CHAFFOTEAUX ZELIOS EXTRA Instrucciones Para El Uso Y Para El Técnico Autorizado página 51

Módulo extra electrosolar
Tabla de contenido

Publicidad

ES
CONEXIÓN CIRCUITO SOLAR
El aparato debe estar conectado a los colecto-
res y a un hervidor debidamente dimensionado
en función de sus prestaciones, respetando las
posiciones de entrada y salida del fl uido portador
térmico.
Conexiones hidráulicas
El módulo está preparado para la conexión rápi-
da de tubos de cobre ø 18 mm.
Se puede eliminar tuerca y ojiva para conseguir
una conexión 3/4" M para utilizar con tubos on-
dulados de acero. (fi g. 1)
Las tuberías del circuito solar se deben realizar
en conformidad con la EN 12975, con un material
homologado para instalaciones solares. Se reco-
mienda utilizar tubos de cobre o de acero inoxi-
dable con uniones herméticas metal con metal.
Las conexiones soldadas deben realizarse con
aleaciones para soldadura fuerte.
Los materiales y las uniones utilizadas deben ser
resistentes a altas temperaturas (hasta 200ºC),
al fl uido portador de calor y a los agentes atmos-
féricos.
Conexión depósito de expansión (opcional)
Para el funcionamiento correcto del equipo es
necesario instalar un depósito de expansión con
características adecuadas al circuito solar tanto
por sus dimensiones volumétricas como por los
materiales empleados. El módulo está prepara-
do para conectar directamente el depósito con el
circuito solar por medio de conexión 3/4"M me-
diante tubo fl exible en dotación.
Cerrar la conexión si no se utiliza.
Antes de realizar las operaciones descritas a
continuación se aconseja cubrir los paneles so-
lares para evitar el sobrecalentamiento de los
líquidos empleados y el peligro de quemaduras.
Cuando se ha conectado el módulo es necesario:
- Prueba de presión
- Llenar la instalación con agua.
- Aumentar la presión.
- Controlar la hermeticidad de la instalación
y de todas las uniones, así como la funcio-
nalidad de la válvula de seguridad.
- Una vez verifi cada la estanqueidad, vaciar la
instalación por completo para evitar el posi-
ble congelamiento del agua en su interior.
- Limpieza del equipo
Antes de llenar el equipo es necesario eliminar
de las tuberías todos los residuos que se hayan
acumulado durante la producción y el montaje.
Incluso pequeñas cantidades de material ex-
traño pueden funcionar como catalizadores y
provocar la descomposición del fl uido portador
térmico.
- Enjuagar toda la instalación con agua y/o un
producto específi co para la limpieza de las
instalaciones solares a fi n de eliminar todos
los residuos.
- En caso de usar productos de limpieza,
efectuar luego un enjuague sólo con agua
para evitar posibles reacciones químicas
entre el producto de limpieza y el glicol pro-
pilénico.
- A continuación, vaciar totalmente la insta-
lación.
PT
LIGAÇÃO DO CIRCUÍTO SOLAR
O aparelho deve ser ligado a colectores adequa-
damente dimensionados consoante o seu de-
sempenho, respeitando as posições de entrada
e saída do fl uído termovector.
Ligações Hidráulicas
O módulo está preparado para a conexão rápida
de tubos de cobre de ø 18 mm.
É possível eliminar a porca e ogiva para obter
uma ligação de 3/4" M a ser utilizada com tubos
ondulados em aço. (fi g. 1.)
As tubagens do circuito solar devem ser rea-
lizadas segundo a norma EN 12975 com um
material homologado para instalações solares.
Recomenda-se a utilização de tubos em cobre
ou em aço INOX com conexões de vedação me-
tal-metal.
As conexões soldadas devem ser realizadas com
ligas para brasagem forte.
Os materiais e as conexões utilizados devem ser
resistentes a temperaturas (até 200°C), ao fl uido
termovector e às infl uências atmosféricas.
Ligação do vaso de expansão (opcional)
Para o funcionamento correcto do sistema é
necessário instalar um vaso de expansão com
características adequadas ao circuito solar quer
em termos de dimensões volumétricas quer nos
materiais utilizados. O módulo está preparado
para ligar directamente o vaso ao circuito solar
através da ligação 3/4"M, através de um tubo
fl exível fornecido.
Feche a ligação caso esta não seja utilizada.
Antes de efectuar as operações descritas de
seguida é recomendável cobrir os painéis sola-
res para evitar o sobreaquecimento dos líquidos
utilizados e consequente risco de queimadura.
Assim que o módulo seja ligado é necessário
executar:
- Prova de pressão
- Encha a instalação com água.
- Aumente a pressão.
- Verifi car a vedação do sistema e de todas
as conexões, assim como a funcionalidade
da válvula de segurança.
- Após ter verifi cado a vedação, esvazie
completamente a instalação para evitar a
possível congelação da água no interior da
mesma.
- Limpeza da instalação
Antes de encher a instalação, é necessário eli-
minar das tubagens todos os resíduos acumu-
lados durante o fabrico e a montagem. Mesmo
minúsculas quantidades de material estranho
podem agir como catalisador e provocar a de-
composição do fl uido termovector.
- Enxagúe completamente a instalação com
água e/ou com um produto específi co para
a limpeza das instalações solares até eli-
minar todos os resíduos.
- Caso sejam utilizados produtos de limpeza
específi cos, prever outra enxaguada ape-
nas com água para evitar possíveis reações
químicas entre o produto de limpeza e o
glicol propilênico.
- Esvazie completamente a instalação.
BE
AANSLUITING ZONNECIRCUIT
Het apparaat moet worden aangesloten op col-
lectoren die qua afmetingen geschikt zijn voor zijn
prestaties. De posities van in- en uitgang van de
warmtegeleidende vloeistof moeten worden ge-
respecteerd.
Wateraansluitingen
De module is ingesteld voor een snelle aansluiting
van koperen buizen van ø 18 mm.
Het is mogelijk de moer en de spitsboog te ver-
wijderen om een aansluiting te verkrijgen van 3/4"
M, te gebruiken met stalen ribbelbuizen. (afb. 1.)
De buizen van het zonnecircuit moeten worden
vervaardigd volgens EN 12975, met materialen die
goedgekeurd zijn voor zonne-energieinstallaties.
We raden u aan koperen of RVS buizen te gebrui-
ken met aansluitstukken voor een afdichting van
metaal op metaal.
De gelaste aansluitingen moeten worden vervaar-
digd met legeringen voor een sterke lassing.
De gebruikte materialen en verbindingsstukken
moeten bestand zijn tegen hoge temperaturen
(tot aan 200°C), warmtegeleidende vloeistoffen en
weersinvloeden.
Aansluiting expansievat (optioneel)
Voor de juiste werking van de installatie is het
noodzakelijk een expansievat te installeren met
eigenschappen die, zowel v.w.b. volumeafmetin-
gen als v.w.b. gebruikte materialen geschikt zijn
voor het zonnecircuit. De module is erop voorzien
het expansievat direct op het zonnecircuit aan te
sluiten, m.b.v. een aansluiting 3/4"M, en bijgele-
verde fl exibele buis.
Sluit de aansluiting af als u hem niet gebruikt.
Voor u de volgende handelingen uitvoert, raden
we u aan de zonnepanelen te bedekken om een
oververhitting van de gebruikte vloeistoffen te
voorkomen met daaropvolgend verbrandingsge-
vaar. Zodra de module is aangesloten dient u het
volgende te doen:
- Druktest
- Vul de installatie met water.
- Vermeerder de druk.
- Controleer de installatie en alle aansluitin-
gen op lekkages, zoals ook de werking van
de veiligheidsklep.
- Zodra u deze controle heeft uitgevoerd dient
u de installatie volledig te legen om te voor-
komen dat het water erin zou bevriezen.
- Reiniging van de installatie
Voor u de installatie vult, dient u alle residuen
die zich in de productie- en montagefasen heb-
ben opgehoopt uit de buizen te verwijderen.
Zelfs zeer kleine hoeveelheden afwijkend ma-
teriaal kunnen als katalysator werken en de
ontbinding van de warmtegeleidende vloeistof
veroorzaken.
- Spoel de installatie volledig met water en/of
een specifi ek product voor de reiniging van
zonne-energieinstallaties, totdat alle resi-
duen zijn verdwenen.
- Als u specifi eke reinigingsproducten heeft
gebruikt, dient u een tweede spoeling uit te
voeren met alleen water, om te voorkomen
dat er eventuele chemische reacties plaats-
vinden tussen het reinigingsproduct en het
propyleenglycol.
- Leeg de installatie volledig.
51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido