UTILIZACION DEL ADAPTADOR DE ENCHUFE DE CA
RESIDENCIAL
En el caso de conectar el adaptador de CA de la unidad a un
tomacorriente de CA que no sea del tipo serie C73 del Estándar
Nacional Americano, utilice un adaptador de enchufe de CA,
llamado "Siemens Plug", como el mostrado.
Para obtener este adaptador de enchufe de CA, consulte a su
agente JVC más cercano.
Enchufe adaptador
Foco de video (para modelos aplicables)
PELIGRO:
• El foco de video puede calentarse
extremadamente. No lo toque cuando está
encendido ni inmediatamente después de
apagarlo, de lo contrario podrá sufrir quemaduras
graves.
• No coloque la videocámara dentro del estuche para transporte
inmediatamente después de emplear el foco de video ya que
continuará caliente durante algún tiempo.
• Cuando emplea la videocámara mantenga una distancia de 30
cm (11-13/16") aprox. entre el foco de video y las personas u
objetos.
• No la emplee cerca de materiales inflamables o explosivos.
• Se recomienda consultar con su distribuidor JVC más cercano
para reemplazar el foco de video.
Precauciones generales para las pilas
Si el control remoto o adaptador de cassete no funciona aun si
hubiera estado funcionando correctamente, las pilas están
agotadas. Reemplácelas por unas nuevas.
Utilice sólo las siguientes pilas Utilice sólo las siguientes
pilas
pág.2 "ACCESORIOS SUMINISTRADOS"
Por favor tome nota de las siguientes normas para el uso de la
pila. Cuando se la usa incorrectamente la misma puede tener
fugas o explotar.
1. Cuando reemplace las pilas,
control remoto,
lea las instrucciones del adaptador de cassete
(C-P6U/C-P7U).
2. No use ninguna pila de tamaño diferente de las especificadas.
3. Asegúrese de instalar las pilas en la dirección correcta.
4. No use baterías recargables. use baterías recargables.
5. No exponga las pilas al calor excesivo ya que pueden tener
fugas o explotar.
6. No arroje las pilas al fuego.
7. Extraiga las pilas de la unidad si las va a almacenar durante un
largo período para evitar que las pilas tenga fugas lo cual
puede causar fallos.
Baterías
Las baterías son de níquel cadmio o hidrido de
metal níquel. Antes de utilizar la batería
suministrada o una batería opcional, asegúrese
de leer las siguientes precauciones:
1. Para evitar peligro . . .
.... No las queme.
.... No cortocircuite los terminales.
.... No las modifique ni las desarme.
.... Utilice sólo los cargadores especificados.
2. Para evitar daños y prolongar la vida de
servicio . . .
.... No las exponga a choques innecesarios.
.... Evite cargarlas repetidamente sin descargarlas
completamente.
.... Cárguelas en un ambiente donde las temperaturas estén
dentro de las tolerancias mostradas en la tabla de abajo. Estas
baterías son de tipo reacción química, el frío impide la
reacción química, al mismo tiempo que el calor puede impedir
la recarga.
.... Almacénelas en un lugar fresco y seco. La exposición
prolongada a altas temperaturas aumentará la descarga
natural y acortará la vida de servicio.
.... Evite almacenar las pilas descargadas durante un tiempo
prolongado.
refiérase a la página 2 para el
Terminales
CAUTIONS
.... Extráigalas del cargador o unidad de alimentación cuando no
las utilice, ya que algunas máquinas consumen corriente
aunque estén desconectadas.
• Es normal que la batería se caliente después de cargarla o
utilizarla.
Especificaciones de límites de temperatura
Carga ........................ 10° a 35°C (50°F a 95°F)
Operación ................. 0° a 40°C (32° F a 104°F)
Almacenado .............. –10° a 30°C (14°F a 86°F)
• El tiempo de recarga está basado en una temperatura ambiente
de 20°C (68°F).
• Cuanto más baja sea la temperatura, más tiempo durará la
recarga.
Cassettes
Para utilizar y almacenar correctamente los cassettes, asegúrese
de leer las siguientes precauciones:
1. Durante el uso . . .
.... Asegúrese de que el cassette tenga la marca
S-VHS-C o VHS-C.
.... La grabación sobre cintas pregrabadas borra automáticamente
el video previamente grabado y las señales de audio.
.... Asegúrese de que el cassette esté colocado correctamente al
insertarlo.
.... No coloque y extraiga el cassette repetidamente sin permitir
que la cinta gire un poco. Esto afloja la cinta y puede causar
en daños.
.... No abra la cubierta frontal de la cinta. Esto expone la misma a
las huellas digitales y al polvo.
2. Almacene los cassettes . . .
.... Lejos de calentadores u otras fuentes de calor.
.... Fuera de la luz directa del sol.
.... Donde no queden expuestos a choques y vibraciones
innecesarios.
.... Donde no queden expuestos a fuertes campos magnéticos
(tales como los generados por motores, transformadores o
imanes).
.... Verticalmente, en sus cajas originales.
Unidad principal
1. Por seguridad, NO . . .
.... Abra el chasis de la videocámara.
.... Desarme o modifique la unidad.
.... Ponga los terminales de la batería en cortocircuito. Consérvelo
lejos de objetos metálicos cuando no lo está utilizando.
.... Permita que entren en la unidad elementos inflamables, agua
u objetos metálicos.
.... Extraiga la batería ni la desconecte de la unidad de
alimentación mientras la alimentación está conectada.
.... Deje la batería colocada cuando no está utilizando la
videocámara.
2. Evite utilizar la unidad . . .
.... En lugares sujetos a excesiva humedad o polvo.
.... En lugares con hollín o vapor tales como lugares cercanos a
una cocina.
.... En lugares sujetos a choques o vibración excesivos.
.... Cerca de un aparato de televisión.
.... Cerca de aparatos que generen fuertes campos magnéticos o
eléctricos (altavoces, antenas de transmisión, etc.).
.... En lugares sujetos a temperaturas extremadamente altas (más
de 40°C o 104
32
°F
).
3. DO NOT leave the unit . . .
.... En lugares con más de 50°C (122
.... En lugares donde la humedad es extremadamente baja
(menos del 35%), o extremadamente alta (más del 80%).
.... Expuesta a la luz directa del sol.
.... En un automóvil cerrado en verano.
.... Cerca de un calentador.
.... Em lugares polvorientos, tales como playas.
4. Para proteger la unidad NO . . .
.... Permita que se humedezca.
.... Deje caer la unidad ni la golpee con objetos duros.
.... La exponga a choques o vibración excesiva durante el
transporte.
.... Mantenga el objetivo apuntado a objetos extremadamente
brillantes durante largos períodos.
.... Apunte el ocular del visor hacia el sol.
.... La transporte sosteniéndola por el monitor LCD* o por el visor.
Asegúrese de sostener la unidad principal con ambas manos o
por la empuñadura.
....
* Sólo para modelos aplicables.
.... La balancee excesivamente cuando utiliza la correa para el
hombro.
26
°F
), o extremadamente bajas (menos de 0°C o
°F)
.