Pulse el botón de selección de la velocidad del ventilador
3
de ventilación si desea cambiar la velocidad del ventilador.
Cada vez que se pulsa el botón, la indicación cambia en
el orden siguiente.
Alto
Bajo
L
Una vez confirme su selección, desaparece la indica-
ción de la velocidad del ventilador de ventilación.
A continuación se muestra regularmente la velocidad
del ventilador del sistema de climatización combinado.
NOTA
• No es necesario cambiar el modo de velocidad del ventila-
dor, dado que el instalador ya lo ajustó debidamente a
"Bajo" o "Alto".
Pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO.
4
La luz de funcionamiento se ilumina y el sistema
empieza a funcionar.
Apagar el sistema
Pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO una vez más. La
luz de funcionamiento se apagará y la unidad se apagará.
• Después de detener el funcionamiento, es posible que el
ventilador siga funcionando durante un máximo de un
minuto.
• El ventilador puede también pararse enseguida; en cual-
quier caso, no se trata de ninguna avería.
NOTA
• No desconecte la alimentación eléctrica justo después de
haber apagado la unidad.
Espere un mínimo de 5 minutos.
No esperar estos minutos puede averiar la unidad o produ-
cir fugas.
• No cambie las operaciones frecuentemente en un periodo
corto de tiempo.
Esto podría provocar no sólo averías sino también proble-
mas en los interruptores o relés del mando a distancia.
• No pulse los botones del mando a distancia con un objeto
duro y afilado.
Puede dañar el mando a distancia.
EXPLICACIÓN DE LOS MODOS DE
FUNCIONAMIENTO
Modo de refriger-
Modo de calefac-
ación
ción
Mientras funciona en modo de venti-
lación, la unidad adapta el aire exterior
a la temperatura interior y, a continu-
ación, lo introduce en la habitación.
8
H
Modo
automático
Selecciona
automáticamente
"
" o "
."
Modo de ventila-
dor
Esta unidad sólo
funciona en modo
de ventilación.
La unidad proc-
esa el aire del
exterior utilizando
el elemento de
intercambio de
calor, pero no la
batería de expan-
sión DX.
NOTA
• Esta unidad no puede controlar la temperatura ambiente. Si
fuese necesario, no instale solo la unidad de ventilación con
recuperación de calor, en su lugar, instale otra unidad interior.
EXPLICACIÓN DEL MODO DE VENTILACIÓN
NOTA
Modo automático
: Combinada con el sistema de climati-
zación VRVIII
La unidad cambia automáticamente
entre "
mación del sistema de climatización
VRV (calefacción, enfriamiento, ventila-
ción y ajuste de temperatura) y la infor-
mación proveniente de la unidad de
ventilación con recuperación de calor
(temperaturas interiores y exteriores).
Sistema independiente
La unidad cambia automáticamente
entre "
con un acondicionador de aire (no fabri-
cado por Daikin) y solo en base a la
información proveniente de la unidad de
ventilación con recuperación de calor
(temperaturas interiores y exteriores)
cuando la unidad de ventilación con
recuperación de calor funciona inde-
pendientemente.
Modo de intercambio
total de calor
:
El aire exterior pasa por el elemento de
intercambio de calor y se envía hacia el
interior de la habitación.
Modo bypass
:
En este modo, el aire exterior no pasa
por el elemento de intercambio de calor,
sino que se introduce directamente a la
habitación.
EXPLICACIÓN DE LA CALEFACCIÓN
Descongelación
• En el modo de calefacción, aumenta la congelación de la
batería de la unidad exterior.
La capacidad de calefacción se reduce y el sistema entra en
el modo de funcionamiento de descongelación.
• El mando a distancia mostrará "
empiece a salir aire caliente.
• Vuelve al modo de calefacción otra vez transcurridos entre
6 y 8 minutos (10 como máximo).
• Cuando la unidad funciona en modo de descongelación, los
ventiladores siguen girando (ajuste predeterminado de
fábrica).
Con ello se pretende conservar el volumen de ventilación y
de humidificación.
• Es necesario plantearse cambiar la distribución de la habi-
tación si se teme que puedan salir corrientes de aire frío de
la apertura de suministro de aire.
• Aunque el ventilador se puede parar utilizando los ajustes
del mando a distancia, detenerlo también supondría dete-
ner todo el proceso de ventilación, por lo que no se reco-
mienda hacerlo en lugares en los que, debido a la falta de
ventilación, pueda entrar o salir aire contaminado a/de la
habitación (por ejemplo, aire con virus que salga de la habi-
tación de un hospital, malos olores de un lavabo, etc.).
Póngase en contacto con su distribuidor local para más
detalles.
" y "
" en base a la infor-
" y "
" cuando se combina
" hasta que
3P130767-4K Español