simple El servidor viene con dos ventiladores de intercambio simple de 120 mm x 38 mm en el ensamblaje del receptáculo de ventilador. Se pueden utilizar las siguientes instrucciones para instalar cualquier ventilador de intercambio simple en el servidor.
Las siguientes ilustraciones muestran la ubicación de las bahías de unidad en los modelos de servidor de unidad de disco duro SATA de intercambio en caliente o SAS de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 87
Figura 7. servidor con ocho unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Página 88
Figura 8. Servidor con dieciséis unidades de disco duro de 2,5 pulgadas IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 89
Figura 9. servidor con veinticuatro unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Página 90
Figura 10. Servidor con treinta y dos unidades de disco duro de 2,5 pulgadas IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 91
Las siguientes ilustraciones muestran la ubicación de las bahías de unidad en los modelos de servidor de unidad de disco duro SATA de intercambio en caliente o SAS de intercambio en caliente de 3,5 pulgadas. Figura 11. Servidor con ocho unidades de disco duro de 3,5 pulgadas Capítulo 2.
Página 92
PCI en caso de que más tarde retire la unidad o el adaptador. v Para obtener una lista completa de opciones soportadas para el servidor, consulte http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
RAID). v Para obtener una lista de dispositivos opcionales soportados para el servidor, consulte http://www.ibm.com/servers/eserver/serverproven/compat/us/. v Inspeccione la unidad y la bahía de unidad para obtener signos de daños. v Asegúrese de que la unidad está instalada correctamente en la bahía de unidad.
No tiene que apagar el servidor para instalar unidades de intercambio en caliente en las bahías de unidad de intercambio caliente. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 95
Para instalar una unidad de disco duro de intercambio en caliente de 3,5 pulgadas, complete los pasos siguientes. 1. Lea la información de seguridad que comienza en la página vii y “Directrices de instalación” en la página 40. 2. Desbloquee la cubierta lateral izquierda. Nota: Debe desbloquear la cubierta lateral izquierda para abrir o eliminar el frontal.
7. Agarre el asa de la unidad negra y deslice el mecanismo de cierre azul a la derecha; a continuación, alinee el ensamblaje de la unidad con los rieles de guía de la bahía. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
8. Inserte suavemente la unidad en la bahía hasta que se detenga. Si tiene que instalar o retirar otros dispositivos, hágalo ahora. De lo contrario, vaya a “Finalización de la instalación” en la página 117. Instalación de una unidad de DVD Para instalar una unidad de DVD, complete los pasos siguientes: 1.
Página 98
9. Instale los rieles azules en la unidad de DVD utilizando los agujeros más cercanos al centro de la unidad. 10. Siga las instrucciones que vienen con la unidad para configurar conmutadores o puentes, si hay alguno. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Nota: Es posible que encuentre más fácil instalar una unidad nueva desde la parte delantera y después adjuntar los cables. 11. Alinee los rieles en la unidad de DVD con las guías en la bahía de unidad; a continuación, deslice la unidad de DVD a la bahía de unidad hasta que los rieles hagan clic al colocarse en su sitio.
DIMM (por ejemplo, 1GB, 2GB o 4GB) eR es el número de rangos 1R = rango único 2R = rango dual 4R = rango cuádruple xff es la organización del dispositivo (ancho de bits) IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 101
x4 = x4 organización (4 líneas DQ por SDRAM) x8 = x8 organización x16 = x16 organización v es el SDRAM y el voltaje de suministro de componentes de soporte (VDD) Blanco = 1,5 V especificado L = 1,35 V especificado, 1,5 V operable Nota: Los valores para estos voltajes están ‘especificados’...
Página 102
32 GB y un máximo de 768 GB de memoria del sistema utilizando LRDIMM. Nota: La cantidad de memoria utilizable se reduce dependiendo de la configuración del sistema. Se debe reservar una cierta cantidad de IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 103
memoria para los recursos del sistema. Para ver la cantidad total de memoria instalada y la cantidad de memoria configurada, ejecute el programa de utilidad de configuración. Para obtener información adicional, consulte Capítulo 3, “Configuración del servidor”, en la página 125. v Se debe instalar un mínimo de un DIMM para cada microprocesador.
Canal duplicado de memoria La modalidad de canal duplicado de memoria duplica y almacena datos en dos pares de DIMM dentro de dos canales simultáneamente. Si se produce un fallo, el controlador de memoria cambia del par primario de DIMM de memoria al par de copia de seguridad de DIMM.
Figura 14. Conectores en cada canal de memoria Siga la secuencia de instalación para la modalidad de repuesto de rango: v Instale al menos un DIMM de rango cuádruple en un canal. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
v Instale al menos dos DIMM de rango único o rango dual en un canal. Instalación de un DIMM Para instalar un DIMM, complete los pasos siguientes: 1. Lea la información de seguridad que comienza en la página vii y “Directrices de instalación”...
7. Retire los tornillos que aseguran la cubierta de la ranura de expansión. 8. Retire el kit de la cubierta de la ranura de expansión en la ranura PCI 1 y guárdelo para un uso futuro. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Para confirmar que el servidor soporta el adaptador que está instalando, consulte http://www.ibm.com/systems/info/x86servers/serverproven/compat/us/. v Ubique la documentación que viene con el adaptador y siga las instrucciones además de las instrucciones de esta sección.
Página 110
Adaptador GbE de puerto dual Broadcom NetXtreme I 90Y9370 90Y9373 Adaptador de fábrica virtual Emulex 10 GbE III 95Y3762 9573766 Adaptador de fábrica virtual Emulex 10 GbE III lite 95Y3768 95Y3766 IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 111
Atención: La electricidad estática que se manda a los componentes del servidor interno cuando el servidor está encendido puede hacer que el servidor se pare, lo que daría como resultado una pérdida de datos. Para evitar este problema potencial, utilice siempre una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de toma de tierra cuando trabaje dentro del servidor con la alimentación encendida.
Página 112
7. Ubique la ranura PCI 1 en la que instalará el adaptador. 8. Gire los soportes de retención del adaptador en el soporte PCI-X a una posición de abierto. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Nota: Retire la cubierta de la ranura de expansión si está instalada en el soporte PCI-X y guárdelo para un uso futuro. 9. Extraiga el relleno de la ranura PCI, si se ha instalado. Guarde el relleno en un lugar seguro para su posible uso en el futuro. 10.
5. Conecte un extremo del cable de batería al conector de batería del adaptador RAID. 6. Conduzca el cable de batería remoto como se muestra en la siguiente ilustración. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 115
Atención: Asegúrese de que el cable no tenga mal aspecto y no cubra ningún conector u obstruya componentes de la placa del sistema. 7. Instale la batería: a. Alinee el conector del cable de la batería con la ranura en la funda de la batería.
4. Desbloquee y retire la cubierta lateral izquierda (consulte “Retirada de la cubierta lateral izquierda” en la página 63). 5. Extraiga el ensamblaje del receptáculo de ventilador (consulte “Extracción del ensamblaje del receptáculo de ventilador” en la página 65). IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 117
6. Ponga la bolsa protectora antiestática que contiene la placa del expansión del microprocesador 2 en contacto con cualquier superficie metálica sin pintar del servidor; a continuación, saque la placa del expansión del microprocesador 2 de la bolsa. 7. Instale el soporte lateral de la placa de expansión del microprocesador 2. a.
Página 118
9. Extraiga la cubierta en el conector de la placa de expansión del microprocesador 2 de la placa del sistema. 10. Asegúrese de que la palanca de liberación de la placa de expansión del microprocesador 2 está en posición de abierto. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 119
Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Página 120
12. Alinee los agujeros de la placa de expansión del microprocesador 2 a las patillas de guía de la placa del sistema. Instale la placa de expansión del microprocesador 2 en la placa del sistema. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 121
13. Presione la placa de expansión del microprocesador 2 firme y horizontalmente en la placa del sistema. Notas: a. La electricidad estática que se manda a los componentes del servidor interno cuando el servidor está encendido puede hacer que el servidor se pare, lo que daría como resultado una pérdida de datos.
Página 122
2 desde la tarjeta de acceso de alimentación. 17. Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación de la placa de expansión del microprocesador 2 desde la tarjeta de acceso de alimentación. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Intel Xeon , que están diseñados para el socket LGA 2011. Estos microprocesadores son microprocesadores de núcleo dual o cuádruple de 64 bits, con un controlador de memoria integrado, interconexión Quick-Path y última memoria caché compartida. Consultehttp://www.ibm.com/servers/eserver/ serverproven/compat/us/ para obtener una lista de microprocesadores soportados.
Página 124
Atención: No permita que el servidor caiga. 4. Desbloquee y retire la cubierta lateral izquierda (consulte “Retirada de la cubierta lateral izquierda” en la página 63). IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 125
5. Ubique el socket del microprocesador 2 en la placa de expansión del microprocesador 2. 6. Gire la palanca de liberación del módulo de retención del disipador térmico a la posición de abierto. Palanca de liberación del disipador térmico Pestaña de bloqueo Soporte de retención Cubierta del socket...
Página 126
Nota: No toque los contactos del microprocesador. Contaminantes sobre los contactos del microprocesador, como la grasa de la piel, puede provocar fallos de conexión entre los contactos y el socket. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 127
c. Alinee la herramienta de instalación con el socket del microprocesador. La herramienta de instalación permanece nivelada en el socket únicamente si está alineada correctamente. Herramienta de instalación Microprocesador Cubierta del socket Patillas de alineación d. Gire el asa de la herramienta del microprocesador en el sentido de las agujas del reloj para insertar el microprocesador en el socket.
Página 128
Identifique qué palanca de liberación está etiquetada como la primera palanca de liberación a cerrar y ciérrela. c. Cierre la segunda palanca de liberación del socket del microprocesador. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 129
11. Instale el disipador térmico: Atención: v No deposite en ningún lugar el disipador de calor después de retirar la cubierta de plástico. v No toque la pasta térmica de la parte inferior del disipador térmico después de retirar la cubierta de plástico. Tocando la pasta térmica la contaminará. Consulte el apartado “Pasta térmica”...
1. Coloque el disipador térmico en una superficie de trabajo limpia. 2. Retire la almohadilla limpiadora de su paquete y desenvuélvala completamente. 3. Utilice la almohadilla limpiadora para limpiar la pasta térmica de la parte inferior del disipador térmico. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Antes de instalar una fuente de alimentación adicional o de sustituirla por una con diferente vataje, puede utilizar el programa de utilidad IBM Power Configurator para determinar el consumo actual de alimentación del sistema. Para obtener más información y para descargar el programa de utilidad, vaya a http://www-03.ibm.com/systems/bladecenter/resources/powerconfig.html.
Página 132
Para instalar una fuente de alimentación de ca de intercambio en caliente, complete los pasos siguientes: Nota: Debe instalar el receptáculo de ventilador antes de retirar o instalar la fuente de alimentación. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 133
1. Lea la información de seguridad que comienza en vii y “Directrices de instalación” en la página 40. Atención: La electricidad estática que se manda a los componentes del servidor interno cuando el servidor está encendido puede hacer que el servidor se pare, lo que daría como resultado una pérdida de datos.
3. Retire la cubierta (consulte “Retirada de la cubierta lateral izquierda” en la página 63). 4. Desbloquee el mecanismo de cierre de retención empujándolo hacia abajo a la placa del sistema. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
5. Alinee el dispositivo flash con el conector USB en la placa del sistema y empújelo al conector USB hasta que quede colocado firmemente. 6. Vuelva a poner el mecanismo de cierre de retención a la posición bloqueada tirando de ella lejos de la placa del sistema. Si tiene que instalar o retirar otros dispositivos, hágalo ahora.
Nota: Asegúrese de que el receptáculo de ventilador esté colocado correctamente. 4. Gire el mecanismo de cierre del receptáculo de ventilador hasta la posición de cerrado. El receptáculo de ventilador estará colocado correctamente cuando no se mueva. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
5. Apriete el tornillo de mano de mecanismo de cierre del receptáculo de ventilador. 6. Conecte el cable de alimentación del ensamblaje del receptáculo de ventilador a la placa del sistema (consulte “Conectores y direccionamiento de cables internos” en la página 43) . Sustitución del deflector de aire Nota: Cuando instala el segundo microprocesador, debe instalar también el ventilador 2 y el deflector de aire que viene con el kit de actualización del...
2. Coloque el extremo inferior de la cubierta lateral izquierda en el extremo inferior del servidor. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
3. Gire el extremo superior de la cubierta hacia el servidor y presiónelo hacia dentro de la cubierta hasta colocarse en su sitio. 4. Desbloquee la cubierta lateral izquierda, utilizando una clave que viene con el servidor. Conexión de los cables La siguiente ilustración muestra las ubicaciones de los conectores de entrada y salida de la parte delantera del servidor.
Si el servidor tiene un adaptador RAID opcional y ha instalado o retirado una unidad de disco duro, consulte la documentación que viene con el adaptador RAID para obtener información acerca de la reconfiguración de las matrices de discos. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 141
Para obtener información acerca de la configuración de un controlador Ethernet Gigabit integrado, consulte “Configuración del controlador Gigabit Ethernet” en la página 140. Capítulo 2. Instalación de dispositivos adicionales...
Página 142
IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Para obtener más información acerca del uso de este programa, consulte “Programa IBM Advanced Settings Utility” en la página 143. v Programa de utilidad de configuración de LSI Utilice el programa de utilidad de configuración de LSI para configurar el...
Para descargar el CD, vaya a http://www.ibm.com/support/entry/ portal/docdisplay?lndocid=SERV-GUIDE y pulse en IBM Service and Support Site. Nota: Se realizan cambios periódicamente en el sitio Web de IBM. El procedimiento real puede variar ligeramente de cómo se describe en este documento.
No todas las características reciben soporte en todos los modelos de servidor. El programa ServerGuide requiere un servidor IBM soportado que esté asociado a una unidad de CD iniciable (arrancable). Además del CD Configuración e instalación de ServerGuide , debe tener el CD del sistema operativo para instalar el sistema operativo.
Cuando utiliza el CD de configuración e instalación de ServerGuide , no necesita disquetes de configuración. Puede utilizar el CD para configurar cualquier modelo de servidor IBM soportado. El programa de configuración proporciona una lista de tareas necesarias para configurar el modelo de servidor. En un servidor con adaptador ServeRAID o controlador SAS/SATA con prestaciones RAID, puede ejecutar el programa de configuración SAS/SATA RAID para crear unidades lógicas.
System x. 4. En el menú Tarea , seleccione Instalar. 5. En el menú Familia del producto , seleccione System x3500 M4. 6. En el menú Sistema operativo , seleccione su sistema operativo y, a continuación, pulse Búsqueda para visualizar los documentos de instalación disponibles.
Página 148
- Soporte de código Thunk del legado Seleccione esta opción para habilitar o inhabilitar UEFI para que interactúe con dispositivos de almacenamiento masivo de PCI que no cumplen con UEFI. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 149
– Módulo de gestión integrado Seleccione esta opción para visualizar o cambiar los valores del módulo de gestión integrado. - Temporizador de proceso de vigilancia de POST Seleccione esta opción para visualizar o habilitar el temporizador de proceso de vigilancia de POST. - Valor de temporizador de proceso de vigilancia de POST Seleccione esta opción para visualizar o definir el valor del temporizador del proceso de vigilancia del cargador de POST.
Página 150
Seleccione esta opción para definir, cambiar o borrar contraseñas. Consulte “Contraseñas” en la página 133 para obtener más información. Esta opción aparece en el menú del programa de utilidad Setup limitado y completo. – Definir contraseña de encendido IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Seleccione esta opción para definir o cambiar la contraseña de encendido. Para obtener más información, consulte “Contraseña de encendido” en la página 134. – Borrar contraseña de encendido Seleccione esta opción para borrar la contraseña de encendido. Para obtener más información, consulte “Contraseña de encendido” en la página 134. –...
3 del bloque de conmutadores de la placa del sistema (SW4)) para omitir la comprobación de la contraseña (consulte “Puentes y conmutadores de la placa del sistema” en la página 34 para obtener más información). IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Atención: Antes de cambiar el valor de cualquier conmutador o mover cualquier puente, desactive el servidor; luego desconecte todos los cables de alimentación y los cables externos. Consulte la información de seguridad que comienza en la página vii. No cambie los valores ni mueva los puentes de ningún conmutador de la placa del sistema ni de los bloques de puente mostrados en este documento.
(NMI) pulsando el botón de NMI en la placa del sistema para provocar un volcado de memoria del sistema operativo. ASR está soportado en IPMI. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
v Especificación para Intelligent Platform Management Interface (IPMI) V2.0 y soporte para Intelligent Platform Management Bus (IPMB). v Soporte de LED para configuración (CNFG) del sistema no válida. v Serie sobre LAN (SOL). v Soporte de PECI 2. v Control de encendido/restablecimiento (encendido, apagado duro y parada controlada, restablecimiento duro y controlado, control de alimentación planificado).
Las prestaciones de presencia remota y captura de pantalla azul están integradas en el Módulo de gestión integrado II (IMM2). Cuando se instala la Actualización avanzada del módulo de gestión integrado de IBM opcional en el servidor, activa las funciones de presencia remota. La Actualización avanzada del módulo de gestión integrado es necesaria para habilitar las prestaciones de presencia remota...
Para obtener más información sobre Features on Demand (FoD), incluidas las instrucciones para automatizar la activación y la instalación de la clave de activación utilizando IBM ToolsCenter o IBM Director, consulte la publicación IBM System x Features on Demand User’s Guide en http://www.ibm.com/systems/x/fod/ en la sección de ayuda.
(Controladores de software y de dispositivos). 4. En el menú Familia de productos, seleccione System x3550 M3 y pulse Ir. Nota: Se realizan cambios periódicamente en el sitio Web de IBM. El procedimiento real puede variar ligeramente de cómo se describe en este documento.
Además, puede descargar un programa de configuración de la línea de mandatos de LSI en http://www.ibm.com/supportportal/. Cuando utilice el programa LSI Configuration Utility para configurar y gestionar matrices, tenga en cuenta la siguiente información: v El controlador SAS/SATA integrado con prestaciones RAID soporta las siguientes características:...
4. Utilice las teclas de flecha par resaltar la primera unidad del par; a continuación, pulse el signo menos (-) o el signo más (+) para cambiar el valor duplicado a Primario. IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
1. Asegúrese de que ha ejecutado las tareas de recopilación de descubrimiento e inventario. 2. En la página de bienvenida de la interfaz web de IBM Systems Director, pulse en Ver actualizaciones. Capítulo 3. Configuración del servidor...
1. Asegúrese de que ha ejecutado las tareas de recopilación de descubrimiento e inventario. 2. En un sistema que está conectado a Internet, vaya a http://www.ibm.com/ support/fixcentral/. 3. En la lista Familia de productos , seleccione IBM Systems Director.
Uso de la documentación Existe información acerca del sistema IBM y del software preinstalado (si lo hay), o de cualquier dispositivo opcional, disponible en la documentación incluida con el producto. Esta documentación puede incluir documentos impresos, en línea, archivos léame y archivos de ayuda.
Obtención de ayuda e información en World Wide Web En la World Wide Web, el sitio Web de IBM tiene información actualizada sobre los sistemas IBM, dispositivos opcionales, servicios y soporte. La dirección para obtener la información de IBM System x y xSeries es http://www.ibm.com/systems/ x/.
Los materiales de esos sitios Web no forman parte de los materiales para este producto de IBM y el uso de esos sitios web es a cuenta y riesgo del usuario.
IBM, el logotipo de IBM e ibm.com son marcas comerciales de International Business Machines Corp., registradas en muchas jurisdicciones de todo el mundo. Otros productos y nombres de servicio pueden ser marcas comerciales de IBM o de otras empresas. Encontrará una lista actualizada de marcas registradas de IBM en la sección “Copyright and trademark information”...
IBM no representa ni ofrece ninguna garantía relacionada con productos que no son de IBM. El soporte (si existe) para los productos que no son de IBM lo prestan terceros. Puede que parte del software difiera de la versión para la venta al por menor (si está...
En la solicitud, asegúrese de incluir el número de pieza de la publicación y el título. Al enviar información a IBM, IBM puede utilizar o distribuir la información que se le suministra de la forma en que lo crea conveniente sin que incurra por ello en ninguna obligación con usted.
Es necesario utilizar cables y conectores con apantallamiento y toma de tierra adecuados para cumplir con los límites de emisión de la FCC. IBM no se responsabilizará de ninguna interferencia de radio o televisión causada por la utilización de cables o conectores distintos de los recomendados o por la...
EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der IBM verändert bzw.
Declaración de Clase A del VCCI Este es un producto Clase A basado en el estándar del Consejo de control voluntario de interferencias (VCCI). En un entorno doméstico, este producto puede ocasionar interferencias en las ondas de radio, en cuyo caso puede que se inste al usuario a adoptar las medidas pertinentes.
Página 174
IMM2 137 funcionalidad 11 direccionamiento de cables internos 43 funciones integradas 7 direccionamiento del cable de alimentación SAS 49 directrices fiabilidad del sistema 42 instalación de opciones 40 IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 175
RAID 96 LED de pulso del sistema 27 DIMM 82 Licencias y documentos de atribución 4 disipador térmico 105, 111 Línea de soporte de IBM 146 dispositivo flash de hipervisor 116 fuente de alimentación de intercambio en caliente 113 memoria 82...
Página 176
Programas de diagnóstico Dynamic System Analysis encendido 27 (DSA) Preboot 8 ofertas 8 protección del botón de control de alimentación 14 trabajar dentro con la alimentación encendida 42 publicaciones en línea 5 IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 177
servidor, firmware de copia de seguridad unidades de intercambio simple inicio 135 instalación 78 sistema unidades SAS o SATA de intercambio en caliente LED de error delantero 16 instalación 76 LED de ubicador, delantero 16 UpdateXpress 144 Sistema LED de información 16 conector 15, 23 sistema operativo de legado requisito 128...
Página 178
IBM System x3500 M4 Type 7383: Instalación y Guía del usuario...
Página 180
Número Pieza: 00D3092 Impreso en España (1P) P/N: 00D3092...