3
3.3 ADDESTRAMENTO DEL PERSONALE PREPOSTO
L'uso dell'apparecchiatura è consentito solo a personale appositamente addestrato ed autorizzato. Affinché la gestione della
macchina sia ottimale e si possano effettuare le operazioni con efficienza è necessario che il personale addetto venga addestra-
to in modo corretto per apprendere le necessarie informazioni al fine di raggiungere un modo operativo in linea con le indicazioni
fornite dal costruttore.
Per qualsiasi dubbio relativo all'uso e alla manutenzione della macchina, consultare il manuale di istruzioni ed eventualmente
i centri di assistenza autorizzati o l'assistenza tecnica RAVAGLIOLI S.p. A.
3.3 TRAINING OF OPERATING STAFF
The equipment may only be operated by specially trained and authorised staff. To ensure that the machine is used in the best possible way
and work can be carried out efficiently, the staff responsible for the machine must be properly trained to handle the necessary information in
order to achieve an operative method in line with the instructions supplied by the manufacturer.
For any doubts concerning use and maintenance of the machine, refer to the instruction manual and, if necessary, contact the
authorised technical service centres or RAVAGLIOLI S.p.A. technical service department.
3.3 SCHULUNG DES BEDIENUNGSPERSONALS
Die Einrichtung darf nur von entsprechend geschultem und autorisiertem Personal benutzt werden. Um den einwandfreien
Betrieb der Hebebühne und die effiziente und sichere Ausführung der Arbeiten zu gewährleisten, muss das verantwortliche
Personal fachgerecht geschult werden, um die notwendigen Kenntnisse für das vorschriftsmässige Arbeiten nach den
Herstelleranweisungen zu erwerben.
Sollten hinsichtlich, Gebrauch und Wartung der Hebebühne Zweifel auftreten, in der Bedienungsanleitung nachlesen oder sich
ggf. an die autorisierten Servicestellen oder an den technischen Kundendienst der Firma RAVAGLIOLI S.p.A. wenden.
3.3 FORMATION DU PERSONNEL PREPOSE
L'utilisation de l'équipement n'est consentie qu'au personnel autorisé ayant suivi une formation appropriéè. Pour que la gestion
de la machine soit optimale et que l'on puisse réaliser les opérations avec un maximum d'efficacité, il est indipensable que le
personnel préposé suive une formation appropriée en mesure de fournir toutes les informations nécessaires permettant d'opérer
en conformité avec les instructions fournies par le fabricant. Pour tout doute concernant l'utilisation et l'entretien de la machine,
consulter la notice d'instructions et, éventuellement, les centres d'assistance autorisés ou le Service d'Après-Vente
RAVAGLIOLI S.p.A.
3.3 FORMACIÓN DEL PERSONAL AUTORIZADO
El uso del elevador está permitido sólo al personal que haya sido instruido y que esté autorizado. Para que el manejo de la
máquina sea el óptimo y se puedan efectuar las operaciones con eficacia, es necesario que se instruya al personal autorizado
de manera correcta para aprender las informaciones necesarias con el fin de alcanzar un modo de trabajar en línea con las
indicaciones que da el fabricante.
Para cualquier duda relativa al uso y al mantenimiento de la máquina, consultar el manual de instrucciones y si fuera necesario ponerse en
contacto con los centros de asistencia autorizados o la asistencia técnica RAVAGLIOLI S.p.A.
RAV 725 N - RAV 725 NI
64
0585-M003-2
RAV 725 NL - RAV 725 NLI
RAV 725 DC - RAV 725 IDC