Antes del primer uso de su aparato, lea Indicaciones sobre ingredientes (REACH) este manual original, actúe de acuerdo a Encontrará información actual sobre los ingredientes sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. www.kaercher.com/REACH – ¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta Niveles de peligro las instrucciones de uso y las instrucciones de se-...
38 Caja de flotador Uso previsto 39 Filtro de depuración fina (agua) Limpieza de: Máquinas, vehículos, edificios, herramien- Panel de control tas, fachadas, terrazas, herramientas de jardín, etc. Figura 2 PELIGRO Interruptor del aparato ¡Peligro de lesiones! Cuando se utilice en gasolineras u Regulador de temperatura otras zonas de peligro deberán tenerse en cuenta las Válvula dosificadora de detergente...
– De acuerdo con las normativas nacionales, esta Montar el estribo de manejo limpiadora de alta presión debe ser puesta en fun- cionamiento industrial por primera vez por una per- Figura 3 sona cualificada. KÄRCHER ya ha realizado y do- CUIDADO cumentado para usted esta primera puesta en mar- Colgar el conducto de electricidad en la guía del cable...
Cerrar la válvula dosificadora de detergente. Llenar de detergente PELIGRO PELIGRO ¡Peligro de lesiones y daños! No aspire nunca agua de ¡Peligro de lesiones! un depósito de agua potable. No aspire nunca líquidos – Utilizar sólo productos Kärcher. que contengan disolventes como diluyente de laca, ga- –...
Cambiar las boquillas Funcionamiento con detergente PELIGRO – Utilice los detergentes con moderación para no ¡Riesgo de lesiones! Desconectar el aparato antes de perjudicar el medio ambiente. cambiar la boquilla y accionar la pistola pulverizadora – El detergente debe ser apropiado para la superficie hasta que el aparato se quede sin presión.
Parada En un servicio con vapor (> 100 °C) utilizar la boquilla de vapor incluida en los accesorios En largos periodos de inactividad o cuando no sea po- (consultar el n.º ref. en los datos técnicos). sible el almacenamiento a salvo del hielo: ...
Un comercial de Kärcher especializado le informará Ayuda en caso de avería sobre la realización de una inspección de seguridad regular o el cierre de un contrato de mantenimiento. PELIGRO Peligro de lesiones causadas por un aparato que se Intervalos de mantenimiento arranque involuntariamente y descarga eléctrica.
Cuando la pistola pulverizadora está abierta co- Piloto de control de avería en el quemador necte y desconecte el aparato varias veces con el interruptor principal. 1 parpadeo Abrir/cerrar la regulación de la presión/caudal de la – El limitador de temperatura de gases de escape se unidad de bomba con la pistola pulverizadora ma- ha activado.
La temperatura regulada no se alcanza durante el servicio con agua caliente – La presión de trabajo/caudal son demasiado altos Reducir la presión de trabajo y el caudal del regu- lador de presión/caudal de la unidad de bomba. – El serpentín de recalentamiento ha almacenado hollín ...
Datos técnicos HDS 9/18 HDS 12/18 Conexión de red Tensión Tipo de corriente 3~ 50 3~ 50 Potencia conectada Fusible de red (inerte) Categoria de protección IPX5 IPX5 Clase de protección Impedancia de red máxima permitida (0,163+ j0,102) Conexión de agua Temperatura de entrada (máx.) °C Velocidad de alimentación (mín.)
Página 16
Please read and comply with these origi- Danger or hazard levels nal instructions prior to the initial opera- tion of your appliance and store them for DANGER later use or subsequent owners. Pointer to immediate danger, which leads to severe in- –...
Proper use Operating field Figure 2 Cleaning of: Machines, Vehicles, Structures, Tools, Fa- Power switch cades, Terraces, Gardening tools, etc. Temperature controller DANGER Dosage valve for detergent Risk of injury! Follow the respective safety regulations when operating at gas stations or other dangerous are- 0/OFF = Operating mode: Cold water operation Please do not let mineral oil contaminated waste water...
– We would like to point out that the appliance must – The metering is set to medium water rigidity by the be repeatedly checked by a skilled person as pre- manufacturer scribed by the applicable national regulations. Refill system care. Please contact your KÄRCHER partner.
Página 19
Operation Water connection For connection values refer to technical specifications. DANGER Connect the supply hose (minimum length 7.5 m, Danger of explosion! Do not spray flammable liquids. minimum diameter 3/4“) to the water connection of DANGER the unit and to the water inlet (e.g. tap) using the Risk of injury! Never use the appliance without the spray water connection adapter.
– De-preserve, contaminations containing strong fat Set working pressure and flow rate contents 100-110 °C Pressure/quantity regulation of the pump unit – De-frosting of surcharge substances, partially fa- Turn the regulation spindle in a clockwise direction: cade cleaning Increase working pressure (MAX). up to 140 °C ...
Close the hand spray gun. Frost protection Set the appliance switch to "0/OFF“. ATTENTION Pull main plug out of socket with dry hands only. Risk of damage! Frost will destroy the appliance if the Remove water connection. water has not been completely drained.
Página 22
Oil change Indicator lamp burner failure Ready a catch bin for appr 1 Litre oil. 1x blinking Loosen release screw. – The exhaust temperature limiter has been trig- Dispose of old oil ecologically or turn in at a gathering gered.
Check connections and conduits. Warranty – Pressure is set to MIN Set pressure to MAX. The warranty terms published by the relevant sales – Sieve in the water connection is dirty company are applicable in each country. We will repair ...
Technical specifications HDS 9/18 HDS 12/18 Main Supply Voltage Current type 3~ 50 3~ 50 Connected load Protection (slow) Type of protection IPX5 IPX5 Protective class Maximum allowed net impedance (0,163+ j0,102) Water connection Max. feed temperature °C Min. feed volume l/h (l/min) 1200 (20) 1500 (25)
Página 28
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.