Página 2
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation.
Página 3
MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Contraseña de restricciones....................... 20 Servicio de ajustes de configuración ....................20 Descarga de contenido y aplicaciones....................21 Soporte de Nokia en la Web........................21 1. Conceptos básicos..................22 Instalación de la tarjeta SIM y la batería ..................22 Carga de la batería........................... 26 Encendido y apagado del teléfono ......................
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo, como mensajes de texto, mensajes multimedia, mensajes de audio Nokia Xpress, servicio de mensajes instantáneos, correo electrónico, contactos con información de presencia, servicios móviles de Internet, descarga de aplicaciones y de contenido, sincronización con el servidor de Internet remoto y pulsar...
PIN para guardar los ajustes. Para obtener más información sobre la disponibilidad, póngase en contacto con su operador de red, su proveedor de servicios, el distribuidor de Nokia autorizado más cercano o visite la zona de soporte del sitio Web de Nokia: <www.nokia.com/support>.
■ Soporte de Nokia en la Web Visite la página <www.nokia.com/support> o la página Web de Nokia de su país para obtener la versión más reciente de esta guía, información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia.
■ Carga de la batería Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso. Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo, compruebe el número del modelo de dicho cargador.
EGPRS. También puede definir los ajustes del servicio de marcación (nombre de punto de acceso) en su PC mediante el software Nokia Modem Options. Consulte PC Suite en la página 147. Si ha definido los ajustes en el PC y en el teléfono, tenga en cuenta que se utilizarán los del PC.
Si desea obtener más información acerca de la declinación, consulte <www.nokia.com/ support>. Mientras está utilizando la brújula, sostenga el teléfono en horizontal y utilice el nivel de burbuja que se encuentra en la esquina izquierda superior del teléfono.
Página 133
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunos sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si decide acceder a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
PC compatible o un servidor remoto de Internet (servicio de red). Puede encontrar más información acerca de PC Suite, por ejemplo, podrá encontrar archivos para descargar en el área de ayuda del sitio Web de Nokia, <www.nokia.com/support>. ■ Paquetes de datos, HSCSD y CSD Con el teléfono se pueden utilizar los servicios de paquetes de datos, HSCSD...
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna sospecha de que la batería que ha adquirido no es una batería Nokia auténtica y original, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al proveedor o punto de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda. El proveedor o punto de servicio Nokia autorizado comprobará...
Página 151
Autenticidad del holograma 1. Mire la etiqueta de holograma, deberá ver el símbolo de Nokia de las manos que se entrelazan desde un ángulo y el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia) desde el otro. 2. Incline el holograma hacia la izquierda, derecha, abajo y arriba, deberá...
Página 152
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y llévela al proveedor o punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda.
Página 160
SAR distintos. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com. * El límite de SAR para dispositivos móviles utilizados por la población es de 2,0 W/kg de media sobre diez gramos de tejido corporal.