El contenido de este manual, así como las especificaciones de este producto, están sujetos a modificación sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales descritos en el presente manual, y no asume responsabilidad alguna por los daños (incluyendo los daños...
Página 4
Equipos Terminales de Radiotelecomunicaciones Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón Fábrica Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd. Nº 6 Jalan Firma 1, Kawasan Perindustrian Tebrau, 81100 Johor Bahru, Johor Darul, Takzim, Malasia Por la presente, manifestamos que: Descripción del producto: : Máquina de fax...
Precauciones de seguridad Para utiliza el equipo de fax con seguridad Guarde estas instrucciones para consultarlas cuando sea necesario. ADVERTENCIA El equipo de fax contiene en su Evite manipular el enchufe con interior electrodos de alta las manos húmedas. De lo tensión.
Página 6
ADVERTENCIA ■ Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no estén aislados, excepto si han sido desconectados de la toma de la pared. Nunca instale cables telefónicos durante tormentas eléctricas.
Cómo escoger el lugar de instalación Sitúe el equipo de fax sobre una superficie plana y estable, donde no haya vibraciones ni golpes, como por ejemplo encima de una mesa. Instale el equipo de fax cerca de la toma de teléfono y de una toma de corriente normal puesta a tierra.
Página 8
Guía de referencia rápida Envío de faxes Almacenamiento de los números de Marcación Transmisión automática abreviada Coloque el documento boca Menu/Set Pulse abajo en la unidad ADF (10 Introduzca un número de páginas como máximo). marcación abreviada de dos Marque el número de fax al dígitos (00-99).
Página 9
Operaciones de marcación Hacer copias Marcación rápida Hacer una sola copia Coloque el documento boca Coloque el documento boca abajo en la unidad ADF. abajo en la unidad ADF. Pulse la tecla de Marcación Pulse dos veces Copia/Informes rápida correspondiente al número al que desea llamar.
Cómo encontrar la información ........1-1 Símbolos que se utilizan en este Manual ....1-1 Nombres de piezas y funciones ......... 1-2 FAX-T92, FAX-T94 Información general del panel de control ..... 1-4 Información general del panel de control del equipo FAX-T96 ................
Página 11
Caracteres y símbolos especiales ......4-4 Ajuste del volumen de la alarma......... 4-5 Ajuste del volumen del altavoz (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) ... 4-5 Ajuste del volumen del timbre........4-5 Centralita automática privada y transferencia de llamadas ..............4-6 Configuración para centralita........
Página 12
Cambio de los códigos remotos ....... 5-12 Para cambiar los códigos remotos ....... 5-12 Impresión de un fax desde la memoria (sólo modelos FAX-T92/T94) ....... 5-12 Sondeo ..............5-13 Sondeo seguro ............. 5-13 Configuración de la recepción por sondeo... 5-13 Configuración para Recepción por sondeo...
Página 13
Transmisión automática..........6-3 Transmisión manual (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) ... 6-4 Envío de un fax al finalizar una conversación (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) ... 6-4 Operaciones básicas de envío ......... 6-5 Envío de faxes con múltiples configuraciones.... 6-5 Contraste ..............
Página 14
Marcación abreviada ........... 7-4 Configuración de Grupos para multienvíos ....7-5 Opciones de marcación ............ 7-6 Marcación manual (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) ... 7-6 Marcación con el auricular colgado (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) ... 7-6 Marcación rápida (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) ...
Página 15
Administrador de mensajes ..........9-1 Modo Administrador de mensajes ........9-1 Configuración del Administrador de mensajes ... 9-1 Configuración de la memoria flexible (Memoria de mensajes) ......... 9-2 Configuración de la Memoria de mensajes .... 9-3 Grabación del mensaje saliente del Administrador de mensajes (MENSAJE CONTEST.) ....
Página 16
Hacer copias ..............11-1 Uso del equipo de fax como copiadora ......11-1 Operaciones de copia ............ 11-1 Hacer una sola copia..........11-2 Opciones de copia: Copia única o múltiples copias, Ordenar/Apilar, Reducir/Ampliar ......11-2 Información importante ............. 12-1 Instrucciones de seguridad importantes......12-1 Marcas comerciales............
Introducción Cómo utilizar este Manual Gracias por adquirir el equipo de fax Brother. Este equipo de fax resulta fácil de usar e incluye una pantalla LCD cuyas instrucciones le guiarán en el proceso de programación. Dedicando unos minutos a leer este Manual podrá sacar el máximo partido del equipo de fax.
Nombres de piezas y funciones ■ Vista delantera 3 Extensión de la bobina de papel 1 Auricular del teléfono (sólo modelos FAX-T94/T96) 4 Bandeja de papel 5 Guías del papel 2 Cable del auricular en espiral (sólo modelos 6 Panel de control FAX-T94/T96) 7 Palanca para abrir la cubierta...
Página 19
■ Vista posterior 8 Toma de la línea telefónica 9 Toma de la línea del teléfono externo Nº Nombre Descripción Toma de la línea Enchufe aquí el conector modular de la línea telefónica telefónica. Toma de la línea del Enchufe aquí el conector modular de la línea teléfono externo telefónica externa.
FAX-T92, FAX-T94 Información general del panel de control El FAX-T92 y el FAX-T94 tienen unas teclas del panel de control similares. LCD (pantalla de cristal líquido) Remarcar/Pausa Presenta los mensajes que le Vuelve a marcar el último número al ayudará a configurar y a hacer que se ha llamado.
Página 21
Teclas de navegación: Utilice esta tecla para acceder a una Menu/Set línea exterior o volver a llamar a la Permite acceder al menú y al modo operadora. Y, si el equipo está de programación, y guarda la conectado a una PABX (centralita configuración en el equipo.
Información general del panel de control del equipo FAX-T96 LCD (pantalla de cristal líquido) Remarcar/Pausa Presenta los mensajes que le Vuelve a marcar el último número al ayudará a configurar y a hacer que se ha llamado. Asimismo, funcionar la máquina. introduce una pausa en los números de marcación automática.
Página 23
Modo Recepción MIC (Micrófono) Utilice esta opción para seleccionar Eleva el volumen de la voz del de qué modo va a gestionar el usuario cuando habla utilizando un equipo las llamadas entrantes. altavoz telefónico. Resolución CONTESTADOR Permite ajustar la resolución al Permite activar el Administrador de enviar un fax o hacer una copia.
Acerca de los equipos de fax Los tonos de fax y el intercambio de protocolos Cuando alguien le envía un fax, el equipo envía los tonos de llamada de fax (tonos CNG). Se trata de pitidos intermitentes, de bajo volumen, a intervalos de 4 segundos. Los oirá después de marcar y Inicio Fax pulsar ;...
ECM (Modo de Corrección de Errores) El Modo de Corrección de Errores (ECM) es un método que permite al equipo verificar la transmisión de un fax mientras se está produciendo. Las transmisiones en modo ECM sólo son posibles si ambos aparatos incorporan esta función. En tal caso podrán enviarse y recibirse faxes continuamente supervisados por el equipo.
Siempre que este teléfono externo (o el TAD) esté en uso, la pantalla LCD presentará el mensaje TEL EXT. EN USO (modelo FAX-T94/T96) o TELEFONO (modelo FAX-T92). Si se levanta el auricular, sonará una alarma. Para desconectar las llamadas al teléfono externo y pasarlas al fax, Teléfono...
Conexión de un contestador automático externo (TAD) Secuencia Si lo desea, puede conectar un contestador automático. Sin embargo, si tiene instalado un TAD externo en la misma línea telefónica a la que está conectado el equipo de fax, el TAD contestará...
Configure el TAD para que conteste las llamadas. Configure el modo de recepción como TAD:CONTESTADOR (sólo modelos FAX-T92/T94). En el modelo FAX-T96, configure el modo de recepción como CONTES:M.CTR MSJ . (Consulte Selección del modo de Recepción en la página 5-1.)
Grabación del mensaje del contestador (OGM) en un TAD externo La sincronización es importante al grabar este mensaje. El mensaje determina cómo se va a gestionar la recepción, tanto manual como automática, de los faxes. Grabe 5 segundos de silencio al inicio del mensaje. (De esta manera, el equipo tendrá...
Conexiones de líneas múltiples (PABX) La mayoría de las oficinas utilizan centrales telefónicas. Aunque a menudo resulta sencillo conectar la máquina a una central telefónica o PABX (Private Automatic Branch Exchange), le recomendamos que se ponga en contacto con la compañía que ha instaldo su sistema telefónico para que conecten por usted la máquina de fax.
Papel Acerca del papel Manipulación y uso de papeles normal ■ Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrado. Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Cómo cargar papel Para cargar el papel Avente bien el papel para evitar que se produzcan atascos de papel y problemas de alimentación. Apílelo correctamente, para que los bordes queden parejos. Inserte el papel con cuidado. La cara a imprimir debe estar boca abajo. Papel 2 - 2 PAPEL...
Programación en pantalla Programación simplificada El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla LCD que se maneja con la tecla de navegación. La programación simplificada le ayudará a sacar el máximo partido a todas las opciones de menús del equipo.
Pulse para ir al menú Ajuste informe 7.AJUSTE INFORME —O BIEN— Pulse para el menú Opciones de fax remoto 8.OPCN FAX REMOT (sólo modelos FAX-T92/T94) (FAX-T92/T94) Pulse para ir al menú Configurar 8.CONF. CONTEST. contestador (sólo modelo FAX-T96) (FAX-T96) —O BIEN—...
Página 35
Puede desplazarse más rápido por cada nivel del menú pulsando las teclas de cursor . Puede seleccionar una opción pulsando Menu/Set cuando esta opción aparece en la pantalla LCD. A continuación la pantalla LCD muestra el siguiente nivel del menú. Pulse para desplazarse hasta la siguiente selección del menú.
Página 36
(Para los modelos Permite seleccionar el 2. CONF.RECEPCION 1. NUM. FAX-T92/T94) número de timbres antes de TIMBRES que el equipo conteste en 02/03/04 modo FAX/TEL, SÓLO FAX o (Para el modelo...
Página 37
Pulse los números de menú pertinentes. (por ejemplo, pulse 1, 1 para Tonos/Pulsos) O BIEN — — para salir para seleccionar para seleccionar para aceptar Menú principal Selecciones de Opciones Descripción Página menú Introduzca el código para 5-12 2. CONF.RECEPCION 4.
Página 38
Esta opción permite enviar 6-13 3. CONF.ENVIO 6. RESER LLAMADA (continuación) (para el modelo un fax y, a continuación, FAX-T92, con pronunciar o imprimir una IMPR.EJEMPLO teléfono externo) muestra del mensaje de devolución de llamada. — Permite configurar el 6-15 7.
Página 39
Permite configurar el 8. OPCN FAX 1. LOC.FAX equipo para reenviar REMOT (sólo modelos faxes. FAX-T92/T94) Permite almacenar los faxes 2. ALMACENADO entrantes en la memoria para reenviarlos y para la recuperación remota. Permite configurar el código 3. ACCESO REMOTO para recuperar faxes.
Página 40
Pulse los números de menú pertinentes. (por ejemplo, pulse 1, 1 para Tonos/Pulsos) O BIEN — — para salir para seleccionar para seleccionar para aceptar Menú principal Selecciones de Opciones Descripción Página menú Permite seleccionar el 9. CONFIG 1. SONIDO SEÑAL modelo de timbres.
Configuración inicial Introducción Selección del modo de marcación por Tonos o por Pulsos El equipo viene configurado para la marcación por Tonos (multifrecuencia). Si su línea es de marcación por Pulsos (rotativa), tendrá que cambiar el modo de marcación. Menu/Set Pulse 1.TONO/PULSO Pulse...
Introduzca la hora, en formato de 24 horas. Menu/Set Pulse (Por ejemplo, introduzca 15:25 para las 3:25 PM). Detener/Salir Pulse En la pantalla LCD aparecerá entonces la fecha y la hora cada vez que el equipo esté en el modo de espera. Configuración del ID de la estación Resulta conveniente guardar su nombre, o el nombre de su organización, junto con el número de fax para que aparezca impreso...
Introduzca su número de teléfono (máximo 20 dígitos). Menu/Set Pulse (Si los números de teléfono y de fax son idénticos, introduzca el mismo número otra vez). El número de teléfono aparecerá en las carátulas de los faxes que envíe. Utilice el teclado de marcación para introducir su nombre (máximo 20 caracteres).
Inserción de espacios Para insertar un espacio, pulse una vez entre los números, y dos veces entre los caracteres. Correcciones Si se equivocó al introducir una letra y desea modificarla, pulse para mover el cursor y situarlo detrás de la última letra correcta. A Detener/Salir continuación, pulse .
Menu/Set Pulse Detener/Salir Pulse Ajuste del volumen del altavoz (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) Es posible ajustar el volumen del altavoz. Debe levantar el auricular Teléfono Altavoz y después pulsar (sólo para FAX-T92/T94 ) o (sólo para FAX-T96 ) antes de poder ajustar el volumen. Pulse para ajustar el nivel del volumen.
Centralita automática privada y transferencia de llamadas En un principio la máquina está configurada para ser conectada con las líneas PSTN(Public Switched Telephone Network). Sin embargo, la mayoría de las oficinas utilizan una central telefónica o una PABX (Private Automatic Branch Exchange ). Su fax puede ser conectado a la mayoría de las PABX.
Ajuste del cambio de hora Esta función permite cambiar fácilmente al horario de invierno o de verano. Menu/Set Pulse 6.CAMBIAR HORA Pulse para seleccionar HORARIO VERANO? (o bien, HORARIO INVIER.? ). Menu/Set Pulse Pulse para pasar al horario de invierno o al horario de verano. —O BIEN—...
Configuración de la melodía (sólo para el modelo FAX-T96) Ajuste del modelo del timbre Puede seleccionar un modelo de timbre entre la señal (modelo normal) o cuatro tipos de melodías. La configuración predeterminada es SEÑAL . Menu/Set Pulse 1.SONIDO Pulse para seleccionar SEÑAL , MELODIA1 , MELODIA2 , MELODIA3 o MELODIA4 y, a Menu/Set...
(para el modelo automáticamente. Si la siquiera a través de otro conector telefónico en la FAX-T92, con teléfono llamada es de fax, recibirá misma línea. En este modo no es posible utilizar el externo o extensión el fax.
Página 50
FAX-T94 MAN:MANUAL FAX:SÓLO FAX 09/06 15:25 F/T:FAX/TEL TAD:CONTESTADOR (modelos FAX-T92/T94) Modo de Recepción actual FAX-T96 MAN:MANUAL FAX:SÓLO FAX 09/06 15:25 F/T:FAX/TEL CONTES:M.CTR MSJ Modo de Recepción actual (sólo modelo FAX-T96) 5 - 2 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN...
Para seleccionar o cambiar el modo de Recepción Modo Recepción Pulse En la pantalla aparecerá la opción actualmente seleccionada. Las opciones para los modelos SÓLO FAX FAX-T92/T94 son: FAX/TEL TAD:CONTESTADOR MANUAL Las opciones para el modelo SÓLO FAX FAX-T96 son:...
La opción Número de timbres permite ajustar el número de veces que el equipo sonará antes de contestar en modo SÓLO FAX o FAX/TEL . Menu/Set Pulse Si su modelo es FAX-T92/T94, vaya directamente al Paso 3. Pulse para seleccionar NUM. TIMBRES y, a Menu/Set continuación, pulse Pulse para seleccionar cuántas veces deberá...
(enchufada a una clavija distinta) conectada a la misma línea que el aparato de fax. En el caso del modelo FAX-T92, para contestar a una llamada en un teléfono externo, pulse Tel y a continuación descuelgue el auricular. (Consulte Operación desde extensiones telefónicas en la página 5-10.)
Grabación del mensaje grabado saliente de Fax/Tel (MENSAJE F/T) (sólo el modelo FAX-T96) Se trata del mensaje que reproducirá el equipo (no un contestador automático externo) cuando alguien llame y el modo de recepción configurado sea FAX/TEL. Aunque quien llame pueda oír su anuncio, no podrá...
Detección de faxes Inicio Fax Si se utiliza esta función, no es necesario pulsar ni el código de recepción de faxes al contestar una llamada de fax. Al seleccionar SI , el equipo recibirá automáticamente las llamadas de fax, incluso si levanta el auricular de una extensión telefónica o del teléfono externo.
Impresión reducida de faxes entrantes Si se selecciona la opción AUTOM. , el equipo reducirá automáticamente los faxes entrantes para que quepan en una página tamaño A4, independientemente del tamaño del papel del original. Menu/Set Pulse 5.REDUCCION Utilice para seleccionar el porcentaje de reducción de su preferencia–...
Detener/Salir Pulse Recepción de un fax al finalizar una conversación (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) Al finalizar una conversación, puede pedir a su interlocutor que envíe la información por fax antes de que ambos cuelguen. Pida al interlocutor que coloque el original en su equipo y que pulse Inicio.
Código de contestación telefónica para contestar desde una extensión telefónica. (Consulte Ajuste de la duración del timbre F/T (sólo modo FAX/TEL) (sólo modelos FAX-T92/T94) en la página 5-5.) Si se contesta una llamada y no hay nadie en la línea, puede suponerse que se está...
Transferencia de llamada remota (sólo modelos FAX-T94/T96) Para configurar el modo de recepción de faxes, primero debe pulsar Menu/Set ACTIV. REMOTA y seleccionar SI . (Consulte Cambio de los códigos remotos en la página 5-12.) Esta función se activa al recibir la llamada de voz entrante en el teléfono inalámbrico DECT conectado externamente al equipo de fax.
Pulse para salir. Impresión de un fax desde la memoria (sólo modelos FAX-T92/T94) Si se activa la función Almacenamiento de faxes para su recuperación remota, podrá no obstante imprimir los faxes desde la memoria cuando esté junto al equipo. (Consulte Configuración del almacenamiento de faxes en la página 8-2.)
La opción Sondeo seguro puede utilizarse sólo con otro aparato de fax de Brother. Cualquier persona que desee utilizar la función de sondeo para recibir un fax deberá introducir el código de seguridad de sondeo.
Configuración para Recepción por sondeo con código de seguridad Es imprescindible asegurarse de utilizar el mismo código de seguridad que el interlocutor. Menu/Set Pulse Pulse para seleccionar SEGURO . Menu/Set Pulse Introduzca un código de seguridad de cuatro dígitos. Debe ser el mismo código de seguridad del aparato de fax que pretende sondear.
Sondeo secuencial El equipo puede solicitar documentos a varios aparatos de fax con una misma operación. Para ello, bastará con que especifique los números de los diversos aparatos de destino en el paso 4. Una vez finalizada la operación, el equipo imprimirá el Informe de Sondeo secuencial.
■ Usuarios de centralitas: Normalmente, las señales de ID de llamada no llegarán al equipo de fax Brother si éste está conectado a través de un sistema de centralita privada u otro dispositivo encaminador de llamadas. Ventajas del ID de llamada...
Activación de ID de llamada Si tiene contratado el servicio ID de llamada de BT, esta función deberá configurarse SI para poder ver el número de teléfono del interlocutor en la pantalla LCD del equipo de fax al recibirse la llamada.
El ID de llamada queda guardado en la memoria del equipo El equipo puede guardar en la memoria un máximo de 30 ID de llamadas entrantes (las más recientes), conjuntamente con la hora y fecha en que se produjeron. La llamada 31 hará que se borre el ID más antiguo.
Contestar llamada es una cómoda función, mediante la cual el equipo de fax Brother puede devolver una llamada de voz o fax marcando (sin necesidad de descolgar el auricular) el número de ID de llamada que ha quedado guardado en...
Para activar determinados servicios de red al utilizar la función Contestar llamada En casos en que quiera activar determinados servicios de red, quizá desee insertar un prefijo especial que deba marcarse delante del número de ID de llamada al utilizar la función Contestar llamada.
Brother no admite responsabilidad alguna por los gastos en que pudiera incurrir en tales casos. Borrar los ID de llamada guardados en la memoria (sólo modelo FAX-T96)
Configuración de envío Cómo marcar Existen cuatro modos de marcación. Marcación manual Pulse todos los dígitos del número de teléfono o de fax. Marcación rápida Pulse la tecla de Marcación rápida correspondiente a la ubicación a la que desea llamar. Marcación abreviada Buscar/Silencio Pulse...
Buscar Puede realizar una búsqueda de los números previamente guardados en las memorias de Marcación rápida y de Marcación Buscar/Silencio abreviada. Pulse . Para buscar los números por orden alfabético, escriba la primera letra del nombre utilizando el teclado de marcación. Pulse .
Cómo enviar faxes Transmisión automática Ésta es la forma más fácil de enviar un fax. Altavoz IMPORTANTE: No levante el auricular ni pulse (sólo para el modelo FAX-T96). Inserte el documento boca abajo, por el borde superior, en la unidad ADF. Ajuste las guías del papel al ancho del documento.
Marcación rápida o de Marcación abreviada, o bien con la Buscar/Silencio función (Consulte Marcación rápida (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) en la página 7-7.) Cuando oiga el tono de fax, ENVIAR...
Operaciones básicas de envío Envío de faxes con múltiples configuraciones Al enviar un fax, podrá seleccionar cualquier combinación de las siguientes opciones de configuración: contraste, resolución, modo satélite, fax diferido, transmisión por sondeo o transmisión desde la memoria. Una vez aceptada cada opción de configuración, en la pantalla LCD aparecerá...
Resolución del fax Teniendo un documento en la unidad ADF, puede utilizar la tecla Resolución para cambiar temporalmente la resolución (sólo para Resolución este fax). Pulse varias veces hasta que en la pantalla LCD aparezca la opción de su preferencia. La opción más idónea para la mayoría de STDARD los documentos mecanografiados.
Pulse si quiere seleccionar ajustes adicionales. La pantalla vuelve al menú de Configuración de Envío —O—Pulse si ya ha acabado de seleccionar opciones, y vaya al Paso 5. La pantalla le indica que introduzca el número de fax al que desee llamar. Inicio Fax Introduzca el número de fax que desee y pulse Si desea hacer una copia de un documento utilizando...
Cancelación de una tarea programada Es posible cancelar cualquier tarea de envío de fax pendiente de envío en la memoria. Menu/Set Pulse 4.CANCEL.TRANSMI Todas las tareas pendientes aparecerán en la pantalla LCD. Si hay más de dos tareas pendientes, pulse para seleccionar la que desea cancelar.
Operaciones avanzadas de envío Carátula electrónica La carátula se envía al equipo del interlocutor. La carátula incluye el nombre almacenado en la memoria de Marcación rápida o de Marcación abreviada si es que ha utilizado alguno de estos números para efectuar la llamada. La carátula indica que el fax procede de su ID de la estación, e informa sobre el número de páginas que se propone enviar.
Carátula sólo para el siguiente fax Asegúrese de que esté configurado el ID de la estación. (Consulte Configuración del ID de la estación en la página 4-2.) Esta opción no funciona sin el ID de la estación. Se puede configurar el equipo de fax para que envíe una carátula con determinado documento.
Enviar siempre carátula Asegúrese de que esté configurado el ID de la estación. (Consulte Configuración del ID de la estación en la página 4-2.) Esta opción no funciona sin el ID de la estación. Puede configurar el equipo para que envíe una carátula cada vez que envíe un fax.
Cómo utilizar una carátula impresa Si prefiere usar una carátula impresa sobre la que pueda escribir, puede imprimir una página de muestra y adjuntarla al fax. Menu/Set Pulse 1.CONF.CUBIERTA Pulse para seleccionar Menu/Set IMPR.EJEMPLO y, a continuación, pulse Creación de los comentarios personalizados Menu/Set Pulse .
Inicio Fax Pulse Reserva de llamada (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) Se puede enviar un fax y alertar al destinatario que desea hablar con él una vez concluida la transmisión del fax. El timbre del otro equipo sonará como si estuviese recibiendo una llamada telefónica; si el interlocutor levanta el auricular, su equipo dejará...
Si ha configurado Reserva de llamada como SI, levante el auricular cuando oiga el timbre. (Si está utilizando un modelo Teléfono FAX-T92, levante el auricular y pulse Con la función Reserva de llamada no se puede utilizar la remarcación automática. Tampoco se puede utilizar con las opciones Transmisión diferida ni Sondeo.
Fax diferido Puede utilizar esta función para enviar un fax en cualquier momento dentro de las 24 horas posteriores. Coloque el documento boca abajo en la unidad ADF. Menu/Set Pulse 7.HORARIO Especifique a qué hora desea que ACEPTADO se envíe el fax (en formato de 24 SIGUIENTE horas).
Configuración de la Transmisión por sondeo (estándar) La Transmisión por sondeo consiste en configurar el equipo para que, antes de enviar un documento, espere a que otro aparato de fax lo recupere. Inserte el documento que desee que sea recuperado en el Alimentador automático de documentos (ADF).
Configuración de Transmisión por sondeo con código de seguridad Si se selecciona la opción SONDEO:SEGURO como SI, todo aparato de fax que sondee el equipo deberá introducir el número de ID de sondeo. Coloque el documento boca abajo en la unidad ADF. Menu/Set Pulse Pulse...
La opción Sondeo seguro puede utilizarse sólo con otro aparato de fax de Brother. El número ID de cuatro dígitos deberá ser introducido en el equipo de fax que sondee sus documentos.
Mensaje Sin memoria Si mientras está escaneando la primera página de un fax en la Detener/Salir pantalla aparece el mensaje SIN MEMORIA , pulse para cancelar el escaneo. Si mientras está escaneando una de las páginas siguientes aparece el mensaje SIN MEMORIA , tendrá la Inicio Fax opción de pulsar para enviar las páginas escaneadas...
Multienvíos Con los números almacenados en Grupos o en las memorias de Marcación abreviada y Marcación rápida, podrá realizar un “multienvío” automático de faxes hasta un máximo de 104 destinatarios con un sencillo procedimiento. Una vez concluido el multienvío, se imprimirá el informe pertinente, que le permitirá...
Interrupción de tareas de Fax diferido y Transmisión por sondeo Puede enviar un fax o hacer una copia del mismo, incluso si ha configurado el equipo para enviarlo más tarde o para ser sondeado. No obstante, con esta opción no se puede utilizar la remarcación automática ni el modo Menú.
Bloqueo TX Esta función permite impedir el acceso no autorizado al equipo. Cuando está activada, la función Bloqueo TX prohíbe la mayoría de las funciones. Cuando esta función está activada, sólo estarán disponibles las siguientes funciones: ■ Recepción de faxes ■...
Cómo utilizar la función Bloqueo TX Para activar y desactivar la función Bloqueo TX es necesario utilizar una contraseña. Configuración de Bloqueo TX por primera vez Menu/Set Pulse NUEVO PW:---- En la pantalla aparecerá un INTRO Y SET mensaje pidiendo que introduzca la Menu/Set contraseña.
Cambio de la contraseña de la función Bloqueo TX Menu/Set Pulse FIJAR BLOQ TX Pulse para seleccionar PRG CLAVE PRG CLAVE . Menu/Set Pulse ANTIGUO PW:---- En la pantalla aparecerá un INTRO Y SET mensaje pidiendo que introduzca la antigua contraseña. Introduzca la contraseña actual.
BLOQ TX . En ese caso, para desactivar la función Bloqueo TX deberá reiniciar el proceso a partir del paso 1. ■ Si olvida la contraseña de la función Bloque TX, llame al distribuidor Brother. 6 - 25 CONFIGURACIÓN DE ENVÍO...
Al pulsar una posición de Marcación rápida, en la pantalla aparecerá el nombre o el número mientras el equipo marca el número. (Consulte Marcación rápida (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) en la página 7-7.) Las teclas de Marcación rápida no son las teclas del teclado de marcación.
Página 96
Utilice el teclado de marcar para NOMB: introducir el nombre (con un máximo de 15 caracteres). Menu/Set Pulse . Consulte en la tabla pertinente la guía de introducción de letras. (Consulte Introducción de texto en la página 4-3.) —O BIEN— Menu/Set Pulse para guardar el número sin un nombre.
Almacenamiento de los números de Marcación abreviada en la memoria Los números de Marcación abreviada pueden guardarse en la memoria; de este modo, al marcar sólo tendrá que pulsar unas pocas Buscar/Silencio Inicio Fax teclas ( , el número de dos dígitos e El equipo puede guardar hasta un máximo de 100 números de Marcación abreviada.
Cambio de los números de Marcación rápida y Marcación abreviada Si intenta guardar un número de Marcación rápida o de Marcación abreviada en la misma posición en la que ya hay almacenado un número, la pantalla LCD mostrará el nombre (o número) allí guardado, y pedirá...
Configuración de Grupos para multienvíos La opción Grupos permite enviar el mismo mensaje de fax a varios números pulsando una sola tecla de Marcación rápida (multienvío). Primero, es necesario guardar cada número de fax como número de Marcación rápida o Marcación abreviada. A continuación, podrá combinarlos en un grupo.
LCD aparecerá el nombre guardado (o, si no ha guardado ningún nombre, el número del fax correspondiente). Marcación manual (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) Marcación manual significa que tiene que pulsar todos los dígitos del número de teléfono.
Marcación rápida (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) Levante el auricular. —O BIEN— Altavoz Pulse (sólo en el modelo FAX-T96). Pulse la tecla de Marcación rápida correspondiente al número al que desea llamar. Para colgar, vuelva a colocar el auricular en su posición.
Buscar (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) Puede realizar una búsqueda de los números previamente guardados en las memorias de Marcación rápida y de Marcación abreviada. (Consulte Almacenamiento de números de Marcación rápida en la memoria en la página 7-1 y Almacenamiento de los números de Marcación abreviada en la memoria en la página 7-3.)
Si tiene una línea de mala calidad, puede que la otra persona le oiga con ecos. Cuelgue e inténtelo otra vez—O—coja el auricular. Remarcar (teléfono) (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) Si está llamando a un número que esté comunicando, podrá Remarcar/Pausa reintentar la llamada pulsando Levante el auricular.
Tonos o pulsos (para el modelo FAX-T92, con teléfono externo) Si dispone de un servicio de marcación por pulsos pero necesita enviar señales de tono (por ejemplo, para operaciones de banca telefónica), efectúe el siguiente procedimiento. Si tiene una línea de marcación por tonos, no necesitará...
Opciones de fax remoto (Solo para los modelos FAX-T92/T94) Este capítulo está dedicado exclusivamente a los modelos FAX-T92/T94. Si ha adquirido un modelo FAX-T96, las opciones de fax remoto son controladas por el Administrador de mensajes. Programación de números para reenvío de faxes Si la función Reenvío de faxes está...
, los faxes no se borrarán de la memoria y la función Almacenado fax se mantendrá activada. (Consulte Impresión de un fax desde la memoria (sólo modelos FAX-T92/T94) en la página 5-12.) Impresión de seguridad Si se configuró la función ALMACENADO FAX como SI , el equipo imprimirá...
Configuración del código de acceso remoto El código de acceso remoto permite acceder a las funciones de Recuperación remota cuando está lejos del equipo. Antes de poder utilizar las funciones de acceso remoto y de recuperación, deberá configurar su propio código. El código predeterminado es un código inactivo (--- Menu/Set Pulse...
Recuperación remota Puede llamar al equipo desde cualquier teléfono o aparato de fax utilizando marcación por tonos. A continuación, utilice el Código de acceso remoto y los comandos remotos para recuperar los mensajes de fax. Recorte la Tarjeta de Acceso a la Recuperación Remota que hay en la última página y guárdela en la cartera.
Comandos remotos Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el Código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ), el sistema emitirá dos breves pitidos, tras lo cual deberá introducir un comando remoto. Comandos remotos Detalles de la operación Cambio de la configuración...
Recuperación de los mensajes de fax Marque el número de su aparato de fax. Cuando su equipo conteste, introduzca inmediatamente su código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ). Si oye un pitido largo es señal de que hay mensajes. En cuanto oiga dos pitidos cortos, utilice el teclado de marcación para marcar Espere al pitido largo y, a continuación, utilice el teclado de...
Administrador de mensajes (sólo modelo FAX-T96) Esta sección está dedicada exclusivamente al modelo FAX-T96. (Si ha adquirido un modelo FAX-T92/T94, consulte las opciones de fax remoto en el Capítulo 8.) Modo Administrador de mensajes El modo Administrador de mensajes permite guardar en una memoria flexible los mensajes de fax y de voz entrantes.
Configuración de la memoria flexible (Memoria de mensajes) El modo Administrador de mensajes ofrece seis posibles configuraciones de la memoria flexible, que le permitirán decidir qué tipos de mensajes desea recibir. 1. DOC:SI , RCDOS:SI Se guardan en la memoria tanto los mensajes de voz como de fax.
Configuración de la Memoria de mensajes Seleccione la configuración de su preferencia entre las descripciones de “Configuración de la memoria flexible”. Menu/Set Pulse . En la pantalla aparecerá un mensaje pidiéndole que seleccione una opción de configuración de DOC (Documento). Pulse para seleccionar SI (o bien, NO ) y, a Menu/Set...
Grabación del mensaje saliente del Administrador de mensajes (MENSAJE CONTEST.) La grabación del mensaje saliente del Administrador de mensajes (MENSAJE CONTEST.) es el segundo paso que deberá realizar para poder activar el Administrador de mensajes. Asegúrese de que el mensaje saliente tenga una duración inferior a los 20 segundos. Menu/Set Pulse .
Borrado del mensaje saliente Menu/Set Pulse Pulse para seleccionar la opción MENSAJE CONTEST . (o bien, MENSAJE F/T o MSJ AVISO FAX ). Menu/Set Pulse Pulse para seleccionar BORRAR MENSAJE . Menu/Set Pulse Pulse para borrar el mensaje saliente. —O BIEN— Pulse para salir sin borrar.
Indicador de mensajes El indicador luminoso parpadeará si hay mensajes y/o faxes nuevos en espera de ser oídos o leídos. En la pantalla LCD aparecerá indicado el RCDOS:03 DOC:02 número total de mensajes de voz (incluidas las conversaciones grabadas) y/o de fax almacenados en la memoria del Administrador de mensajes.
Reproducción de mensajes de voz Para oír los mensajes de voz, efectúe el siguiente procedimiento. Escuchar/Grabar Pulse . Para ajustar el volumen, pulse Todos los mensajes serán reproducidos en el mismo orden en que hayan sido grabados. La pantalla LCD indicará el número del mensaje actualmente reproducido, así...
Impresión de un mensaje de fax Una vez impreso un nuevo mensaje de fax almacenado en la memoria, se borrará de ésta automáticamente. Escuchar/Grabar Pulse . Transcurridos dos segundos, el equipo de fax comenzará a reproducir los mensajes de voz. Una vez reproducidos los mensajes IMPRIMIR DOC.? de voz, en la pantalla aparecerá...
Borrado de mensajes Si opta por borrar todos los mensajes de fax, el equipo imprimirá todos aquéllos que no haya impreso previamente antes de borrarlos de la memoria. Los mensajes de fax no se pueden borrar individualmente. Los mensajes de voz pueden borrarse uno a uno, o bien todos juntos.
Configuración de la duración máxima de los mensajes entrantes La duración predeterminada de los mensajes de voz entrantes es de 35 segundos. Puede cambiar esta configuración a cualquier valor entre 35 y 60 segundos, en incrementos de 5 segundos. Menu/Set Pulse , 4.
Control de grabaciones de mensajes entrantes Estas función permite activar o desactivar ( SI o NO ) el volumen del altavoz para los mensajes de voz. Si configura esta función como NO , no oirá los mensajes en el momento en que estén entrando. Menu/Set Pulse Pulse...
Reenvío de faxes/Localizador Cuando el Paginado está configurado como ACTIVADO, la máquina marca el número de páginas que ha programado y, cuando se conecta, el mensaje de Paginado OGM que Ud. ha grabado se repite durante 60 segundos. Esto pone en marcha su paginador y le comunica que tiene un fax o mensaje de voz en la memoria del administrador de mensajes.
Grabación del mensaje saliente del localizador Para que el servicio de localización pueda activarse, ante todo debe grabar el mensaje saliente del localizador. Menu/Set Pulse . La pantalla LCD presentará un mensaje pidiendo que seleccione un mensaje saliente. Pulse para seleccionar la opción MSJ AVISO FAX . Menu/Set Pulse Pulse...
Recuperación remota Puede llamar a su equipo desde cualquier teléfono de marcación por tonos (o a cualquier equipo de fax remoto del Grupo 3 configurado para tonos) y utilizar un Código de acceso remoto y comandos de acceso remoto para recuperar mensajes de voz (y de fax). Además, podrá...
Cambio del código de acceso remoto El código de acceso remoto permite acceder a las funciones de Recuperación remota cuando está lejos del equipo. Antes de poder utilizar las funciones de acceso remoto y de recuperación, deberá configurar su propio código. El código predeterminado es un código inactivo (--- Pulse Menu/Set, Introduzca un código de tres dígitos, utilizando las teclas...
Comandos de control remotos Consulte la lista de comandos remotos para acceder remotamente a las funciones del equipo. Al llamar al equipo e introducir el Código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ), el sistema emitirá dos breves pitidos para indicarle que debe introducir un comando de control remoto.
Página 127
Comandos de control remotos Detalles de la operación 95 Cambio de la Un pitido largo indicará que el cambio ha sido configuración de Reenvío aceptado. Si oye tres pitidos cortos, no podrá de faxes/Localizador realizar el cambio debido a que las condiciones no se han cumplido (por ejemplo: no se ha registrado 1 NO el número del localizador).
Recuperación de la lista Estado de memoria Es posible recuperar la lista Estado de memoria desde un equipo de fax remoto para ver si ha recibido algún mensaje de fax. Marque el número de su equipo de fax. Cuando oiga el pitido de respuesta, introduzca inmediatamente su código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de Si oye dos pitidos cortos, utilice el teclado de marcación para 9 6 1...
Cambio del número de Reenvío de faxes La configuración predeterminada o un número de envío de fax, que haya sido almacenado con anterioridad, se puede cambiar desde otro teléfono o máquina de fax usando marcación por tonos. Marque el número de su equipo de fax. Cuando oiga el pitido de respuesta, introduzca inmediatamente su código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de Si oye dos pitidos cortos, utilice el teclado de marcación para...
Impresión de informes Configuración y actividad del equipo de fax El Informe Verificación de la transmisión y el Informe de actividad se configuran desde la tabla de menús. Menu/Set Pulse 1.VER.TRANSMISIO —O BIEN— 2.FREC. INFORME Menu/Set Pulse Personalización del Informe Verificación de la transmisión (Xmit) Los informes Xmit (Verificación de la transmisión) se pueden utilizar como comprobantes del envío de faxes.
Configuración del intervalo de los informes de actividad El equipo puede configurarse para imprimir informes de actividad de fax a intervalos específicos (cada 30 faxes; cada 6, 12 ó 24 horas; cada 2 ó 7 días). Si el intervalo se configura como NO , podrá imprimir el informe realizando los pasos indicados en la página siguiente.
6.CONFIG SISTEMA configuración de CONF.INICIAL , CONF.RECEPCION , CONF.ENVIO , AJUSTE INFORME , OPCN FAX REMOT (sólo en los modelos FAX-T92/T94) y VARIOS . Imprime un resumen de información que indica el 7.ESTADO MEMORIA volumen de memoria ocupado. Para imprimir un informe Asegúrese de que no haya ningún documento en la unidad...
Hacer copias Uso del equipo de fax como copiadora Este equipo de fax se puede utilizar como copiadora. Antes de proceder a hacer copias, asegúrese siempre de que haya papel en la bandeja. Tecla Copiar Mientras el equipo esté haciendo una copia, no recibirá faxes entrantes ni en papel ni en la memoria.
Hacer una sola copia Coloque el documento boca abajo en la unidad ADF. Copia/Informes Pulse dos veces Detener/Salir Para cancelar, pulse NO TIRE del papel mientras se esté haciendo la copia. La resolución predeterminada de una única copia es SUPERFINA . En el caso de fotografías, configure la resolución Resolución como FOTO pulsando la tecla Opciones de copia: Copia única o múltiples...
Página 135
Pulse para seleccionar ORDENA o APILA. Para comenzar a copiar inmediatamente sin ampliar ni Copia/Informes reducir, pulse Para reducir o ampliar la imagen, AMP/REDU:100% Menu/Set pulse ↑ ↓ Y SET Pulse para seleccionar el porcentaje de ampliación o de reducción de su preferencia. Copia/Informes Pulse Si mientras está...
Información importante Instrucciones de seguridad importantes Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones. Téngalas a mano para consultarlas cuando sea necesario. Respete todas las advertencias e instrucciones del producto. Antes de limpiar el equipo de fax, desenchúfelo de la toma de corriente.
Página 137
Evite que haya cualquier objeto apoyado sobre el cable de alimentación. No instale este producto en un lugar en el que esté expuesto a que otras personas pisen el cable. Si utiliza un cable alargador con este producto, asegúrese de que el amperaje nominal total de los equipos conectados al mismo no exceda del amperaje nominal total del alargador.
Página 138
Desenchufe este producto de la toma de corriente y de la conexión telefónica, y encargue el servicio técnico a personal cualificado en caso de producirse cualquiera de estas situaciones: ■ Si el cable de alimentación está dañado o deshilachado. ■ Si se ha vertido líquido en el equipo.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Solución de problemas IMPORTANTE Para obtener asistencia técnica, debe llamar a la delegación del país en que adquirió el equipo. Las llamadas deben realizarse desde dentro de dicho país. Mensajes de error Al igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores.
Página 141
El equipo de fax ha sufrido un problema Desenchufe el equipo. Llame al ERROR GENERAL mecánico. servicio de asistencia técnica de Brother o del distribuidor. El número marcado no contesta o comunica. Verifique el número y vuelva a intentarlo. RESP/OCUPADO...
Atasco de impresora o de papel Atascos de documentos Los documentos no han sido insertados correctamente, o bien son demasiado largos. Retire de la unidad ADF todo el papel que no esté atascado. Abra la cubierta superior levantando la palanca situada a la derecha de la misma.
Atasco de papel Se ha producido un atasco de papel en el equipo equipo. Retire todo el papel que no esté atascado. Abra la cubierta superior levantando la palanca situada a la derecha de la misma. Cubierta superior SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 4...
Página 144
Tire suavemente del papel atascado en la bandeja en dirección a la parte delantera del equipo de fax. Si el papel está atascado, tire en dirección a la parte delantera del equipo de fax. ¡NO! La impresión está atascada. ¡SI! Extraiga el cartucho de impresión y gire el carrete para enderezar la cinta.
Si el aspecto de la copia es malo, limpie el área de escaneo. inferior a las frases es ilegible. Si el problema persiste, solicite asistencia técnica a Brother o al distribuidor. Líneas negras verticales en Lo más probable es que el escáner del remitente esté...
Página 146
La función ECM de Brother debería ayudar a resolver este problema. Se trata de una situación habitual en el sector de telefonía, común a todos los dispositivos que envían o reciben datos a través de una línea...
Cómo mejorar la calidad de impresión Limpieza del cabezal de impresión ADVERTENCIA Si ha estado utilizando recientemente el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy ¡CALIENTES!. Tenga cuidado. Para mayor seguridad, desenchufe el cable de alimentación. Abra la cubierta superior levantando la palanca situada a la derecha de la misma.
Página 148
Para limpiar el cabezal de impresión del equipo, utilice un paño sin pelusa seco o ligeramente embebido en alcohol isopropílico. Espere a que el alcohol se haya secado completamente. Vuelva a instalar el cartucho de impresión. (Consulte Cambio de la cinta en la página 13-10.) Cierre la cubierta superior.
Mantenimiento rutinario Cambio de la cinta Abra la cubierta superior levantando la palanca situada a la derecha de la misma. Borde afilado Tenga cuidado de no cortarse con los bordes afilados de la pieza de metal indicada en la ilustración. Extraiga el cartucho de impresión que contenga la cinta usada y colóquelo boca abajo, de tal modo que el mecanismo azul quede en la esquina superior izquierda.
Página 150
Extraiga la cinta usada del interior del cartucho. 1 Desenganche el carrete blanco superior y deslice el rollo para extraerlo del mecanismo azul. (No extraiga el mecanismo azul) 2 Levante el rollo inferior y extráigalo. Mecanismo azul Cinta usada Carrete blanco superior Mecanismo blanco Cartucho Carrete blanco inferior...
Página 151
Instale la nueva cinta en el cartucho. 1 Inserte el rollo inferior en los retenes del cartucho. 2 Deslice la bobina de cartón izquierda superior en el mecanismo azul del cartucho y, a continuación, inserte el rollo superior en los retenes del cartucho. La cara brillante debe estar hacia abajo.
Página 152
Enrolle el cartucho y vuelva a instalarlo en la máquina. Inserte primero la parte embutida e inmovilice el cartucho con sus cuatro retenes. Empuje hacia abajo los dos lados de la cubierta superior hasta que quede perfectamente cerrada. 13 - 13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO...
Limpieza del escáner Para mayor seguridad, desenchufe el cable de alimentación. Abra la cubierta superior levantando la palanca situada a la derecha de la misma. Limpie la barra blanca y la tira de cristal situada debajo de la misma con un paño sin pelusa embebido en alcohol isopropílico.
Embalaje y transporte del equipo equipo Siempre que transporte el equipo, utilice el material de embalaje original. El embalaje incorrecto del equipo puede exponerlo a daños que no están cubiertos por la garantía. Desenchufe el equipo equipo de la toma de corriente CA. Extraiga la extensión de la bobina de papel, el cable de la línea telefónica, el cartucho de impresión y el auricular, y embálelos.
Duración del timbre F/T El tiempo durante el cual suena el timbre del equipo Brother (si el modo de recepción está configurado como FAX/TEL) para indicarle que debe atender una llamada de voz que ha contestado.
Página 156
ECM (Modo de Corrección de Errores) Función que detecta errores durante la transmisión de faxes y vuelve a enviar la o las páginas del documento en las que se detectó un error. Error de comunicaciones (o Error com.) Error que se produce al enviar o recibir un fax, normalmente como consecuencia del ruido o de la estática en la línea.
Página 157
Marcación rápida Teclas del panel de control del equipo en las que podrá almacenar números para facilitar la marcación. Debe utilizarse una tecla distinta para cada número Modo Menú Modo de programación para cambiar la configuración de equipo. Modo Satélite Efectúa cambios temporales en los tonos de fax para adaptarse a los ruidos y a la estática en líneas telefónicas.
Página 158
Resolución Fina Una resolución de 203 x 196 ppp. Se utiliza para letra pequeña y gráficos. Resolución Foto Un ajuste de resolución que utiliza diversas tonalidades de gris para representar mejor las fotografías. Resolución normal 203 x 98 ppp. Se utiliza para texto de tamaño normal y para agilizar las transmisiones.
Consumo eléctrico En reposo: inferior a 5 vatios En servicio: inferior a 170 vatios Dimensiones 334 (A) x 301 (F) x 281 (H) (mm) Peso 3,3 kg (FAX-T92) 3,5 kg (FAX-T94/T96) Copia Ampliación/Reducción 50% hasta 150% ESPECIFICACIONES E - 1...
Remarcación automática 3 veces a intervalos de 5 minutos Contestación automática 2, 3 ó 4 timbres Tipo de altavoz Monitor (modelos FAX-T92/T94) dúplex completo, Digital (modelo FAX-T96) Fuente de comunicaciones Red telefónica pública Transmisión desde la memoria Hasta 20 páginas * Recepción sin papel...
Código de recepción del fax ........5-12 ....... 5-10, 5-12 Almacenamiento de faxes (sólo Código remoto ....5-12 modelo FAX-T92/T94) ..8-2 Códigos de fax Almacenamiento en memoria Código de acceso remoto ........... 3-1 .........8-3 Altavoz ........ 7-9 Código de contestación...
Página 162
Impresión ......6-12 Fax independiente atascos ......13-3 envío fax desde la memoria (sólo al finalizar la conversación modelo FAX-T92/T94) .. 5-12 ........6-4 Mejora de la calidad ..13-8 contraste ....... 6-5 problema ......13-6 desde la memoria Impresión de seguridad ..9-8 (remarcación de fax) ...
Página 163
Verificación de la transmisión cambiar ......7-4 ........10-1 Marcación rápida ..7-1, 7-7 Instrucciones de seguridad Melodía ........4-8 ........iv, 12-1 Memoria de mensajes ..9-2 Interrupción ....... 6-21 MENSAJE CONTEST..9-4 Introducción de texto ... 4-3 Mensaje de Devolución de llamada .......6-14 Mensaje grabado saliente (OGM) de F/T (Fax/Tel) ..5-6 LCD (pantalla de cristal líquido)
Página 164
mensajes de error en la pantalla LCD ....13-1 Número de timbres, ajuste ... 5-4 si tiene problemas envío de faxes ..... 13-7 impresión o recepción OGM (Mensaje saliente) de faxes ..... 13-6 ........9-4, 9-13 llamadas entrantes ..13-7 problemas con la línea telefónica ....
4 recargas para el cartucho de impresión PC-70 *Para obtener una calidad óptima y para que el rendimiento del equipo se ajuste a las especificaciones publicadas, utilice exclusivamente la cinta de recambio original Brother. Cambio del modo de Recepción ARJETA...
Página 166
Recuperación de un fax Comandos remotos Pulse 9 6. Cambio de la configuración de a continuación, imprimir una lista Estado de memoria, Reenvío de faxes para pulse 1, seguido del número del equipo de fax Pulse 9 5. remoto, y por último # #. Tras el pitido, cuelgue a continuación, desactivar la función, pulse 1.
Página 167
Este aparato ha sido aprobado para ser utilizado sólo en el país en que se adquirió. Las compañías Brother o sus distribuidores sólo prestarán apoyo a los aparatos adquiridos en sus propios países.