Registre su producto en línea en http://www.brother.com/registration/ Al registrar su producto en Brother, se registrará como el propietario original del producto. Su registro de Brother: puede servir como confirmación de la fecha de compra del producto si perdiera la factura; y puede servirle para cobrar el seguro en el caso de que la pérdida de...
CONECTOR ADECUADO. INFORMACIÓN DE HOMOLOGACIÓN Brother advierte que es posible que este producto no funcione correctamente fuera del país en el que fue originalmente adquirido, y no otorga ningún tipo de garantía en caso de que se utilice conectado a líneas públicas de telecomunicaciones de otro país.
Declaración de conformidad de la CE según lo establecido en la directiva R&TTE...
Página 5
: Equipo facsímil Tipo : Grupo 3 Nombre del modelo : FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460, FAX-1560 está en conformidad con las disposiciones de la directiva R & TTE Directive (1999/5/CE) y declaramos su conformidad con las siguientes normas estándar: Estándares aplicados :...
Horario de verano automático ................16 Pantalla LCD......................16 Contraste de LCD ..................16 Funciones de seguridad Bloqueo de transmisión (FAX-1355 y FAX-1360)..........17 Configuración y modificación de la contraseña del bloqueo de transmisión ...................17 Activación y desactivación del bloqueo de transmisión.........18 Seguridad de la memoria (FAX-1460 y FAX-1560) ..........18 Configuración y modificación de la contraseña de seguridad...
Página 7
Fax/Tel......................30 Manual......................30 TAD (CON:Ctr. Msg.) (FAX-1460 y FAX-1560) ..........30 TAD externo (FAX-1355 y FAX-1360) ............30 Configuración del modo de recepción ..............31 Número de timbres ..................31 Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) ..........31 Detección de fax ....................31...
Página 8
Teléfono y dispositivos externos Operaciones de voz ....................34 Realización de una llamada telefónica (No compatible con FAX-1355)..34 Contestación a llamadas con el manos libres (FAX-1460 y FAX-1560)..34 Silencio (No compatible con FAX-1355)............34 Tono o pulso ....................35 Modo Fax/Tel ....................35 Modo Fax/Tel en el estado de ahorro de energía .........35 Servicios telefónicos ....................36...
Página 9
TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560) Modo TAD para TAD interno ................46 Configuración del TAD ..................46 Mensaje saliente (OGM)................46 Mensaje del contestador (OGM) de Fax/Tel ..........47 Activación de la memoria TAD ..............47 Administración de mensajes ................47 Indicador de mensajes ..................47 Reproducción de mensajes de voz ...............47 Impresión de mensajes de fax ..............48 Borrado de mensajes entrantes ..............48...
Página 10
Sección III Copia Cómo hacer copias Cómo copiar ......................62 Entrada al modo de copia................62 Cómo hacer una copia única .................62 Cómo hacer varias copias ................62 Detención de la copia ..................62 Opciones de copia ....................63 Cambio de copia de velocidad y calidad ............63 Ampliación o reducción de la imagen copiada ..........64 Realización de copias N en 1 ................65 Ordenación de copias con el ADF ..............65...
Página 11
Menús y funciones Programación en pantalla..................94 Tabla de menú....................94 Almacenamiento en memoria ................ 94 Botones de menú ....................95 Tabla de menús ....................96 Introducción de texto ..................102 Especificaciones General......................103 Soportes de impresión..................105 Fax........................106 TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560)..............107 Teléfono inalámbrico digital (FAX-1560) ............107 Teléfono inalámbrico (BCL-D20) ..............
Página 13
Sección I General Información general Carga de documentos y papel Configuración general Funciones de seguridad...
Muchas gracias por adquirir un equipo Los iconos de peligro por descarga Brother. Podrá sacarle todo el partido a su eléctrica le advierten de la equipo tras haber leído la documentación. posibilidad de que sufra una descarga eléctrica.
Información general Información general del panel de control FAX-1360 FAX-1560...
Página 16
Le permite cambiar temporalmente la 7 Botones de menú: resolución al enviar un fax. Menú Teléfono (FAX-1355) Le permite obtener acceso al menú para Este botón se utiliza para conversar por programar la configuración en el equipo. teléfono después de haber descolgado el a Buscar/M.abreviada...
Página 17
Información general Inicio Le permite iniciar el envío de faxes o realizar copias en monocromo. Detener/Salir Detiene una operación o sale de un menú. 10 Ahorro energía Le permite poner el equipo en modo de ahorro de energía. 11 Botones de modo: Le permite acceder al modo Fax.
Carga de documentos y papel Carga de documentos Cómo cargar documentos AVISO Puede enviar un fax y hacer copias desde el ADF (alimentador automático de NO tire de los documentos mientras se documentos). estén alimentando. Uso del ADF NO use papel enrollado, arrugado, doblado, roto, grapado, con clips, La unidad ADF tiene capacidad para 20 pegamento o cinta adhesiva.
Sólo puede utilizar papel normal. Para obtener la calidad óptima de impresión, le sugerimos que use papel Brother. (Vea la tabla de abajo). Si el papel Brother no está disponible en su país, recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades.
Página 20
Capítulo 2 Configuración incorrecta NO utilice los siguientes tipos de papel: • Papel dañado, curvado, arrugado o de forma irregular. 1 2 mm (0,08 pulg.) o mayor • Papel extremadamente brillante o con mucha textura • Papel ya impreso en una impresora •...
Carga de documentos y papel Selección de los materiales adecuados Tipo de papel y tamaño para cada función Tipo de papel Tamaño del papel Utilización Copia 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 pulg.) Hojas sueltas Carta Sí Sí 210 ×...
Capítulo 2 Carga de papel Pulse y deslice las guías laterales del papel (1) y la guía de longitud del papel (2) para que se adapte al tamaño del papel. Cómo cargar papel Si la aleta de soporte del papel (1) está abierta, ciérrela y, a continuación, tire de la bandeja de papel para sacarla por completo del equipo.
Página 23
Carga de documentos y papel Ajuste cuidadosamente las guías Mientras mantiene la bandeja de papel laterales del papel con ambas manos y en su sitio, extraiga el soporte del la guía de longitud del papel para que se papel (1) hasta que haga clic y adapte al papel.
Capítulo 2 Área de impresión El dato siguiente indica las áreas no imprimibles de hojas sueltas. El equipo no puede imprimir en las áreas sombreadas. Hojas sueltas de papel Arriba (1) Abajo (2) Izquierda (3) Derecha (4) Hojas sueltas 3 mm (0,12 pulg.) 3 mm (0,12 pulg.) 4 mm (0,16 pulg.) 4 mm (0,16 pulg.)
Configuración general Modo de ahorro de Cómo desactivar el modo de ahorro de energía en el energía equipo Cuando el equipo está inactivo, puede activar el modo de ahorro de energía pulsando el Pulse el botón Ahorro energía. botón Ahorro energía. En este modo, puede seguir recibiendo llamadas telefónicas.
Página 26
Fax diferido Fax/Tel FAX-1360 — No habrá disponible Recepc. (FAX-1355) No puede recibir un fax ninguna función del fax:No automáticamente aún cuando haya configurado el equipo, excepto la modo de recepción en Fax/Tel. limpieza del cabezal Se debe configurar antes de desconectar el equipo.
Configuración general Modo temporizador Volumen, configuración El equipo dispone de dos botones de modos temporales en el panel de control: Fax y Copia. Se puede cambiar el tiempo que debe Volumen del timbre tardar el equipo para volver al modo de fax después de la última operación de copia.
Capítulo 3 Horario de verano Volumen del altavoz automático Puede elegir un intervalo de niveles de volumen de altavoz, de Alto a No. Puede configurar el equipo para que cambie Pulse Menú, 1, 3, 3. automáticamente al horario de verano. Con ello, el horario se adelanta una hora en Pulse a o b para seleccionar Bajo, primavera y se retrasa una hora en otoño.
• Si olvida la contraseña del bloqueo de Introduzca un número de 4 dígitos como la nueva contraseña. transmisión, llame a su distribuidor de Brother para obtener asistencia técnica. Pulse OK. Si la pantalla LCD indica Verif clave:, vuelva a introducir la contraseña.
• Transferir una llamada • Registrar auricular inalámbrico Nota • Para imprimir faxes en memoria, desactive la función de seguridad de la memoria. • Si olvida la contraseña de la función de seguridad de la memoria, llame a su distribuidor de Brother.
Funciones de seguridad Configuración y modificación Activación/desactivación de de la contraseña de seguridad la seguridad de la memoria de la memoria Si introduce la contraseña incorrecta al seguir las instrucciones que se exponen a Nota continuación, la pantalla LCD mostrará Clave errónea.
Página 33
Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Teléfono y dispositivos externos Marcación y almacenamiento de números TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560) Opciones de fax remoto Impresión de informes Sondeo...
Envío de un fax Entrada al modo de fax Multienvío Se entiende por multienvío el envío automático Para entrar al modo de fax, pulse (Fax) del mismo mensaje de fax a más de un número y el botón aparecerá en verde. de fax.
Envío de un fax Operaciones Cancelación de un multienvío en progreso adicionales de envío Pulse Menú, 2, 6. Envío de faxes con múltiples La pantalla LCD mostrará el número de configuraciones fax que se está marcando. Pulse OK. Para enviar un fax, se puede seleccionar La pantalla LCD mostrará...
Capítulo 5 Contraste Para cambiar la resolución de fax predeterminada Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, puede que desee ajustar Asegúrese de que se encuentra en el el contraste. En la mayoría de documentos, modo de fax se puede utilizar la configuración predeterminada Automá..
Envío de un fax Acceso doble Envío en tiempo real únicamente para el próximo fax Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria, incluso Asegúrese de que se encuentra en el mientras el equipo está enviando desde la modo de fax memoria o recibiendo faxes.
Capítulo 5 Fax diferido Transmisión diferida por lotes Durante el horario diurno, podrá guardar en la memoria hasta 50 faxes para enviarlos Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le más tarde, en el curso de las 24 horas ayudará a ahorrar clasificando todos los siguientes.
Para escuchar un tono de marcación, Asegúrese de que se encuentra en el realice una de las siguientes acciones: modo de fax (FAX-1355) Levante el auricular de un teléfono externo. Cargue el documento. (FAX-1360) Levante el auricular del equipo.
Para configurar el TAD digital, consulte página 46. Para obtener información más detallada sobre los modos de recepción. Consulte página 30. FAX-1355 y FAX-1360 ¿Desea utilizar las funciones de teléfono del equipo (si está disponible) o un teléfono externo o el dispositivo de contestador automático externo conectado a la misma línea que el equipo? ¿Va a utilizar la función de mensajes de voz de...
Página 41
Para elegir o cambiar el modo de recepción. Pulse Menú, 0, 1. Pulse a o b para seleccionar Sólo fax, Fax/Tel, Ext. Tel/Tad (FAX-1355 y FAX-1360) o Manual. Pulse OK. Pulse Detener/Salir. La pantalla LCD mostrará el modo de recepción actual.
F/T para indicarle que descuelgue el auricular. El timbre F/T es un doble timbre TAD externo rápido creado por el equipo. (FAX-1355 y FAX-1360) Asimismo, consulte Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) y Número de timbres en la página 31.
Recepción de un fax Configuración del Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) modo de recepción Si configura el modo de recepción en Fax/Tel, deberá decidir durante cuánto Número de timbres tiempo el equipo hará sonar el semitimbre/doble timbre especial cuando El número de timbres configura el número de reciba una llamada de voz.
Los faxes entrantes posteriores Pulse a o b para seleccionar Si, Semi también se guardarán en la memoria hasta (no compatible con FAX-1355) o No. que ésta esté llena. Cuando la memoria esté Pulse OK. llena, el equipo detendrá las llamadas del contestador automático.
Recepción de un fax Impresión de un fax desde la Si se ha configurado la recepción de memoria en No: memoria El equipo seguirá recibiendo el fax, almacenando las páginas restantes en la Si utiliza la función Almacenado fax (Menú, memoria, siempre que haya suficiente 2, 5, 1), puede todavía imprimir un fax desde memoria.
Manos Libres. Nota Si dispone de un FAX-1560, consulte la Silencio (No compatible con Guía del usuario del teléfono inalámbrico DECT™. FAX-1355) (FAX-1360 y FAX-1460) Realización de una llamada telefónica Pulse Silencio para poner una llamada (No compatible con en espera. Puede sustituir el auricular sin desconectar la llamada.
El equipo no contestará a continuación: las llamadas de teléfono o de fax y seguirá sonando. Si está cerca de un teléfono (FAX-1355) Descuelgue el auricular del externo o extensión telefónica, descuelgue el teléfono externo. auricular y hable. Si escucha tonos de fax, (FAX-1360) Descuelgue el auricular.
Capítulo 7 Servicios telefónicos Nota El servicio de ID de llamada varía en El equipo admite el servicio telefónico de función de las distintas compañías suscripción de ID de llamada que ofrecen telefónicas. Póngase en contacto con la algunas compañías telefónicas. compañía telefónica de su localidad para averiguar el tipo de servicio que se Algunas funciones como el correo de voz,...
Teléfono y dispositivos externos Centralita y transferencia de llamadas Pulse a o b para desplazarse por la memoria del ID de llamada y El equipo está configurado inicialmente en seleccionar el ID de llamada que desea Normal, lo que le permite conectarse a una ver y, a continuación, pulseOK.
Cuando el TAD responde la llamada, en la tonos CNG, el equipo dejará que el TAD pantalla LCD aparece Teléfono (para continúe reproduciendo el mensaje saliente, FAX-1355) y Tel Ext. en Uso (para para que el interlocutor deje un mensaje de FAX-1360, FAX-1460 y FAX-1560). voz.
Teléfono y dispositivos externos Grabación de un mensaje Conexiones de líneas saliente del contestador múltiples (PBX) (OGM) en un TAD externo Recomendamos solicitar a la compañía que instaló la centralita, que se encargue de la La sincronización es importante al grabar conexión del equipo.
1 Extensión telefónica cuelgue. 2 Teléfono externo Nota Si utiliza un teléfono externo, en la pantalla LCD aparece Teléfono (FAX-1355) y También puede utilizar la función Tel Ext. en Uso (FAX-1360, FAX-1460 y Detección de fax para que el equipo FAX-1560) responda automáticamente a la llamada.
Teléfono y dispositivos externos Utilización de un teléfono Cambio de los códigos remotos inalámbrico externo Si desea utilizar la activación remota, debe activar los códigos remotos. El código (No compatible con predeterminado de recepción del fax es FAX-1560) l 5 1. El código predeterminado de contestación del teléfono es # 5 1.
Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación abreviada Pulse Buscar/M.abreviada, el botón # Marcación manual (almohadilla) y, a continuación, el número de marcación abreviada de dos Pulse todos los dígitos del número de fax. dígitos. Marcación de un toque Número de dos dígitos Pulse el botón Un toque que guarda el número al que desea llamar.
Marcación y almacenamiento de números Buscar Remarcación de fax Puede realizar una búsqueda de los nombres Si está enviando manualmente un fax y la previamente guardados en las memorias de línea comunica, pulse Remarcar/Pausa y, a un toque y de marcación abreviada. continuación, pulse Inicio para volver a intentarlo.
Capítulo 8 Almacenamiento de números Introduzca el número de fax o de teléfono (máximo 20 dígitos). de marcación de un toque Pulse OK. Haga una de las siguientes acciones: El equipo tiene 5 botones de un toque en el que puede guardar 10 números de fax o teléfono Introduzca el nombre (máximo 16 para la marcación automática.
Marcación y almacenamiento de números Configuración de grupos para Pulse OK una vez haya terminado de añadir números. multienvíos Utilice el teclado de marcación para Si desea enviar periódicamente el mismo introducir un nombre para el grupo. mensaje de fax a varios números de fax, Pulse OK.
TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560) Modo TAD para TAD Mensaje saliente (OGM) interno Grabación del mensaje del La función TAD guardará un máximo de 99 contestador (OGM) mensajes de voz entrantes. Los mensajes se Puede grabar dos tipos distintos de mensajes guardan en el orden en que se reciben.
Si se ha configurado el equipo en el modo de recepción Fax/Tel, este mensaje lo Pulse Escuchar/Grabar o Escuchar. reproducirá el equipo Brother a la persona Los comandos siguientes se que llame. Al contrario de lo que ocurre con encuentran disponibles al reproducir los...
Capítulo 9 Impresión de mensajes de fax Para borrar todos los mensajes Pulse Borrar. Una vez se imprima un nuevo mensaje de fax guardado en la memoria, se borrará Pulse a o b para seleccionar una de automáticamente de la memoria. las opciones siguientes.
TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560) Operaciones con TAD Asegúrese de que se encuentra en el adicionales modo de fax. De lo contrario, pulse (Fax). Configuración del tiempo Pulse Menú, 2, 1, 1. máximo para los mensajes 1.Conf.recepción entrantes 1.Núm. timbres El valor predeterminado del equipo guardará...
Opciones de fax remoto Almacenado fax Sólo puede utilizar una opción de fax remoto a la vez. La función de almacenado de fax le permite Reenvío de faxes guardar los faxes recibidos en la memoria del equipo. Puede recuperar los mensajes de fax guardados de un equipo de fax en otra La función de reenvío de faxes le permite ubicación utilizando los comandos de...
Opciones de fax remoto Cambio de las Recuperación remota opciones de fax Puede llamar al equipo desde cualquier remoto teléfono o equipo de fax de marcación por tonos. A continuación, utilice el código de acceso remoto y los comandos remotos para Si quedan faxes recibidos en la memoria del recuperar los mensajes de fax.
Capítulo 10 Utilización del código de Recuperación de los acceso remoto mensajes de fax Marque el número de fax desde un Marque su número de fax. teléfono u otro equipo de fax con Cuando su equipo conteste, introduzca marcación por tonos. el código de acceso remoto (3 dígitos Cuando su equipo conteste, introduzca seguidos de l).
Opciones de fax remoto Cambio del número de reenvío de faxes Es posible cambiar la configuración predeterminada del número de reenvío de faxes desde otro teléfono o equipo de fax de marcación por tonos. Marque su número de fax. Cuando su equipo conteste, introduzca inmediatamente el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l).
Capítulo 10 Comandos de fax remoto Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá dos breves pitidos, tras lo cual deberá introducir un comando remoto. Comandos remotos Detalles de la operación Reproducción de mensajes de voz...
Página 67
Si escucha un pitido largo, el mensaje de fax ha sido borrado de la memoria. Comprobación del estado de recepción (FAX-1355 y FAX-1360) 1 Documento Puede comprobar si el equipo ha recibido algún fax. En caso afirmativo, oirá un pitido largo. En caso contrario, oirá...
Impresión de informes Informes de fax Diario del fax (informe de actividad) El equipo puede configurarse para imprimir Utilice el botón Menú para configurar el informes a intervalos específicos (cada 50 informe de verificación de la transmisión y de faxes; cada 6, 12 ó 24 horas; cada 2 ó 7 frecuencia de informe.
Impresión de informes Informes Pueden utilizarse los siguientes tipos de informes: 1. Verif. Trans. Imprime el informe de verificación de la transmisión correspondiente a la última transmisión. 2. Ayuda Una ayuda para que pueda programar el equipo rápidamente. 3. Marc. rápida Muestra una lista de los nombres y números guardados en la memoria de un toque y de marcación abreviada...
El sondeo seguro sólo funciona en equipos Introduzca el número del equipo de fax de fax Brother. Si desea obtener un fax de un equipo Brother protegido, tiene que introducir que vaya a sondear. el código de seguridad.
Sondeo Transmisión por Sondeo secuencial sondeo El equipo permite solicitar documentos a diversos equipos de fax en una sola La transmisión por sondeo permite configurar operación. el equipo para que espere con un documento, de modo que otro equipo de fax Asegúrese de que se encuentra en el pueda llamar y recuperarlo.
El sondeo seguro sólo funciona en equipos de fax Brother. Si otra persona desea recuperar un fax de su equipo, tendrá que introducir el código de seguridad. Asegúrese de que se encuentra en el modo de fax Cargue el documento.
Cómo hacer copias Cómo copiar Cómo hacer varias copias Entrada al modo de copia Asegúrese de que se encuentra en el modo de copia Pulse (Copia) para entrar al modo de Cargue el documento. copia. La configuración predeterminada es Fax. Puede cambiar el número de segundos Utilice el teclado de marcación para o minutos durante los que machine introducir el número de copias (hasta...
Cómo hacer copias Opciones de copia Nota Puede guardar la configuración de copia que Cuando desee cambiar rápidamente la use más a menudo. Para ello puede configuración de copia de forma temporal seleccionarla como predeterminada. Puede encontrar instrucciones relativas al modo de para la próxima copia, utilice el botón de funcionamiento en la sección de cada función.
Capítulo 13 Haga una de las siguientes acciones: Para alargar o reducir la próxima copia, siga las instrucciones que aparecen a Pulse Opciones de Copia y a o b continuación: para seleccionar Calidad. Pulse OK. Asegúrese de que se encuentra en el Pulse a o b para seleccionar Normal, modo de copia Rápida o Alta.
Cómo hacer copias Realización de copias N en 1 2 en 1 (Hori) La función de copia N en 1 permite ahorrar papel al copiar dos o cuatro páginas en una página impresa. 4 en 1 (Vert) Importante Asegúrese de que el tamaño de papel esté...
Capítulo 13 Ajuste del brillo y contraste Contraste Se puede ajustar el contraste para que una imagen tenga un aspecto más nítido y vívido. Brillo Para cambiar la configuración predeterminada, siga las instrucciones Para cambiar temporalmente la siguientes: configuración de brillo, siga las instrucciones siguientes: Pulse Menú, 3, 3.
Página 79
Sección IV Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menús y funciones Especificaciones Glosario...
Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes como, por ejemplo, un escritorio. Instale el equipo cerca de una toma de teléfono y de una toma de corriente eléctrica estándar con toma de tierra.
Avisos sobre seguridad y legales Para utilizar el equipo de modo seguro Guarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. Nota (FAX-1460 y Fax-1560) Si hay faxes en la memoria del equipo, deberá imprimirlos o guardarlos antes de desconectar el equipo de la toma de tierra de CA durante más de 24 horas.
Página 82
NO coloque las manos en el borde del equipo, bajo la cubierta del panel, o toque los rodillos de alimentación de documentos. De lo contrario, podría sufrir lesiones. NO ponga las manos en el borde de la bandeja de papel, debajo de la cubierta de la bandeja de salida del papel.
Página 83
Llame al distribuidor de Brother. Si entrara algún objeto metálico, agua u otro tipo de líquido en el equipo, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente. Llame al distribuidor de Brother.
ADVERTENCIA • Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no estén aislados, excepto si han sido desconectados del enchufe de la pared. Nunca instale cables telefónicos durante tormentas eléctricas.
12 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. 13 Desenchufe este producto de la toma de corriente eléctrica y encargue la reparación al personal del servicio técnico autorizado de Brother cuando se produzcan las siguientes circunstancias: Si el cable de alimentación está...
(Sólo Unión Europea) Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation.
Si cree que el equipo tiene algún problema, compruebe el gráfico que se expone a continuación y siga los consejos para la solución de problemas. Puede corregir la mayoría de los problemas por sí mismo. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas más frecuentes y los últimos consejos para la solución de problemas.
Imprimir los Copias y Faxes Recibidos (Continuación) Problema Sugerencias El equipo acepta varias páginas. Asegúrese de que el papel esté cargado correctamente en la bandeja. (Consulte Cómo cargar papel en la página 10). Las páginas impresas no se apilan Asegúrese de utilizar la aleta de soporte del papel. (Consulte Cómo cargar correctamente.
La función ECM de Brother debería ayudar a resolver este problema. Se trata de un problema habitual en el sector de telefonía, común a todos los dispositivos que envían o reciben datos a través de una línea...
Puede corregir la mayoría de los problemas por sí mismo. Si necesita más ayuda, Brother Solutions Center le ofrece las preguntas más frecuentes y los últimos consejos para la solución de problemas.
Página 91
—O BIEN— (FAX-1355 y FAX-1360) Si el mensaje de error El equipo contiene un objeto persiste, consulte Transferencia de faxes o extraño como un clip o papel roto.
Página 92
Impos.Limpiar XX encuentre en el interior del equipo. —O BIEN— (FAX-1355 y FAX-1360) Si el mensaje de error El equipo contiene un objeto persiste, consulte Transferencia de faxes o extraño como un clip o papel roto.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en curso Sin memoria Pulse Detener/Salir y espere hasta que terminen de procesarse las demás operaciones en curso. A continuación, vuelva a intentarlo.
Transferencia del informe Diario del Documento atascado dentro de la fax a otro equipo de fax cubierta del panel Si no ha configurado la ID de la estación, no Saque el papel que no esté atascado en puede entrar en modo de transferencia de el ADF.
Página 95
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Tire del papel atascado (1). Coloque la cubierta inferior para el desatasco de papel de nuevo en su sitio. Asegúrese de que la cubierta se ha configurado correctamente. Si no puede extraer el papel atascado Abra la cubierta superior para el de la parte delantera, o si el mensaje desatasco de papel (1).
Interferencia en la línea Cierre la cubierta superior para el desatasco de papel. telefónica En el caso de que tenga problemas para enviar o recibir faxes debido a una posible interferencia en la línea telefónica, le recomendamos que ajuste la compensación para que la haga compatible con su línea de teléfono y reducir la velocidad del módem en las operaciones de fax.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mantenimiento rutinario Sustitución del cartucho de tinta El equipo está equipado con un medidor de tinta. El medidor del volumen de tinta supervisa automáticamente el nivel de tinta del cartucho. Cuando el equipo detecta que uno de los cartuchos se está...
Página 98
El cartucho de tinta tiene su propia Nota posición específica. Inserte el cartucho Si en la pantalla LCD aparece de tinta en la dirección de la flecha que No hay cartucho. después de instalar aparece en la etiqueta. el cartucho de tinta, compruebe si está instalado correctamente.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpie la parte exterior del equipo de la siguiente manera: Los equipos multifunción de Brother han sido diseñados para funcionar con tintas de Tire de la bandeja de papel (1) para determinada especificación. Obtendrá con sacarla por completo del equipo.
Limpieza de la placa de Cierre la cubierta de la bandeja de salida del papel y coloque de nuevo la impresión del equipo bandeja del papel firmemente en el equipo. ADVERTENCIA Limpieza del escáner Desconecte el equipo de la toma de tierra de CA antes de limpiar la placa de Desconecte el equipo y abra la cubierta impresión (1).
Nota Si ha limpiado el cabezal de impresión al menos cinco veces y la impresión no ha mejorado, llame al distribuidor de Brother para obtener asistencia técnica. Coloque la cubierta inferior para el desatasco de papel de nuevo en su sitio.
Calidad Impres.. Pulse OK. comprobación del nuevo cartucho por lo menos cinco veces. Si continúa faltando Pulse Inicio. tinta, llame a su distribuidor de Brother. El equipo comenzará a imprimir la hoja de comprobación de la calidad de AVISO impresión.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Comprobación de la Comprobación del volumen alineación de impresión de tinta Es probable que deba ajustar la alineación de Puede comprobar la tinta que queda en el la impresión después de haber transportado cartucho. el equipo, si la impresión de texto apareciese Pulse Gestión de tinta.
Embalaje y transporte AVISO del equipo Si no encuentra la pieza de protección amarilla, NO retire el cartucho de tinta Siempre que transporte el equipo, utilice el antes de transportar el equipo. Es material de embalaje original del equipo. Si fundamental que el equipo sea no embala correctamente el equipo, la transportado con la pieza de protección...
Página 105
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Guarde los materiales impresos y las piezas adicionales en el cartón original, tal y como se muestra a continuación. NO guarde los cartuchos de tinta usados en el cartón. 1 Sólo FAX-1560 2 FAX-1360, FAX-1460 Cierre la caja y precíntela.
Menús y funciones Programación en Almacenamiento en memoria pantalla Incluso si se produce un corte en el suministro eléctrico, no perderá la El equipo ha sido diseñado para que resulte configuración del menú debido a que se fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de guarda de forma permanente.
Menús y funciones Botones de menú Para acceder al modo de menú: Pulse Menú. Seleccionar una opción. Pulse 1 para el menú Configuración general. Pulse 2 para el menú Fax. Pulse 3 para el menú Copia. Acceder al menú. Pulse 0 para el menú Configuración inicial.
Tabla de menús La tabla de menús le ayudará a entender las opciones y selecciones del menú que se encuentran en los programas del equipo. La configuración de fábrica aparece en negrita con un asterisco. Seleccionar y Seleccionar y para aceptar para salir Aceptar Aceptar...
Página 109
DECT™ Permite configurar el 2.Fax 1.Conf. 1.Núm. timbres número de timbres antes recepción (FAX-1355 y de que el equipo conteste (Sólo en modo FAX-1360) en modo Sólo Fax o modo de fax) Fax/Tel. Permite configurar el 1.Núm. timbres (FAX-1460 y número de timbres antes...
Página 110
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite guardar 2.Fax 1.Conf. 6.Recepcn.memo automáticamente todos recepción (Continuación) (Continuación) los faxes entrantes en la memoria cuando se acaba (Sólo en modo el papel. de fax) 7.Trans.sondeo Stdard* Permite configurar el equipo para que sondee a Seguro otro equipo de fax.
Página 111
3.Monitr reg.M.E desactivar el volumen del altavoz para los mensajes de voz conforme entran. — Prohíbe la mayoría de 0.Varios 1.Bloq TX (FAX-1355, operaciones excepto la FAX-1360) recepción de faxes. — Prohíbe la mayoría de las 1.Segur. memoria (FAX-1460 y funciones, a excepción de...
Página 112
Menú principal Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página Permite ajustar la 2.Fax 0.Varios 2.Compatibilidad Normal* compensación para (Continuación) (Continuación) Básica solucionar los problemas de las transmisiones. Permite ver o imprimir una 3.ID quién llama lista de los últimos 30 ID de llamada guardados en la memoria.
Página 113
Selecciones de menú Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar el 0.Conf.inicial 1.Modo Sólo fax* método de recepción más recepción Fax/Tel (FAX-1355 y adecuado a sus FAX-1360) necesidades. Ext. Tel/Tad Manual — Permite seleccionar el 1.Modo Sólo fax* método de recepción más recepción...
Introducción de texto Repetición de letras Si tiene que introducir un letra incluida en el Al realizar determinadas configuraciones del mismo botón que la letra precedente, pulse c menú, como por ejemplo la ID de la estación, para mover el cursor hacia la derecha antes puede que tenga que introducir texto en el de volver a pulsar el botón.
16 caracteres × 1 línea LCD (pantalla de cristal líquido) Fuente de alimentación 220 CA a 240 V 50/60 Hz Consumo eléctrico (FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460) Modo de ahorro Media 4 W de energía: En espera: Media 6 W En servicio:...
Página 116
(8,0 pulg.) 292 mm (11,5 292 mm (11,5 pulg.) 422 mm (16,6 pulg.) 490 mm (19,3 pulg.) Peso FAX-1355: 5,7kg (12,5 lib.) FAX-1360 / FAX-1460: 5,85kg (12,9 lib.) FAX-1560: 5,95kg (13,1 lib.) Ruido En servicio: 50 dB Temperatura En servicio:...
Especificaciones Soportes de impresión Entrada de papel Bandeja del papel Tipo de papel: Papel normal Tamaño del papel: Carta, Legal, A4 Si desea información más detallada, consulte Peso del papel, grosor y capacidad en la página 9. Ancho: 89 mm (3,5 pulg.) - 216 mm (8,5 pulg.) Altura: 127 mm (5,0 pulg.) - 356 mm (14,0 pulg.) Capacidad máxima de la bandeja de papel: aprox.
Página 118
Hasta 300 /250 páginas Por ’páginas‘ se entiende lo especificado en la ‘Tabla estándar de Brother nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y código MMR). Las especificaciones y la documentación impresa están sujetas a modificación sin previo aviso.
Página 119
Especificaciones TAD digital (FAX-1460 y FAX-1560) Sí Duración de la grabación del Máx. 29 minutos o máx. 99 mensajes mensaje entrante (Máx. 180 seg. / 1 mensaje) Ahorro de tarifa Sí M. Contestador Sí Grabación del tiempo del 20 seg. mensaje del contestador (OGM) Teléfono inalámbrico digital (FAX-1560) Teléfono inalámbrico (BCL-D20)
Página 120
Apila hasta 99 páginas Alargar/Reducir de 25% hasta 400% (en incrementos de 1%) Resolución Escanea hasta 203×600 ppp Imprime hasta 600×600 ppp Basado en el patrón estándar de Brother. (Modo rápido/copia apilada) La velocidad de copia varía con la complejidad del documento.
Especificaciones Consumibles Tinta El equipo utiliza un cartucho de tinta negra individual, que está separado del conjunto del cabezal de impresión. Vida útil del cartucho de Negro: aproximadamente 500 páginas con una cobertura del 5% tinta La primera vez que instale un cartucho de tinta, el equipo utilizará...
Página 122
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso a recuperación remota Código de recepción del fax La capacidad de acceder remotamente al Pulse este código (l 5 1) cuando...
Página 123
Glosario Impresión de seguridad Escala de grises Las tonalidades de gris disponibles para El equipo imprime una copia de todos los copiar y enviar fotografías por fax. faxes que recibe y almacena en memoria. Se trata de una función de seguridad para Extensión telefónica que no pierda ningún mensaje en el caso Teléfono que utiliza la misma línea que el...
Página 124
Remarcación automática Modo satélite Efectúa cambios temporales en los tonos Una función que permite que el equipo de fax para adaptarse a los ruidos y a la vuelva a marcar el último número de fax estática en líneas telefónicas del marcado transcurridos cinco minutos, si el extranjero.
Página 125
Glosario Trabajos restantes Es posible comprobar qué trabajos hay pendientes en la memoria, así como cancelarlos uno por uno. Transmisión El proceso de envío de faxes, a través de la línea telefónica, desde el equipo a un equipo de fax receptor. Transmisión automática de fax Permite enviar un fax sin descolgar el auricular de un teléfono externo.
Página 126
Índice Conexiones TAD (contestador automático) ..38 Acceso doble ...........25 teléfono externo ........ 38 ADF (alimentador automático de TAD externo ......... 38 documentos) .........6 teléfono externo ........40 Almacenado fax ........50 Conexiones de líneas múltiples (PBX) ..39 activación ..........50 Configuración de copia temporal .....
Página 127
manual ..........27 Multienvío ..........22 Resolución .........24 LCD (pantalla de cristal líquido) ..94 satélite ..........25 Ayuda ........... 57 transmisión diferida por lotes .....26 Contraste ..........16 Transmisión en tiempo real ....25 Limpieza recepción ..........28 cabezal de impresión ......89 al final de la conversación ..30 escáner ..........
Página 128
Mensajes de error en la pantalla LCD ..78 Cambio imposible .........80 Casi vacío ..........80 Papel ..........7 Comprobar papel ........78 capacidad ..........9 Error Comm ..........79 carga ............ 10 Escaneado imposible ......79 tamaño ..........9 Impresión imposible ......79 tamaño del documento ..... 6 Inicio imposible ........79 tipo ............
Página 129
Tabla de menú .........94 TAD (contestador automático), externo ..........28 conexión ..........38 grabación OGM ........39 modo de recepción .......28 Teléfono externo, conexión ......40 Teléfono inalámbrico ........41 Texto, introducción .........102 caracteres especiales ......102 Transferencia de faxes o informe Diario del fax ..........81 Transporte del equipo ......92 Un toque cambio ..........44...
Visítenos en el sitio World Wide Web http://www.brother.com Este equipo puede utilizarse únicamente en el país en el que se adquirió. Las compañías de Brother locales o sus distribuidores ofrecerán asistencia técnica únicamente a equipos adquiridos en sus propios países.