Publicidad

Enlaces rápidos

IM-P345-02-ES-ISS1
CTLS
Actuadores eléctricos lineales
para válvulas de control GVC
DN 15 a DN 100
Serie AEL5
Traducción de las instrucciones de
ES
instalación originales
819817
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GESTRA AEL5 Serie

  • Página 1 IM-P345-02-ES-ISS1 CTLS Actuadores eléctricos lineales para válvulas de control GVC DN 15 a DN 100 Serie AEL5 Traducción de las instrucciones de instalación originales 819817 Español...
  • Página 2 819817-00 IM-P345-02-ES-ISS1 CTLS...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Información de seguridad 2 Información general del producto 3 Instalación 4 Puesta en marcha 5 Mantenimiento IM-P345-02-ES-ISS1 819817-00 CTLS...
  • Página 4 819817-00 IM-P345-02-ES-ISS1 CTLS...
  • Página 5: Información De Seguridad 1

    Información de seguridad 1 El funcionamiento seguro de estos productos solo puede garantizarse si la instalación, puesta en marcha, uso y mantenimiento se realiza adecuadamente y por personal calificado (ver la Sección 1.13) siguiendo las instrucciones de operación. También debe cumplirse con las instrucciones generales de instalación y de seguridad de construcción de tuberías y de plantas, así...
  • Página 6: Directrices De Seguridad Y Compatibilidad Electromagnética

    Determinar si la instalación está correctamente situada. iii) Los productos GESTRA no están diseñados para resistir tensiones externas que puedan ser provocadas por el sistema donde están instalados. El instalador debe asegurarse de tener estas tensiones en cuenta y tomar las precauciones adecuadas para reducirlas.
  • Página 7: Condiciones Medioambientales Peligrosas

    Herramientas y consumibles 1.11 Antes de comenzar con los trabajos, asegúrese de que dispone de las herramientas o consumibles necesarios. Utilice exclusivamente recambios GESTRA auténticos. Indumentaria de protección 1.12 Considere si tanto usted como aquellas personas que se encuentren en las inmediaciones necesitarán indumentaria de protección para protegerse de los riesgos de, por ejemplo, productos químicos, altas/...
  • Página 8 Se recuerda a los clientes y almacenistas que, de acuerdo con la legislación de la Comunidad Europea sobre Salud, Seguridad e Higiene, al devolver productos a GESTRA deben proporcionar información sobre los peligros y las precauciones que deben tomarse debido a los residuos de productos contaminantes o daños mecánicos que puedan representar un riesgo para la salud, la seguridad o el medioambiente.
  • Página 9: Información General Del Producto 2

    Información general del producto 2 Los actuadores lineales eléctricos de la serie AEL5 trabajan con válvulas de control de dos vías LE, KE y JE, válvulas de tres vías QL y todas las opciones con fuelle. Los actuadores se suministran normalmente montados con la válvula de control.
  • Página 10: Operación

    2.2 Operación La rotación del motor se transmite por medio engranajes cilíndricos de dentadura recta de precisión y larga duración, para proporcionar un movimiento lineal al vástago del actuador. Tiene instalado un indicador de posición antirrotación para evitar la rotación del vástago durante su funcionamiento. Dispone de interruptores superior e inferior que son accionados por unas levas que se mueven en paralelo con el vástago.
  • Página 11 AEL51_ AEL54_ AEL52_ AEL53_ Fig. 1 Funcionamiento manual AEL55_ AEL56_ IM-P345-02-ES-ISS1 819817-00 CTLS...
  • Página 12: Instalación

    3 Instalación Nota: Lea la Sección 1, «Información de seguridad» antes de proceder con la instalación. 3.1 Ubicación El actuador debe instalarse sobre la válvula con espacio suficiente para quitar la tapa y tener un fácil acceso. Cuando elija su ubicación, asegúrese que el actuador no esté expuesto a temperaturas ambientes que excedan el rango -20 °C a + 60 °C (-20 °C a +50 °C para actuadores con posicionador).
  • Página 13 Antes de apretar las tuercas de los pilares, comprobar que los extremos de los pilares estén completamente introducidos en los agujeros de la brida de montaje de la válvula. Si fuese necesario, usar el volante para corregir la posición del actuador. Con el volante, baje el vástago del actuador hasta que toque el conector del vástago de la válvula.
  • Página 14: Conexión A La Válvula Del Actuador Ael56

    3.2.2 Conexión a la válvula del actuador AEL56_ Importante: Las arandelas belleville deben montarse correctamente. Hay dos juegos de 3 arandelas belleville, que deben montarse en el orden correcto. El lado convexo de la arandela debe montarse hacia el lado convexo de la arandela siguiente. A la inversa, el lado cóncavo debe montarse hacia el lado cóncavo de la siguiente arandela.
  • Página 15 Es importante que esta operación no se haga con el obturador en el asiento después de apretar la tuerca a mano. Deberá quedar un anillo a la vista 1 mm por debajo de la tuerca de retención. Fig. 5 Antes de apretar las tuercas de los pilares, comprobar que los extremos de los pilares estén completamente introducidos en los agujeros de la brida de montaje.
  • Página 16: Quitar Y Poner La Tapa Del Actuador

    3.3 Quitar y poner la tapa del actuador 3.3.1 Actuadores AEL51_, AEL52_, AEL53_ y AEL54_ Quite el volante aflojando el tornillo de presión (llave Allen de 4 mm). Sujetar ambas columnas del actuador por la parte superior. Levantar suavemente la tapa usando los pulgares. Nota: Cuando vuelva a colocar la tapa asegúrese que las dos guías más largas en el interior de la tapa encajen con los dos huecos del alojamiento del actuador.
  • Página 17: Montaje De La Tarjeta Posicionadora

    Para montar la tapa correctamente, compruebe que esté bien orientada. En el AEL55_, colocar la tapa pasando el eje del volante por el agujero. Para el AEL56_, se debe alinear la varilla accionadora del volante con el botón interno del actuador. Alinear los tres tornillos de fijación en los agujeros correspondientes de la tapa y apretar con un destornillador.
  • Página 18: Montaje De Accesorios

    3.5 Montaje de accesorios En caso de ser necesario montar algún accesorio, siga este procedimiento. AEL5951 Interruptores auxiliares AEL5952 Potenciómetro de retroalimentación 1 k W. Nota: Instalado de serie. Opciones AEL5953 Doble potenciómetro de retroalimentación 2 x 1 k W AEL5954 Calefactor anticondensación (110 - 250 Vca) AEL5956...
  • Página 19: Instalación Del Potenciómetro De Retroalimentación

    3.5.2 Instalación del potenciómetro de retroalimentación Si el potenciómetro se pidió al cursar el pedido del AEL5952, se suministra como estándar montado en el actuador. El potenciómetro está ubicado en un soporte metálico. Si hay que instalar un AEL5953 o AEL5952, proceder según se describe a continuación: Inserte el potenciómetro (19) en el soporte metálico (23).
  • Página 20: Montaje De La Resistencia Anticondensación

    3.5.3 Montaje de la resistencia anticondensación Se instala según el esquema eléctrico de la sección 3.6.7, Fig. 26. La posición de los agujeros de fijación aparece en la figura 13. Vea la sección 3.6.7 para instalar los terminales adicionales para el calefactor anticondensación. Soporte del potenciómetro de retroalimentación Placa de interruptores...
  • Página 21: Detalles Del Cableado

    Detalles del cableado Conexión a la alimentación eléctrica Tabla 2 Importante Fusibles para todas las variantes de actuadores AEL5_ _ _ _ Lea la sección 1 «Información de seguridad» antes de conectar la alimentación eléctrica al Alimentación/ Fusible Actuador actuador. frecuencia Deben montarse fusibles de acción retardada AEL51211...
  • Página 22: Modelos De Accionamiento Por Motor

    3.6.1 Modelos de accionamiento por motor = Cableado interno = Cableado interno = Cableado interno = Salida potenciómetro 1 (opcional) X5/1 = Neutro X5/2 = Fase del motor para abrir X5/4 = Fase del motor para cerrar = Interruptor de posición adicional (opcional) = No se usa = Salida potenciómetro 2...
  • Página 23 X4/16 X4/14 Salida potenciómetro retroalimentación (AEL5952 o AEL5953) X4/15 Controlador Fase – retrae X5/2 Fase X5/4 Fase – extiende Neutro X5/1 Neutro Fig. 15 VMD (servomotor) detalle de conexiones (ver pág. 26 para el cableado de AEL5952/AEL5953). X4/16 X4/14 Salida potenciómetro retroalimentación (AEL5952 o AEL5953) X4/15 Controlador...
  • Página 24: Modelos Con Tarjeta Posicionadora (Señal 4 - 20 Ma)

    3.6.2 Modelos con tarjeta posicionadora (señal 4 - 20 mA) Fuente de alimentación (Fase y neutro) x5/1 x5/4 x5/2 Posición de retroalimentación x4/1 x4/2 x4/3 Señal de 4-20 mA Fig. 17 Detalles de conexión 4 - 20 mA (Nota: La conexión GND está aislada de la red eléctrica y de tierra). 819817-00 IM-P345-02-ES-ISS1 CTLS...
  • Página 25: Modelos Con Tarjeta Posicionadora (Señal 2 - 10 V)

    3.6.3 Modelos con tarjeta posicionadora (señal 2 - 10 V) Fuente de alimentación x5/1 (Fase y neutro) x5/4 x5/2 Posición de retroalimentación x4/1 x4/2 x4/3 0 - 10 V señal Fig. 18 Detalles de conexión 2 - 10 V (Nota: La conexión GND está aislada de la red eléctrica y de tierra). IM-P345-02-ES-ISS1 819817-00 CTLS...
  • Página 26: Montaje De Una Tarjeta De Interruptores Adicional

    3.6.4 Montaje de una tarjeta de interruptores adicional: Retirar la placa de interruptores (Figuras 19 y 20). Montar la tarjeta de interruptores auxiliares (Figura 21). Volver a montar la placa de interruptores (Figura 22). Compruebe que esté aislada la alimentación. Montar la tarjeta de interruptores auxiliar Desmontar la placa...
  • Página 27 Fig. 21 Montar la placa de interruptores Fig. 22 IM-P345-02-ES-ISS1 819817-00 CTLS...
  • Página 28 3.6.5 Se puede utilizar el potenciómetro AEL5952 para una indicación remota de los actuadores en la VDM, o para usar con el posicionador. El potenciómetro doble AEL5953 se puede usar simultáneamente para ambas funciones. Marrón Verde Blanco Posición extendida Posición retraída Fig.
  • Página 29: Montaje Del Calefactor Anticondensación

    3.6.6 Se muestran los interruptores en la posición de normalmente cerrados, es decir, cuando no están engranados con las levas. Ejemplo: Si está accionado el interruptor que indica vástago retraído, los terminales 1 y 2 harán contacto. Interruptor de Interruptor de retraer extender Fig.
  • Página 30: Puesta En Marcha

    4 Puesta en marcha Los actuadores que se suministran montados en las válvulas de control, se suministran ya revisados para la puesta en marcha. De todas maneras si se tuviese que hacer una puesta en marcha de un actuador, habría que realizar los pasos siguientes.
  • Página 31 Los tornillos de ajuste 26 y 27 son mayores que los de la placa de interruptores. Placa de interruptores Fig. 28 Aro marcador Fig. 27 Nota: Los interruptores de fin de carrera se encuentran detrás de la placa de interruptores. IM-P345-02-ES-ISS1 819817-00 CTLS...
  • Página 32: Válvulas De 3 Vías

    Válvulas de 2 vías de la sección 4.2 Extienda el actuador usando el volante hasta que el obturador de la válvula tope con el asiento, luego extienda hasta que se observe que comprima la pieza de conexión (24). A lo largo del eje de conexión (25) se encuentran unos aros marcados.
  • Página 33 Los tornillos de ajuste 26 y 27 son mayores que los de la placa de interruptores. Placa de interruptores Fig. 30 Fig. 29 Aro marcador Nota: Los interruptores de fin de carrera se encuentran detrás de la placa de interruptores. IM-P345-02-ES-ISS1 819817-00 CTLS...
  • Página 34: Posicionador (Para Señales De 4 - 20 Ma O 2 - 10 Vcc)

    4.4 Posicionador (para señales de 4 - 20 mA o 2 - 10 Vcc) Debe instalarse un potenciómetro de precisión de 1000 Ohmios (ver sección 3.5.2). Coloque la tarjeta posicionadora (sección 3.4). Conecte las clavijas en el lado derecho de la regleta, encaje la tarjeta con los anclajes.
  • Página 35 En este punto el polímetro debería dar una lectura de 0 V. Si no es así, gire el eje del potenciómetro de retroalimentación hasta que el polímetro mida 0 V (Fig. 31). Ajustar el potenciómetro "start" P2 (Fig. 31) hasta el punto en que se apaga el LED.
  • Página 36: Mantenimiento

    Estos kits contienen tuercas vástagos de actuador, juntas tóricas, la grasa lubrificante recomendada y todas las instrucciones para llevar a cabo la inspección, lubrificación/cambio de la tuerca vástago de actuador. Para más detalles contacte con su oficina local de GESTRA o distribuidor. Tuerca vástago Fig.
  • Página 37 IM-P345-02-ES-ISS1 819817-00 CTLS...
  • Página 38 819817-00 IM-P345-02-ES-ISS1 CTLS...
  • Página 39 IM-P345-02-ES-ISS1 819817-00 CTLS...
  • Página 40 Oficinas por todo el mundo: www.gestra.com GESTRA AG Münchener Straße 77 28215 Bremen Alemania Teléfono +49 421 3503-0 Fax +49 421 3503-393 Correo electrónico info@de.gestra.com Web www.gestra.com 819817-00/07-2019 sxsmm(819742-00) · GESTRA AG · Bremen · Impreso en Alemania...

Tabla de contenido