Antes del primer uso de su apa- Los aparatos viejos contienen rato, lea este manual original, materiales valiosos reciclables actúe de acuerdo a sus indicaciones y que deberían ser entregados guárdelo para un uso posterior o para otro para su aprovechamiento pos- propietario posterior.
28 Panel de control Resumen 29 Tapa para el depósito 30 Depósito para accesorios Elementos del aparato 31 Placa de características Figura 1 32 Cierre del capó 1 Capó del aparato 33 Recipiente de aceite 2 Soporte para la lanza dosificadora 34 Regulación de la presión/caudal de la (por ambos lados) unidad de bomba.
El dispositivo calefactor del aparato es – Identificación por colores una instalación calefactora. Las instala- Los elementos de control para el proce- – ciones calefactoras deben revisarse re- so de limpieza son amarillos. gularmente según las normativas Los elementos de control para el man- nacionales correspondientes.
Válvula de seguridad Rellenar producto de mantenimien- La válvula de seguridad se abre cuando – la válvula de rebose o el presóstato es- Nota: Para proteger el aparato, se desco- tán defectuosos. necta el quemador con un retraso de 5 ho- La válvula de seguridad ha sido ajustada y ras si el recipiente producto de precintada en fábrica.
Aparato con enrollador de mangueras: – Llenar de combustible Conectar la manguera de alta presión a Peligro la pistola pulverizadora. Peligro de explosiones. Llenar sólo con ga- Precaución sóleo o fuel ligero. No deben emplearse Recoger siempre del todo la manguera de combustibles inadecuados como por ejem- alta presión.
Aspirar agua del depósito Toma de corriente Si desea aspirar agua de un depósito exter- Valores de conexión: véase la placa de – no es necesario realizar la siguiente modi- características y datos técnicos. ficación del aparato: La conexión eléctrica debe ser realiza- –...
Instrucciones de seguridad Tipos de servicio Advertencia Si se utiliza el aparato durante un período de tiempo largo, se pueden producir pro- blemas de circulación en las manos provo- cados por las vibraciones. No se puede establecer una duración ge- neral válida para el uso porque este depen- de de varios factores: Factor personal debido a una mala cir-...
Regular la temperatura de limpieza Funcionamiento con detergente Ajustar el regulador de temperatura a la Utilice los detergentes con moderación – temperatura deseada. para no perjudicar el medio ambiente. de 30 °C a 98 °C: El detergente debe ser apropiado para –...
Servicio con agua caliente/vapor Después del funcionamiento con detergente Recomendamos las siguientes temperatu- ras de limpieza: Poner la válvula dosificadora en la posi- Suciedades ligeras – ción "0". 30-50 °C Ajustar el interruptor del aparato en el Suciedades de albúmina, por ejemplo nivel 1 (funcionamiento con agua fría).
Almacenamiento Protección antiheladas Precaución Precaución El hielo deteriora el aparato si éste no se ha ¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el vaciado por completo de agua. peso del aparato en el almacenamiento. Coloque el aparato en un lugar a salvo Transporte de las heladas.
Limpie el tamiz en el dispositivo de se- Intervalos de mantenimiento guridad contra el funcionamiento en Todas las semanas seco Limpie el tamiz en la conexión del agua. Afloje la tuerca de racor y quite la man- Limpiar el filtro de depuración fina. guera.
2 parpadeos Piloto de control de la bomba Motor sobrecargado/sobrecalentado – 1 parpadeo Ponga el interruptor del aparato en "0/ Falta de aceite – OFF". Rellene con aceite. Deje enfriar el aparato. Conexión del aparato 2 parpadeos El error se repite varias veces.
El piloto de control de combustible El aparato no genera presión está encendido Aire en el sistema – Depósito de combustible vacío. Purgar el aire de la bomba: – Poner la válvula dosificadora en la posi- Llenar de combustible. ción "0".
El aparato no succiona detergente La temperatura regulada no se al- canza durante el servicio con agua Deje en marcha el aparato con la válvu- caliente la dosificadora de detergente abierta y el suministro de agua cerrado hasta La presión de trabajo/caudal son dema- –...
Datos técnicos HDS 9/18 HDS 12/18 Conexión de red Tensión Tipo de corriente 3~ 50 3~ 50 Potencia conectada Fusible de red (inerte) Categoria de protección IPX5 IPX5 Clase de protección Impedancia de red máxima permitida (0,163+ j0,102) Conexión de agua Temperatura de entrada (máx.)
Inspecciones repetitivas Nota: Se deben respetar las recomendaciones de intervalos de inspección de los requisi- tos nacionales correspondientes del país donde está operativo el aparato. Inspección llevada a Inspección exte- Inspección inte- Inspección de re- cabo por: rior rior sistencia Nombre Firma de la perso- Firma de la perso-...
Please read and comply with Old appliances contain valua- these original instructions prior ble materials that can be recy- to the initial operation of your appliance and cled; these should be sent for store them for later use or subsequent own- recycling.
32 Cover lock Overview 33 Oil tank 34 Pressure/quantity regulation of the Device elements pump unit Figure 1 35 Oil drain screw 1 Cover 36 Backflow valve of the detergent infeed 2 Support for spray lance 37 Detergent suction hose 1 with filter (both sides) 38 Detergent suction hose 2 with filter 3 Fill opening for system care Advance...
Proper use Safety Devices Cleaning of: Machines, Vehicles, Struc- Safety devices serve for the protection of tures, Tools, Facades, Terraces, Garden- the user and must not be put out of opera- ing tools, etc. tion or bypassed with respect to their func- tion.
Set the service switch according to the Start up water hardness in the table. Note: Observe the following when using Warning system care Advance 2 RM 111: Risk of injury! Device, tubes, high pressure Calcification protection: See table – hose and connections must be in faultless Pump care and black water protection: –...
Connect the high pressure hose to the Connect the supply hose to the water high pressure connection point of the connection point of the machine and at machine. the water supply point (for e.g. a tap). Device with hose drum: Note: The supply hose and the hose clamp –...
Power connection Safety instructions For connection values, see technical – Warning data and type plate. Long hours of using the appliance can The electrical connections must be – cause circulation problems in the hands on done by an electrician according to IEC account of vibrations.
Set the working pressure and feed Turning on the Appliance quantity by turning (steplessly) the Set appliance switch to desired operat- pressure/quantity regulation mecha- ing mode. nism at the hand spray gun (+/-). Indicator lamp for operational readiness Danger lights up.
Eco operation After operation with detergent The appliance works in the most economi- Set dosing value for detergent to "0". cal temperature range. Set the appliance switch to "1" (opera- Note: The temperature can be regulated tion with cold water). up to 60 °C.
When transporting in vehicles, secure Caution the appliance according to the guide- Threat of damage by penetrating cold air lines from slipping and tipping over. through the chimney. Disconnect device from chimney when Maintenance and care outside temperature drops below 0 °C. Danger If it is not possible to store frost free, shut down device.
Maintenance Works Indicator lamp pump Clean the sieve in the water connection 1x blinking Take out sieve. Lack of oil – Clean sieve in water and reinstall. Replenish oil. Cleaning the fine filter 2x blinking Unpressurize the appliance. Leak in the high pressure system –...
3x blinking Indicator lamp system care is blink- Fault in the voltage supply. – Check main connections and mains Note: Burner operation no longer possible. fuse. System care container is empty. – 4x blinking Refill system care. Excessive power consumption. –...
Device leaks, water drips from the Set temperature is not achieved bottom of the device while using hot water Pump leaky Working pressure/flow rate to high – – Note: 3 drops/minute are allowed. Reduce working pressure/flow quantity With stronger leak, have device at the pressure/volume regulator in the checked by customer service.
Technical specifications HDS 9/18 HDS 12/18 Main Supply Voltage Current type 3~ 50 3~ 50 Connected load Protection (slow) Type of protection IPX5 IPX5 Protective class Maximum allowed net impedance (0,163+ j0,102) Water connection Max. feed temperature °C Min. feed volume...
Recurring tests Note: The recommended testing frequencies of the respective statutory regulations of the country of operation are to be followed. Testing done by: External testing Internal testing Leak-proof tests Name Signature of the Signature of the Signature of the authorised person/ authorised person/ authorised person/...