Русский
Руководство по эксплуатации
Наша продукция отвечает самым высоким стандартам
качества, функциональности и дизайна.
Мы надеемся, что Вы останетесь довольны своим новым
блендером Braun.
Перед использованием
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное
руководство по эксплуатации перед использованием
прибора.
Внимание
• Устройство не предназначено для использования
детьми. Храните устройство и шнур в недоступном
для детей месте. Перед тем как заменять аксессуары
или приближаться к подвижным деталям, выключайте
устройство и отсоединяйте его от сети.
• Устройство может использоваться лицами с ограничен-
ными физическими, сенсорными или умственными
способностями или лицами, не обладающими доста-
точным опытом и знаниями, при условии, если
использование осуществляется под надзором или
они прошли инструктаж по безопасному пользованию
устройством и осознают потенциальные опасности.
•
Ножи и лезвия (16a,b,c) очень острые! Во
избежание травм, пожалуйста, обращайтесь
с ними с особой осторожностью.
• Всегда отключайте прибор от сети, если оставляете
его без присмотра, а также перед сборкой, разборкой,
чисткой и хранением.
• Перед началом работы входящего в комплект кухон-
ного комбайна убедитесь, что фиксатор крышки (11d)
надежно защелкнут, и толкатель (11b) на месте.
• Не вставляйте ничего, кроме толкателя (11b) в напол-
нитель во время работы прибора.
• Не мойте моторную часть (4) и редуктор венчика (8a)
под проточной водой и не погружайте их в воду.
• Крышку (11) можно мыть в под проточной водой, не
погружайте ее в воду и не мойте в посудомоечной
машине.
• Электрические приборы Braun соответствуют при-
менимым стандартам безопасности. Ремонт или
замена сетевого шнура должны проводиться только
специалистами сервисных центров.
Неквалифицированный ремонт может быть опасен
для потребителя.
• Перед подключением, проверьте соответствие
напряжения в сети напряжению, указанному на
приборе.
• Прибор предназначен только для бытового
применения.
• Мерный стакан (7) и чаша (12) не предназначены для
использования в микроволновой печи.
Описание и комплектность
(см. стр. 2)
1
Кнопка безопасности
2
Сигнальная лампочка
3
Кнопка Smartspeed / переключение скоростей
4
Моторная часть
5
Кнопки фиксации
6
Рабочая часть блендера
7
Мерный стакан
8
а Редуктор
b Венчик
5722110434_MQ775-7855_S6-80.indd 69
5722110434_MQ775-7855_S6-80.indd 69
9
измельчитель «hc» объемом 350 мл
а Крышка
b Нож
с Чаша
d Противоскользящая подставка
10 Набор «Компактный кухонный комбайн»
11
Крышка
11а
Сцепление моторной части
11b
Толкатель
11с
Наполнитель
11d
Фиксатор крышки
12
Чаша
13
Противоскользящая подставка
14
Нож
15
Насадка для теста
16
Держатель лезвия
16а
Лезвие для нарезки
16b Лезвие для шинковки (мелкой, крупной)
16c
Лезвие для шинковки соломкой
Пожалуйста, очистите все детали перед первым
использованием (см. раздел «Уход» / рис. С)
Сигнальная лампочка
Сигнальная лампочка (2) показывает статус работы
прибора, когда он подключен к элеткросети .
Сигнальная
Статус работы прибора
лампочка
Мигающий
Прибор готов к использованию
Красный
Зеленый
Прибор разблокирован (нажата кнопка
безопасности (1)) и может быть включен
Красный
Прибор перегрелся. Дайте ему остыть. Он
снова готов к использованию, как только
сигнальная лампочка замигает красным
Технология Smartspeed
Кнопка Smartspeed для
переключения скоростей
Одно нажатие, любая скорость. Чем сильнее Вы нажимаете,
тем выше скорость (рис. А). Чем выше скорость, тем
продукты быстрее смешиваются и мельче измельчаются.
Управление одной рукой: кнопка Smartspeed (3) позволяет
включать блендер и регулировать скорость одной рукой.
Как пользоваться прибором
Перед первым использованием: Удалите транспортиро-
вочный замок с моторной части (4), потянув за красную
ленту.
Включение
(см. стр. 2 / рис. А)
Прибор имеет кнопку безопасности. Для безопасного
включения следуйте следующим шагам:
1. Сначала нажмите кнопку безопасности (1) большим
пальцем и удерживайте ее. Сигнальная лампочка
загорится зеленым светом.
69
26.06.13 09:45
26.06.13 09:45