10
For Windows:
Solution Menu starts automatically.
Remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place.
•
•
The buttons displayed on Solution Menu may vary depending on the country or region of purchase.
Sous Windows :
Solution Menu démarre automatiquement.
•
Retirez le CD-ROM d'installation et conservez-le en lieu sûr.
•
Les boutons affichés dans Solution Menu dépendent du pays ou de la région d'achat.
Para Windows:
Solution Menu se inicia automáticamente.
•
Extraiga el Setup CD-ROM y guárdelo en un lugar seguro.
•
Los botones que aparecen en Solution Menu pueden variar en función del país o de la región
de adquisición.
Para Windows:
O Solution Menu é iniciado automaticamente.
•
Remova o Setup CD-ROM e guarde-o em um local seguro.
•
Os botões exibidos no Solution Menu podem variar dependendo do país ou da região
de compra.
For Macintosh:
Click the icon on the Dock to start
Solution Menu.
Sous Macintosh :
Cliquez sur l'icône dans le Dock pour
démarrer Solution Menu.
Para Macintosh:
Haga clic en el icono de Dock para
iniciar Solution Menu.
Para Macintosh:
Clique no ícone no Dock para iniciar
o Solution Menu.
Congratulations! Setup is complete.
Proceed to page 94 for information regarding the Solution Menu and the
on-screen manual or page 95 to start using the machine.
Félicitations ! La configuration est terminée.
Allez à la page 94 pour plus d'informations sur Solution Menu et le manuel
en ligne, ou à la page 95 pour commencer à utiliser la machine.
Enhorabuena. El proceso de instalación ha finalizado.
Consulte la página 94 para obtener información sobre Solution Menu
y el manual en pantalla o la página 95 para empezar a utilizar el equipo.
Parabéns! A configuração está concluída.
Passe para a página 94 para obter informações sobre o Solution Menu
e o manual interativo ou a página 95 para começar a usar a máquina.