Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

E
AEROSEM 300
AEROSEM 400
AEROSEM 3000
AEROSEM 4000
AEROSEM 4500
AEROSEM 6000
Sembradora
Tipo 8541
(Máq.Nr + . . . 01001)
Tipo 8559
(Máq.Nr + . . . 01001)
Tipo 8542
(Máq.Nr + . . . 01001)
Tipo 8543
(Máq.Nr + . . . 01001)
Tipo 8544
(Máq.Nr + . . . 01001)
Tipo 8545
(Máq.Nr + . . . 01001)
Ihre / Your / Votre • Máq.Nr.
Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr.
99 8541.ES.80I.1
• Fgst.Ident.Nr.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pottinger AEROSEM 300

  • Página 1 99 8541.ES.80I.1 AEROSEM 300 Tipo 8541 (Máq.Nr + . . . 01001) AEROSEM 400 Tipo 8559 (Máq.Nr + . . . 01001) AEROSEM 3000 Tipo 8542 (Máq.Nr + . . . 01001) AEROSEM 4000 Tipo 8543 (Máq.Nr + . . . 01001)
  • Página 2 Estimado Sr. agricultor! Acaba de efectuar una excelente elección. Nos alegramos por ello y le felicitamos por haberse decidido por Pöttinger und Lansberg. En calidad de colaborador suyo en cuestiones técnicas agrarias le ofrecemos calidad y eficiencia además un servicio fiable. Para valorar las condiciones de servicio de nuestra maquinaria agraria y así...
  • Página 3: Entrega Del Producto

    INSTRUCCIONES PARA LA Documento ENTREGA DEL PRODUCTO ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH GEBR. PÖTTINGER GMBH A-4710 Grieskirchen Servicezentrum Tel. (07248) 600 -0 D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefax (07248) 600-511 Telefon (0 81 91) 92 99-10 / 21 Telefax (0 81 91) 59 656 GEBR.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INDICE Indice MANTENIMIENTO SEGURIDAD Instrucciones para la seguridad ......6 Indicaciones de seguridad ........6 Limpieza de las piezas de la máquina ..... 6 SIGNOS DE SEGURIDAD Aparcamiento al descubierto ........6 Simbolo CE ..............7 Aparcamiento en invierno ........6 Signos con ilustraciones de advertencia Árboles de transmisión ..........
  • Página 5 INDICE Tablas de siembra AEROSEM 4500 (Ancho de trabajo 45 m) ............84 Tablas de siembra AEROSEM 4500 (Ancho de trabajo 4,5 m) ............85 Tablas de siembra AEROSEM 4500 (Ancho de trabajo 4,5 m) ............86 Tablas de siembra AEROSEM 6000 (Ancho de trabajo 6,0 m) ............
  • Página 6: Seguridad

    SEGURIDAD Antes de la puesta en marcha de la máquina sembradora se debe leer con cuidado estas instrucciones de servicio y las indicaciones de seguridad („Para vuestra seguridad“) – y atender también a las instrucciones para una combinación con aperos de laboreo del suelo. La persona de servicio debe mediante capacitación, por instrucción, estar informada sobre la aplicación, el mantenimiento, y requisitos de seguridad y peligros.
  • Página 7: Signos De Seguridad

    SIGNoS DE SEGURIDAD Simbolo CE El símbolo CE, a ser fijado por el fabricante, indica la conformidad de la máquina con las estipulaciones técnicas para la máquina y con otras directivas relevantes de la CE. Recomendaciones Declaración de conformidad CE (ver anexo) para la seguridad Al firmar la declaración de conformidad de la CE, el fabricante declara que la máquina puesta de trabajo...
  • Página 8 SIGNoS DE SEGURIDAD E l e m e n t o s d e s p l e g a d o s No abrir ó quitar jamás dispositvos Fijar aquí el agente de tope. repentinamente o impulsados con de protección con la transmisión en No permanecer en la zona de carga fuerza hacia afuera pueden dar en marcha.
  • Página 9: Datos Técnicos

    DAtoS téCNICoS Breve descripción de la sembradora La máquina sembradora neumática “AEROSEM” se aplica montada (con triángulo de acoplamiento rápido) sobre los aperos de laboreo del suelo. La semilla en el contenedor, protegido de la lluvia fuerte, es dosificada central para la anchura total de trabajo y luego es conducida uniformemente repartida hasta las rejas de siembra.
  • Página 10: Equipo

    DAtoS téCNICoS Equipo variantes de equipo ó Equipo adicional • Dispositivo de enganche rápido: Triángulo de aperos – así como • Rastrillo de reja; apx. 0,6 kg/par de rejas, juego de montaje para apero de laboreo del suelo (p.ej. triángulo •...
  • Página 11: Montaje Y Desmontaje

    “Levantada” / Plegada (rojo), “Bajada” / Desplegada (amarillo), levantamiento hidráulico de los trazadores de huellas en la AEROSEM 300 - dispositivo adicional de mando de simple efecto (verde). Regulación hidráulica de la presión de reja - dispositivo de mando de simple efecto (azul).
  • Página 12: Accionamiento Por Correa Trapezoidal

    MoNtAJE Y DESMoNtAJE Alimentación de corriente para conexión electrónica de calles de pista: 12 V con caja de enchufe de  polos con corriente de larga duración. (DIN 9680). Si no se dispone de algún toma de corriente de carga continua, se debe adquirir como equipo adicional un cable de conexión a batería con caja de contacto ó...
  • Página 13: Aplicación

    APLICACIÓN Indicaciones de aplicación - limitar el juego lateral de los brazos inferiores del tractor, éste debe ser poco, - poner el brazo superior del tractor de tal manera que éste en la aplicación sólo suba leve hasta el implemento de toma de fuerza; regular la longitud de modo que el eje de entrada / piñón de paso del toma de fuerza esté...
  • Página 14 APLICACIÓN Plataforma de carga Para el trabajo levantar los escalones inferiores (4/1). Para la “calibración” „plegar“ la parte derecha de la plataforma (4/2). ¡Se prohibe subir ó acompañar en la plataforma durante la marcha! ¡Mantener limpia el área de pisar! ¡Antes de llenar poner el apero en el suelo, desconectar el toma de fuerza! ¡Al llenar prestar atención a que el desinfectante irrita o es tóxico! ¡Proteger las partes del cuerpo debidamente!
  • Página 15 APLICACIÓN Dispositivo de protección del polvo (figura 55) Con esto el aire aspirado por el ventilador continúa siendo aspirado arriba y en la tolva de semillas se produce una leve sobrepresión. Cerrar por lo tanto las trampillas de llenado en la aplicación. Contador de hectáreas (sólo si no se dispone de algún Multitronic) La cuenta comienza tan pronto como la rueda motriz de salientes...
  • Página 16: Procedimiento De Dosificación

    PRoCEDIMIENto DE DoSIFICACIÓN Regulación de la cantidad de semilla Una rueda de dosificación gruesa (10/) y dos ruedas de dosificación fina (10/1+2) con tres posibles posiciones y la regulación sin escalones del número de revoluciones varían la cantidad de siembra. (adquirible accesorio especial para guisantes).
  • Página 17: Compuerta De Fondo Abatible

    PRoCEDIMIENto DE DoSIFICACIÓN Compuerta de fondo abatible regular con la palanca de ajuste (12/) según la tabla de siembra; 1 - 6. La compuerta de fondo abatible conforma, debajo de las ruedas dosificadoras, el cierre de la caja de dosificación; ella está suspendida por muelles, puede desviar.
  • Página 18: Regular La Cantidad De Siembra

    REGULAR LA CANtIDAD DE SIEMbRA (CALIbRACIÓN) Regulación de la dosis de siembra por hectárea Prueba de dosis de siembra (Calibración) La calibración (Torción) valores de tablas de siembra * Observación: En el uso del idioma alemán es común el Las semillas a fuerza de su peso específico, tamaño del grano, forma concepto „Torción“...
  • Página 19 REGULAR LA CANtIDAD DE SIEMbRA (CALIbRACIÓN) Prueba de dosis de siembra (Torción) Bajar hasta el suelo la combinación de aperos. Cerrar la corredera de vaciado (19/1). Ruedas dosificadoras ¡regular conforme a la Posición de engranaje tabla de siembra! Compuerta de fondo abatible Válvula reguladora Llenar con semilla (eventualmente sacar antes el varillaje del agitador desde el eje agitador;...
  • Página 20 REGULAR LA CANtIDAD DE SIEMbRA (CALIbRACIÓN) Siembra con doble distancia entre líneas Si excepcionalmente se debe sembrar sólo con la mitad de las rejas (distancia doble entre líneas) se debe cambiar las trampillas a la posición de salidas de 2 vías „no sembrando“ - bloquear la palanca más alta de las trampillas (22/1).
  • Página 21: Regulación De La Dosis De Siembra

    REGULACIÓN DE LA DoSIS DE SIEMbRA Regulación hidráulica de la dosis de siembra Regulación eléctrico de la dosis de siembra Junto con la regulación hidráulica de la presión de reja puede ser Manejo de emergencia: práctico una „regulación hidráulica de cantidad excedente“. Ante un fallo de la electrónica se puede regular manual la dosis de siembra.
  • Página 22: Presión De Reja

    PRESIÓN DE REJA La presión de reja La presión de reja – y por consiguiente la profundidad de siembra – es ajustable sin escalones con el husillo (29/1) (manubrio). Las rejas individuales – p.ej. en rodadas – pueden trabajar con una presión aumentada de reja al colgar el muelle (en 29/2) en otro sitio.
  • Página 23: Sistema De Cambio De Reja

    SIStEMA DE CAMbIo DE REJA Sistema de cambio de reja En la "vITASEM, AEROSEM“ se puede cambiar las rejas de bota y las de siembra ancha sin herramientas. Para eso descolgar el muelle (61/1) y tirar del perno (61/2) con seguridad elástica.
  • Página 24: Trazador De Huellas Trazador De Huellas

    (en la AEROSEM 6000 poner el dispositivo de mando en „posición flotante” ya durante la bajada). AEROSEM 300: dispositivo de mando de simple efecto Una automática de conexión regula la conmutación (ajustes básicos de la automática de conexión, ver mantenimiento).
  • Página 25 tRAzADoR DE hUELLAS AEROSEM 3000 - 4500: dispositivo de mando de simple efecto AEROSEM 6000: dispositivo de mando de doble efecto con „posición flotante“ Multitronic II monitor de siembra La conmutación y el impulso contador para conexión electrónica de calles de pista ocurre por medio de una válvula selectora hidráulica, cuando el trazador de huellas para levantar / plegar está...
  • Página 26: Tipos De Rastrillos Tipos De Rastrillos

    tIPoS DE RAStRILLoS Tipos de rastrillos Rastrillo de reja (figura.33): sólo para rejas de bota - A instalar, suspendida por muelles, en las rejas de la línea trasera. - Apropiada para suelos livianos y medios - sin restos de cosecha. Rastrillo de semillas (figura.38): 2 partes, 2 líneas,...
  • Página 27: Rastrillo Perfecto (Modelo +2005)

    Rastrillo Perfecto (Modelo +2005) En este rastrillo Perfecto se puede montar prolongaciones adicionales; según sea el modelo de máquina (ver gráfico) ya sea: - a la derecha y a la izquierda - sólo a la derecha - sólo a la izquierda ventajas: El modo de trabajo del rastrillo se mejora en el ámbito limítrofe;...
  • Página 28: Calles De Pista

    CALLES DE PIStA Ejemplos para la puesta de calles de pista En la orilla de la tierra de labor (trazador de huellas bajado a un lado del campo) poner el intervalo de calles de pista en el número de inicio correcto - p.ej.
  • Página 29 CALLES DE PIStA Anchura de Ritmo de Anchura de trabajo pulverización conexión Ejemplos para la instalación de calles de pista Sembradora Anchura de distribución Calle de pista simétrica en una vía de siembra Calle de pista en vía desplazada de siembra (asimétrica) - 2 - 0000-E Fahrgassen_8541...
  • Página 30 CALLES DE PIStA Marcación de calles de pista (sólo en unión con conexión de calles de pista) Para el tratamiento de pre-emergencia se puede marcar la huella de las calles de pista durante la siembra con discos de huellas. (figura.53). La conexión sucede automática.
  • Página 31: Tipo De Máquina Accionamiento

    CALLES DE PIStA vigilancia del ventilador La vigilancia del ventilador da también una señal cuando el ventilador gira con un número muy bajo ó muy alto de revoluciones. A pesar de esta „advertencia“ adicional es necesario tener en cuenta que el ventilador – ya desde la puesta en marcha – funciona con un número alto de revoluciones;...
  • Página 32: Multitronic

    MULtItRoNIC "MULTI tronic" Monitor de siembra Funciones provechosas El monitor de siembra Multitronic II es un ordenador de a bordo compacto con muchas funciones prácticas. Éste finaliza importantes tareas de mando y vigilancia y alivia el trabajo mediante indicaciones útiles y de ayuda. El monitor de siembra ha sido configurado muy global.
  • Página 33: La Interfaz (Superficie) De Usuario Del Monitor De

    MULtItRoNIC La interfaz (superficie) de usuario del monitor de siembra Multitronic II Significado de las teclas: Tecla F - Activación del menú principal - Activación de las funciones de ayuda (prueba sensor, ayuda de calibración) - Memorización de los ajustes Teclas de flecha - Cambios de los ajustes del menú...
  • Página 34: Multitronic Ii Información Breve Para "Vitasem

    MULtItRoNIC II INFoRMACIÓN bREVE PARA "VItASEM" Menú principal El menú principal se activa con la tecla de función F. Aquí se ejecuta el ajuste básico <Grnd> de la máquina sembradora. También las funciones de ayuda prueba sensor <SEns> y ayuda de torción <Abdr> se activan con ésta. Elegir y memorizar el ritmo de calles de pista mediante las teclas de...
  • Página 35: Transporte

    tRANSPoRtE Atención / Transporte Llevar el apero a la posición de transporte; verificar la aptitud para el transporte. Antes de transitar por la vía pública interrumpir la electrónica de la red de a bordo (tirar del conector desde el lado del tractor).
  • Página 36: Instrucciones Para La Seguridad

    MANtENIMIENto Y REPARACIÓN Instrucciones para la seguridad Aparcamiento al descubierto Instruccio- nes para la • Apague el motor antes de efectuar labores de ajuste, Si estaciona la máquina al seguridad mantenimiento y reparación. descubierto por un largo • Apague el motor período de tiempo, limpie antes de efectuar las bielas de émbolo y luego...
  • Página 37: Mantenimiento

    MANtENIMIENto Mantenimiento ¡Trabajos de mantenimiento en la máquina montada: Bajar el apero, desconectar el toma de fuerza, parar el motor y quitar la llave de encendido! ¡Asegurar adicional un apero levantado contra bajadas involuntarias! ¡Dejar sin presión la instalación antes de trabajos en elementos hidráulicos ! ¡Proceder en debida forma a eliminar el aceite! (Aceite hidráulico a base de aceite mineral).
  • Página 38: Correas Trapezoidales Para Diversos Juegos De Montaje

    MANtENIMIENto Ajuste básico de la automática de conexión de los trazadores de huellas (sólo para AEROSEM 300): Poner el brazo saliente en posición de trabajo. Hacer salir del todo el cilindro hidráulico; ambos trazadores de huellas están levantados. Ajustar las tuercas en el émbolo (66/1, ancho de llave 24) hasta que un fiador de conexión encaje fácil –...
  • Página 39: Regulación Básica

    ACCIoNAMIENto hIDRÁULICo DEL VENtILADoR Regulación básica ¡verificar antes de la regulación! Primera regulación: 1. El tractor debe cumplir con las exigencias ¡IMPORTANTE! básicas siguientes. Para sembradoras vale aquí los números de revoluciones Las sembradoras nominales siguientes. a. Un caudal mínimo de aceite de 5 l/min independiente de la hidráulica del mecanismo de accionamiento elevación del circuito del sistema hidráulico en...
  • Página 40: Accionamiento Hidráulico Estándar Del Ventilador

    ACCIoNAMIENto hIDRÁULICo DEL VENtILADoR Accionamiento hidráulico estándar del ventilador ¡Atención! Procedimiento de regulación para semilla gruesa Procedimiento para semilla fina Regulación sólo En sembradoras con accionamiento hidráulico del válida para el volante de manómetro de presión ventilador se consigue reducir la cantidad de aire tractor utilizado maniobra (1) reduciendo el número de revoluciones.
  • Página 41: Accionamiento Hidráulico De Ventilador Con Mando De Señal De Carga

    ACCIoNAMIENto hIDRÁULICo DEL VENtILADoR Accionamiento hidráulico de ventilador con mando de señal de carga Atención: Para operar con el accionamiento hidráulico del Especificaciones técnicas Una regulación ventilador Caudal de aceite máx.: 5 l/min correcta es im- - Un caudal mínimo de aceite del tractor de 5 l/min Numéro máx.
  • Página 42: Variantes De Montaje

    tRIÁNGULo DE ASIENto variantes de montaje ¡Indicación! Prestar también variante de montaje 1 atención al montaje e - para transmisión hidráulica del ventilador instrucciones de servicio de la grada rotativa. variante de montaje 2 - para transmisión mecánica del ventilador ¡Indicación! La distancia entre la máquina montada y la grada rotativa puede ser variada con las...
  • Página 43 Instrucciones de servicio para el monitor electrónico de siembra Multitronic II para AEROSEM TERRASEM...
  • Página 44: Indicaciones Generales

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" Indice 1 Indicaciones generales ................................8 2 Características de prestación del monitor de siembra ......................9 2.1 Conexión eléctrica ................................9 2.2 Datos técnicos ................................9 2. Funciones provechosas ..............................9  Puesta en marcha del monitor de siembra ..........................40 4 Multitronic II instrucciones breves de servicio para VITASEM .............................40 4.1 La interfaz (superficie) de usuario del monitor de siembra Multitronic II ................
  • Página 45: Características De Prestación Del Monitor De Siembra

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 2 Características de prestación del monitor de siembra 2.1 Conexión eléctrica La alimentación eléctrica del monitor de siembra se realiza mediante un enchufe del tractor de 12 V de la red de a bordo conforme a la DIN 9680. Este enchufe de  polos se emplea además en modelo de 2 polos, sólo en caso que sea necesario dos conexiones principales (+12 V, tierra).
  • Página 46: Puesta En Marcha Del Monitor De Siembra

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 3 Puesta en marcha del monitor de siembra El monitor de siembra Multitronic II es conectado al meter el enchufe de suministro de tensión en la caja de contacto. Suena una breve señal acústica. En el indicador aparece durante 2 segundos el tipo de máquina puesto en servicio.
  • Página 47: Menú Principal

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 4.4 Menú principal El menú principal se activa con la tecla de función F. Aquí se ejecuta el ajuste básico <Grnd> de la máquina sembradora. También las funciones de ayuda prueba sensor <SEns> y ayuda de torción <Abdr> se activan con ésta. Elegir y memorizar el ritmo de calles de pista mediante las teclas de...
  • Página 48: Menú Principal De Multitronic Ii Para Vitasem

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 5 Menú principal de Multitronic II para vITASEM En el menú principal puede uno llamar tres funciones: Ajuste básico de la máquina sembradora <Grnd> Prueba sensor <SEns> Ayuda de torción <Abdr> Pulsar la tecla F y con la tecla A ó v elegir la función deseada. Después de esto pulsar otra vez la tecla F para activar la función elegida.
  • Página 49: Calibración Del Contador De Hectáreas Ó Entrada De Los Impulsos De Rueda

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 5.1.3 Calibración del contador de hectáreas ó entrada de los impulsos de rueda Para un contaje preciso de hectáreas y para una indicación correcta de la velocidad de marcha se requiere un número de impulsos para una longitud de marcha de 100 m. Puede ser determinado de dos modos: •...
  • Página 50: Control Del Nivel De Llenado

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 5.1.4 vigilancia de los ejes de siembra / trampillas de calibración En este menú se conecta o desconecta la vigilancia de los ejes de siembra y de las trampillas de calibración. En primer lugar se indica el símbolo de control de ejes de siembra <doSi> = dosificación, y luego de  segundos el estado de control.
  • Página 51: Número De Salidas De La Cabeza De Distribución

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" Con las teclas de flecha A ó V elegir el número de revoluciones del ventilador y memorizarlo con la tecla F. (ver punto 5.1.10) Desconectar la vigilancia del ventilador: Con las teclas de flecha A ó V elegir el número de revoluciones <0> del ventilador y memorizarlo con la tecla F.
  • Página 52: Prueba Sensor E Indicación Del Voltaje De A Bordo

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 5.2 Prueba sensor e indicación del voltaje de a bordo La prueba sensor es una posibilidad para controlar el funcionamiento de los sensores en la máquina sembradora. Pulsar la tecla F y elegir la prueba sensor con las teclas de flecha A ó v, luego pulsar de nuevo la tecla F para activar la prueba.
  • Página 53: Ayuda De Torción (Para La Calibración)

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" El funcionamiento de un sensor puede ser verificado al sostener y luego de nuevo apartar un objeto metálico (p.ej. un destornillador) delante del sensor. El funcionamiento del conector de presión, puede ser controlado, con el conducto hidráulico cerrado mediante el levantar el trazador de huellas.
  • Página 54: Las Teclas Indicadoras

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 6 Las teclas indicadoras Las teclas verdes son las teclas indicadoras. Mediante éstas se puede consultar las funciones siguientes: Indicar la velocidad de marcha Indicar/borrar el contaje de hectáreas Indicar el giro del eje de siembra Indicación del número de revoluciones del ventilador Indicar/cambiar el intervalo de calles de pista 6.1 Indicación de la velocidad de marcha Pulsar la tecla indicadora.
  • Página 55: El Intervalo De Calles De Pista

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 6.5 El intervalo de calles de pista El intervalo de calles de pista puede ser indicado y cambiado. La conexión progresiva del intervalo de calles de pista puede además ser ejecutada manual o automáticamente. Es también posible el interrumpir la conexión progresiva automática para p.ej. esquivar obstáculos, sin cambiar el intervalo de calles de pista.
  • Página 56: Avisos De Alarma

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 7 Avisos de alarma Se puede vigilar el nivel de llenado de la tolva de semillas, el número de revoluciones del ventilador, el giro de los ejes de siembra y la posición de las trampillas de calibración. La condición es de que se disponga de la vigilancia correspondiente en la máquina sembradora y que ésta haya sido conectada.
  • Página 57: Alarma Del Ventilador

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 7.3 Alarma del ventilador La vigilancia del ventilador controla el número de revoluciones del ventilador. (Para conexión de la vigilancia del ventilador ver el punto 5.1.7). Un sensor recibe impulsos desde el eje del ventilador. Se produce un impulso por cada giro del eje. El monitor de siembra calcula de ahí...
  • Página 58: Ajuste Del Tipo De Máquina, Del Idioma Nacional Y Conmutación De La Señal De Mando

    MULtItRoNIC "AERoSEM, tERRASEM" 8 Ajuste del tipo de máquina, del idioma nacional y conmutación de la señal de mando El monitor de siembra Multitronic II se emplea sin problemas para la serie de fabricación de máquinas sembradoras mecánicas vITASEM y para la serie de construcción de máquinas sembradoras neumáticas AEROSEM, TERRASEM.
  • Página 59: Mando Power Control

    MANDo PowER CoNtRoL Cuadro de mando Significado de las teclas ¡Indicación! Indicaciones en la pantalla: Leer cuidadosamente Informaciones en el cuadro conectado las indicaciones - Productor y aclaraciones - Tipo de máquina siguientes antes - Versión de programa de la aplicación. Vitasem Así...
  • Página 60: Conectar La Unidad De Mando

    MANDo PowER CoNtRoL Conectar la unidad de mando Conectar la unidad de servicio mediante el ¡Indicación! - Pulsar breve la tecla I/O Antes de la primera puesta en servicio - Pulsar la tecla “OK” hasta que venga el del PowerControl Se indica el cuadro conectado.
  • Página 61: Menú De Regulación Básica

    MANDo PowER CoNtRoL Menú de regulación básica ¡Indicación! Impulsos contador ha (= Impulse ha-Zähler) • Pulsar la tecla “MENU” - Posibilidad de entrar el número de impulsos en ¡Con la regulación - Se alumbra el menú de regulación básica dependencia de la máquina respectiva. básica el dispositivo de Atención: El valor entrado es de nuevo sobrescrito...
  • Página 62: Menú Principal

    MANDo PowER CoNtRoL Menú principal Contador de hectáreas de áreas parciales - Indica el estado actual • Pulsar la tecla “MAIN” ¡Indicación! Para más informaciones ver la sección “contaje de - En la pantalla se indica los regímenes actuales del hectáreas”.
  • Página 63: Menú De Siembra

    MANDo PowER CoNtRoL Menú de siembra Reducción de la dosis de siembra Pulsar la tecla ¡Indicación! • Pulsar la tecla „menú de siembra“ - Se disminuye la dosis de siembra (en el ejemplo El menú de - En la pantalla se indica datos sobre la naturaleza concreto en 10%).
  • Página 64: Menú De Calibración

    MANDo PowER CoNtRoL Menú de calibración Pulsar la tecla OK (F). ¡Indicación! • Pulsar la tecla „menú de calibración“ La calibración sirve - El menú „calibración“ se alumbra para determinar la dosis de siembra precisa. Entonces es preguntado si se debe repetir el El mando „Power procedimiento de calibración.
  • Página 65 MANDo PowER CoNtRoL - Luego del registro de 10 vueltas de los ejes de El mando calcula una cantidad teórica “Soll” con los siembra valores dados previamente. - Indicación en la pantalla “Terminar los giros” y La cantidad real “Ist” es la cantidad real de semilla ¡Indicación! “vaciar las tolvas de recepción”...
  • Página 66: Contador De Hectáreas

    MANDo PowER CoNtRoL Contador de hectáreas Entrada directa del número de impulsos • Pulsar la tecla „menú especial“ • Pulsar la tecla „contador de hectáreas“ - elegir „Impulsos contador de ha“ con las teclas de - El Power Control dispone de 2 contadores de flecha hectáreas.
  • Página 67: Regulación Electrónica De La Dosis De Siembra

    MANDo PowER CoNtRoL Regulación electrónica de la dosis de Bilblioteca de siembra siembra ¡Indicación! Con la ayuda de Pulsar la tecla „menú especial“ la regulación electrónica • Elegir „biblioteca de siembra“ con las teclas de flecha. de la dosis de siembra se - confirmar con O.K.
  • Página 68: Conexión De Calles De Pista

    MANDo PowER CoNtRoL Conexión de calles de pista Calles especiales de pista Las calles especiales de pista son tipos especiales. Elegido aquí una sucesión de intervalo, esto condiciona Pulsar la tecla „menú especial“ siempre a un ordenamiento especial de los elementos de •...
  • Página 69: Conexión De Repetición

    MANDo PowER CoNtRoL Conexión de repetición Por la conexión de repetición, al colocar la calle de pista, la rodada no se libera en toda su longitud, sino que intermitente es ésta sembrada y liberada. Ejemplo: En un ciclo simétrico, la huella izquierda del tractor es sembrada 5 m, mientras que la huella derecha queda libre.
  • Página 70: Funciones De Vigilancia

    MANDo PowER CoNtRoL Funciones de vigilancia vigilancia: Nivel de llenado Con una medición análoga se registra y vigila el nivel El Power Control puede vigilar las siguientes funciones de de llenado del depósito. ¡Indicación! las máquinas: Eje de siembra, nivel de llenado, número de •...
  • Página 71: Alarma

    MANDo PowER CoNtRoL Alarma Alarma de nivel de llenado Si el nivel mínimo de llenado en la tolva de semillas - Las vigilancias se activan recién después que el monitor queda debajo del límite, se dispara una alarma óptica ¡Indicación! de siembra registra una velocidad de marcha.
  • Página 72: Ensayo De Sensor

    MANDo PowER CoNtRoL Ensayo de sensor Con el ensayo de sensor se puede controlar todos los sensores, el motor de ajuste y la tensión a bordo. Pulsar la tecla „menú especial“ • Se alumbra la regulación del menú básico - elegir punto de menú con las teclas de flecha Ensayo de sensor confirmar con O.K.
  • Página 73: Anexo

    ANEXo E-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein...
  • Página 74 No se puede falsificar el original… Usted conducirá mejor con piezas originales Pöttinger • Calidad y precisión de ajuste ¿Usted debe elegir entre ”original” o ”imitación”? Con frecuencia la decisión viene determinada por el precio. Sin embargo, en ocasiones una compra barata puede - Seguridad operacional resultar muy cara.
  • Página 75: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad ANEXo A Recomendaciones para la seguridad de trabajo 6. Prohibido transportar personas Este símbolo se utiliza en estas instrucciones de servicio a. Se prohíbe transportar personas en la máquina. para señalar los pasajes concernientes a la seguridad. b.
  • Página 76: Combinación De Tractor Y Aparato Anexado

    INFoRMACIÓN ADICIoNAL IMPoRtANtE PARA SU SEGURIDAD Combinación de tractor y aparato anexado El montaje de aparatos en el varillaje frontal y trasero de tres puntos no debe llevar a sobrepasar el peso total admitido, la carga permitida para los ejes y la capacidad de sustentación de las ruedas del tractor. El eje delantero del tractor siempre debe llevar por lo menos el 20% del peso sin carga del tractor.
  • Página 77 INFoRMACIÓN ADICIoNAL IMPoRtANtE PARA SU SEGURIDAD CÁLCULO DE LA CARGA REAL DEL EJE DELANTERO T V tat (¡Si con el aparato de montaje frontal (G ) no se alcanza el lastre mínimo requerido para el frente (G ), se debe incrementar el peso del aparato V min montado en el frente hasta alcanzar el lastre anterior mínimo!) Registre en la tabla la carga real calculada y la carga admitida indicada en el manual de instrucciones del tractor para el eje delantero.
  • Página 78: Tablas De Siembra Aerosem 00

    DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 300, 3000 (Ancho de trabajo 3,0 m) Semillas Cebada Avena Centeno Trigo Posición compuertas de fondo abatible Posición rueda Rueda dosificadora Rueda dosificadora Rueda dosificadora Rueda dosificadora dosificadora gruesa III gruesa III gruesa III gruesa III Posición compuerta de...
  • Página 79: Tablas De Siembra Aerosem 00

    DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 300, 3000 (Ancho de trabajo 3,0 m) Colza, desinfección con Semillas incrustación (sin dedo Colza Semillas de hierba Trébol agitador) Posición compuertas de fondo abatible Rueda dosificadora fina Rueda dosificadora fina Rueda dosificadora fina Posición rueda...
  • Página 80: Tablas De Siembra Aerosem 00

    DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 300, 3000 (Ancho de trabajo 3,0 m) Semillas Guisante forrajero habas Phacelia Girasol Posición compuertas de fondo abatible Rueda dosificadora fina Rueda dosificadora fina Posición rueda Rueda dosificadora Rueda dosificadora dosificadora gruesa gruesa I+II Posición compuerta de...
  • Página 81: Tablas De Siembra Aerosem 400, 4000 (Ancho De Trabajo 4,0 M)

    tAbLAS DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 400, 4000 (Ancho de trabajo 4,0 m) Semillas Cebada Avena Centeno Trigo Posición compuertas de fondo abatible Posición rueda Rueda dosificadora Rueda dosificadora Rueda dosificadora Rueda dosificadora dosificadora gruesa III gruesa III gruesa III gruesa III Posición compuerta de Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa...
  • Página 82: Tablas De Siembra Aerosem 400, 4000 (Ancho De Trabajo 4,0 M)

    tAbLAS DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 400, 4000 (Ancho de trabajo 4,0 m) Colza,desinfección con Semillas incrustación (sin dedo Colza Semillas de hierba Trébol agitador) Posición compuertas de fondo abatible Rueda dosificadora fina Rueda dosificadora fina Rueda dosificadora fina Posición rueda Rueda dosificadora dosificadora...
  • Página 83: Tablas De Siembra Aerosem 400, 4000 (Ancho De Trabajo 4,0 M)

    tAbLAS DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 400, 4000 (Ancho de trabajo 4,0 m) Semillas Guisante forrajero habas Phacelia Girasol Posición compuertas de fondo abatible Rueda dosificadora fina Rueda dosificadora fina Posición rueda Rueda dosificadora Rueda dosificadora dosificadora gruesa gruesa I+II Posición compuerta de Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa...
  • Página 84 tAbLAS DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 4500 (Ancho de trabajo 45 m) Semillas Cebada Avena Centeno Trigo Posición compuertas de fondo abatible Posición rueda Rueda dosificadora Rueda dosificadora Rueda dosificadora Rueda dosificadora dosificadora gruesa III gruesa III gruesa III gruesa III Posición compuerta de Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa...
  • Página 85 tAbLAS DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 4500 (Ancho de trabajo 4,5 m) Colza, desinfección con Semillas incrustación (sin dedo Colza Semillas de hierba Trébol agitador) Posición compuertas de fondo abatible Rueda dosificadora fina Rueda dosificadora fina Rueda dosificadora fina Posición rueda Rueda dosificadora dosificadora...
  • Página 86 tAbLAS DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 4500 (Ancho de trabajo 4,5 m) Semillas Guisante forrajero habas Phacelia Posición compuertas de fondo abatible Rueda dosificadora fina Posición rueda Rueda dosificadora Rueda dosificadora dosificadora gruesa gruesa Posición compuerta de Semilla normal y gruesa Semilla normal y gruesa Semilla pequeña obturación 11,3...
  • Página 87: Tablas De Siembra Aerosem 6000 (Ancho De Trabajo 6,0 M)

    tAbLAS DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 6000 (Ancho de trabajo 6,0 m) Semillas Cebada Avena Centeno Trigo Semillas de hierba Posición compuertas de fondo abatible Posición rueda Rueda dosificadora gruesa III dosificadora Posición compuerta de Semilla normal y gruesa obturación 10,0 10,0...
  • Página 88 tAbLAS DE SIEMbRA Tablas de siembra AEROSEM 6000 (Ancho de trabajo 6,0 m) Colza, desinfección Semillas Guisante forrajero habas Phacelia Trébol Colza incrustación (sin dedo agitador) Posición compuertas de fondo abatible Posición rueda Rueda dosificadora gruesa III Rueda dosificadora fina II dosificadora Posición compuerta de Semilla normal y gruesa...
  • Página 89: Declaración De Conformidad

    Anexo 1 Declaración de Conformidad según la normativa de la CEE 98/37/CEE PÖTTINGER Sätechnik GmbH Nosotros __________________________________________________________________ (nombre del fabricante) D-06406 Bernburg; Zimmerstr. 16 __________________________________________________________________________________ (dirección completa de la empresa - al tratarse del representante legal dentro de la comunidad, indíquese igualmente el nombre del fabricante) declaramos bajo responsabilidad propia que el producto Sembradora...
  • Página 90 Im Zuge der technischen Weiterentwicklung La société PÖTTINGER Ges.m.b.H améliore Following the policy of the PÖTTINGER Ges. arbeitet die PÖTTINGER Ges.m.b.H ständig constamment ses produits grâce au progrès m.b.H to improve their products as technical an der Verbesserung ihrer Produkte. technique.
  • Página 91 ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.h A-4710 Grieskirchen Telefon: 004 (0) 72 48 600-0 Telefax: 004 (0) 72 48 600-511 e-Mail: landtechnik@poettinger.co.at Internet: http://www.poettinger.co.at GEBR. PÖTTINGER GMBh Stützpunkt Nord Steinbecker Strasse 15 D-49509 Recke Telefon: (0 54 5) 91 14 - 0 Telefax: (0 54 5) 91 14 - 14 PÖTTINGER France 129 b, la Chapelle...

Este manual también es adecuado para:

Aerosem 400Aerosem 3000Aerosem 4000Aerosem 4500Aerosem 6000

Tabla de contenido