Publicidad

Enlaces rápidos

Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios
Anexo a las instrucciones de
funcionamiento
Unidad de accionamiento mecatrónica
MOVIGEAR
con compensación de presión integrada (opción /PG)
Edición 12/2014
®
/ MGF..-DSM
*21355886_1214*
21355886/ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sew Eurodrive MOVIGEAR MGF DSM Serie

  • Página 1 *21355886_1214* Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Anexo a las instrucciones de funcionamiento Unidad de accionamiento mecatrónica MOVIGEAR ® / MGF..-DSM con compensación de presión integrada (opción /PG) Edición 12/2014 21355886/ES...
  • Página 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Notas generales......................... 4 Uso de la documentación ....................4 Estructura de las notas de seguridad ................4 Derechos de reclamación en caso de garantía .............. 5 Exclusión de responsabilidad ..................6 Otros documentos aplicables ..................6 Nombres de productos y marcas ................... 6 Nota sobre los derechos de autor ..................
  • Página 4: Notas Generales

    Notas generales Uso de la documentación Notas generales Uso de la documentación Esta documentación forma parte del producto. La documentación está destinada a to- das las personas que realizan trabajos de montaje, instalación, puesta en marcha y servicio en el producto. Ponga a disposición la documentación en un estado legible.
  • Página 5: Estructura De Las Notas De Seguridad Integradas

    Notas generales Derechos de reclamación en caso de garantía Significado de los símbolos de peligro Los símbolos de peligro en las advertencias tienen el siguiente significado: Símbolo de peligro Significado Zona de peligro general Advertencia de tensión eléctrica peligrosa Advertencia de superficies calientes Advertencia de peligro de aplastamiento Advertencia de carga suspendida Advertencia de arranque automático...
  • Página 6: Exclusión De Responsabilidad

    Notas generales Exclusión de responsabilidad Exclusión de responsabilidad Atenerse a la documentación es el requisito básico para el funcionamiento seguro y para alcanzar las propiedades del producto y las características de rendimiento. SEW-EURODRIVE no asume ninguna responsabilidad por los daños personales, ma- teriales o financieros que se produzcan por la no observación de las instrucciones de funcionamiento.
  • Página 7: Estructura De La Unidad

    Estructura de la unidad Compensación de presión integrada (opción /PG) Estructura de la unidad Compensación de presión integrada (opción /PG) 2.1.1 Descripción Con el calentamiento del aceite del reductor, la expansión da lugar a una presión den- tro del reductor que anteriormente se disminuía empleando una válvula de salida de gases.
  • Página 8: Combinaciones Posibles

    Estructura de la unidad Compensación de presión integrada (opción /PG) 2.1.4 Combinaciones posibles MOVIGEAR ® Versión Descripción Representación MGF../../ • Válvula de salida de gases incluida en el suministro • Uso universal en M1 / M2 / M4 / M5 / M6 12847325963 MGF../../ •...
  • Página 9 Estructura de la unidad Compensación de presión integrada (opción /PG) Versión Descripción Representación MGF../../PE/WA • Válvula de salida de gases y racor de compensación de presión /PE monta- dos conforme a la posición de monta- • Versión para zonas húmedas /WA •...
  • Página 10 Estructura de la unidad Compensación de presión integrada (opción /PG) Unidad de accionamiento MGF..-DSM Versión Descripción Representación MGF..-DSM • Válvula de salida de gases incluida en el suministro • Uso universal en M1 / M2 / M4 / M5 / M6 12847333259 MGF..-DSM •...
  • Página 11 Estructura de la unidad Compensación de presión integrada (opción /PG) Versión Descripción Representación MGF..-DSM/PE/WA • Válvula de salida de gases y racor de compensación de presión /PE montados conforme a la posición de montaje • Versión para zonas húmedas /WA •...
  • Página 12: Movigear ® Con Versión Opcional Para Zonas Húmedas (Opción /Wa)

    Estructura de la unidad MOVIGEAR® con versión opcional para zonas húmedas (opción /WA) MOVIGEAR ® con versión opcional para zonas húmedas (opción /W MOVIGEAR ® con versión opcional para zonas húmedas (opción /WA) NOTA Debido al procedimiento de recubrimiento (recubrimiento individual de los compo- nentes) son posibles pequeñas diferencias de color con el recubrimiento de superfi- cie HP200.
  • Página 13 Estructura de la unidad MOVIGEAR® con versión opcional para zonas húmedas (opción /WA) 2.2.1 Leyenda Contenido del suministro [A1] Tornillos de montaje para tapa de acero inoxidable [A2] Estándar: Opcional: Válvula de salida de gases de acero inoxi- Compensación de presión integrada /PG dable montada y activada conforme a la posición de montaje [A3]...
  • Página 14: Mgf

    Estructura de la unidad MGF..-DSM con versión optional para zonas húmedas (opción /WA) MGF..-DSM con versión optional para zonas húmedas (opción /WA) NOTA Debido al procedimiento de recubrimiento (recubrimiento individual de los compo- nentes) son posibles pequeñas diferencias de color con el recubrimiento de superfi- cie HP200.
  • Página 15 Estructura de la unidad MGF..-DSM con versión optional para zonas húmedas (opción /WA) 2.3.1 Leyenda Contenido del suministro [A1] Tornillos de montaje para tapa de acero inoxidable [A2] Estándar: Opcional: Válvula de salida de gases de acero inoxi- Compensación de presión integrada /PG dable montada y activada conforme a la posición de montaje [A3]...
  • Página 16: Placa De Características Y Designación De Modelo

    Estructura de la unidad Placa de características y designación de modelo Placa de características y designación de modelo 2.4.1 Unidad de accionamiento mecatrónica MOVIGEAR ® Placa de características ® La siguiente imagen muestra una placa de características MOVIGEAR a modo de ejemplo.
  • Página 17 Estructura de la unidad Placa de características y designación de modelo SNI Tecnología de instalación de MOVIGEAR ® DBC = Direct Binary Communication DAC = Direct AS-Interface Communication DSC = Direct SBus Communication SNI = Single Line Network Installation – Versión de MOVIGEAR ®...
  • Página 18 Estructura de la unidad Placa de características y designación de modelo 2.4.2 Unidad de accionamiento MGF..-DSM Placa de características La siguiente imagen muestra un ejemplo de placa de características MGF..-DSM. En- contrará la composición de la designación de modelo en el capítulo "Designación del modelo".
  • Página 19: Instalación Mecánica

    Instalación mecánica Notas Instalación mecánica NOTA Tenga en cuenta adicionalmente las siguientes publicaciones, en particular las notas de seguridad y advertencia contenidas en las mismas: • Instrucciones de funcionamiento "MOVIGEAR ® " correspondientes • Instrucciones de funcionamiento "Unidad de accionamiento MGF..-DSM" Notas 3.1.1 Cambio de la posición de montaje...
  • Página 20 Instalación mecánica Notas Activación de la válvula de salida de gases (no en combinación con compensación de presión integrada /PG) Active la válvula de salida de gases una vez montada siguiendo el siguiente procedi- miento. En las versiones con válvula de salida de gases enroscada: Compruebe si es- tá...
  • Página 21: Utilización Conforme A La Posición De Montaje

    Instalación mecánica Utilización conforme a la posición de montaje Utilización conforme a la posición de montaje Las unidades de accionamiento con versión opcional para zonas húmedas se sumi- nistran con válvula de salida de gases y racor de compensación de presión (/PE) montados conforme a la posición de montaje.
  • Página 22: Movigear ® Con Versión Opcional Para Zonas Húmedas

    Instalación mecánica Utilización conforme a la posición de montaje ® 3.2.1 MOVIGEAR con versión opcional para zonas húmedas La siguiente imagen muestra la disposición en el espacio de la unidad de acciona- miento en las posiciones de montaje M1 a M6: 27021600115254539 = Posición de montaje M3 posible solo en combinación con la opción "Compen- sación de presión integrada en el reductor (/PG)".
  • Página 23 Instalación mecánica Utilización conforme a la posición de montaje 3.2.2 MGF..-DSM con versión para zonas húmedas opcional La siguiente imagen muestra la disposición en el espacio de MGF..-DSM en las posi- ciones de montaje M1 a M6: 9007201605774475 = Posición de montaje M3 sólo posible con la opción "Compensación de presión integrada reductor (/PG)".
  • Página 24: Datos Técnicos

    Datos técnicos Lubricantes Datos técnicos Lubricantes 4.1.1 Leyenda explicativa de la tabla de lubricantes Abreviaturas utilizadas, significado de los sombreados e indicaciones: CLP PG = Poliglicol (PG) / Poliglicol (PG) conforme a NSF-H1 CLP HC = Polialfaolefina (PAO) / Polialfaolefina (PAO) conforme a NSF-H1 = Aceite éster (clase de contaminación del agua WGK 1) = Lubricante sintético (= grasa para rodamientos de base sintética) Observe que con temperaturas bajas se dan unos comportamientos de...
  • Página 25: Denominación De Las Posiciones De Montaje

    Datos técnicos Denominación de las posiciones de montaje Denominación de las posiciones de montaje Para las unidades de accionamiento son posibles las siguientes posiciones de monta- • Posición de montaje especificada: M1 o M2 o M3* o M4 o M5 o M6 •...
  • Página 26 Datos técnicos Denominación de las posiciones de montaje 4.2.2 Posiciones de montaje unidad de accionamiento MGF..-DSM La siguiente imagen muestra la disposición en el espacio de MGF..-DSM en las posi- ciones de montaje M1 a M6: 9007201642735371 * = Posición de montaje M3 sólo posible con la opción "Compensación de presión in- tegrada /PG".
  • Página 27: Inspección Y Mantenimiento

    Inspección y mantenimiento Intervalos de inspección y mantenimiento opción /PG Inspección y mantenimiento Intervalos de inspección y mantenimiento opción /PG La siguiente tabla muestra los intervalos de inspección y de sustitución para la opción "Compensación de presión integrada (opción /PG)": Intervalo de tiempo ¿Qué...
  • Página 28: Trabajos De Inspección Y Mantenimiento

    Inspección y mantenimiento Trabajos de inspección y mantenimiento Trabajos de inspección y mantenimiento 5.2.1 Trabajos previos a las tareas de inspección y mantenimiento Unidad de accionamiento MGF..-DSM Antes de comenzar los trabajos de inspección y mantenimiento del MGF..-DSM, ob- serve las siguientes indicaciones: ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesión por el arranque accidental del accionamiento.
  • Página 29 Inspección y mantenimiento Trabajos de inspección y mantenimiento Accionamiento mecatrónico MOVIGEAR ® ® Antes de comenzar los trabajos de inspección y mantenimiento del MOVIGEAR , ob- serve las siguientes indicaciones: ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesión por el arranque accidental del accionamiento. Electrocución por tensiones peligrosas en la caja de conexiones.
  • Página 32 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 BRUCHSAL GERMANY Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Tabla de contenido