PRECAUTIONS FOR SAFETY For general public use CAUTION New refrigerant air conditioner installation • THIS AIR CONDITIONER USES THE NEW HFC REFRIGERANT (R410A), WHICH DOES NOT DESTROY THE OZONE LAYER. CAUTION To disconnect the appliance from the main power supply The installation fuse (25A) must be used for the power supply line of this air conditioner.
INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND OUTDOOR UNITS Hook Wall Installation plate Cut the piping Shield pipe hole sloped slightly. Filter Filter Batteries Pan head Remote control holder wood screw Vinyl tape Apply after carrying out a drainage test. Right Wireless remote control Rear right Left Rear...
INDOOR UNIT Mounting the installation plate Installation Place • Anchor bolt holes 82.5 • Hook • • • Hook CAUTION Installation Hook Pipe hole plate Pipe hole Thread • Indoor unit Mounting screw Weight • When the installation plate is directly mounted on the wall Remote control •...
Wiring Connection Electrical Work How to connect the connecting cable Wiring of the connecting cable can be carried out without removing the front panel. NOTE • CAUTION • CAUTION • NOTE • • Cord clamp Terminal block Terminal cover Screw Earth line Screw Screw...
In case of right or left piping Piping and Drain Hose Installation • Piping and drain hose forming Slit In case of bottom right or bottom left piping • Slit Left-hand connection with piping 1. Die-cutting front panel slit Bend the connecting pipe within a radius of 30 mm. 2.
Indoor Unit Fixing Drainage NOTE • Do not form the drain hose into Do not rise the drain hose. a wavy shape. Hook here. 50 mm Installation plate or more Hook Do not put the Do not put the drain hose end drain hose end Press into water.
Refrigerant Piping Connection Evacuating Flaring AIR PURGE Obliquity Roughness Warp Using a vacuum pump • Projection margin in flaring : A (Unit : mm) Outer dia. R410A tool used Conventional tool used of copper pipe Outer dia. of copper pipe R410A Pipe Tightening connection...
Página 12
1 2 3 Packed valve handling precautions • • ∅ Earth line Earth line ∅ Connecting cable Power cord ∅ Model 42HQV025 42HQV035, 42HQV045 Wiring Connection CAUTION • • • • • • • Stripping length of the connecting cable...
PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD Para el uso público general Instalación de sistema de aire acondicionado con un nuevo refrigerante PRECAUCIÓN • ESTE SISTEMA AIRE ACONDICIONADO UTILIZA EL NUEVO REFRIGERANTE HFC (R410A) QUE NO DAÑA LA CAPA DE OZONO. Para desconectar el aparato de la alimentación principal PRECAUCIÓN El fusible de instalación (25A) debe utilizarse como conducto de suministro de energía de esta unidad de aire acondicionado.
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Y EXTERIOR Pared Gancho Placa de instalación Corte el orificio de la tubería levemente inclinada. Protección de la tubería Filtro Filtro Pilas Tornillo de Soporte del control remoto cabeza de madera Cinta de vinilo Aplíquela después de realizar una prueba de drenaje.
UNIDAD INTERIOR Montaje de la placa de instalación Lugar de Instalación • Orificio del perno de anclaje 82,5 • Gancho • • • Placa de Gancho Gancho Orificio de instalación PRECAUCIÓN la tubería Hebra Orificio de la tubería Unidad interior Peso •...
Trabajo Eléctrico Conexión de Cables Cómo conectar el cable de conexión El cableado del cable de conexión puede realizarse sin quitar el panel frontal. NOTA • PRECAUCIÓN • PRECAUCIÓN • • NOTA • Cable con abrazadera Bloque de terminales Cubierta del terminal Tornillo Línea de tierra Tornillo...
Para las tuberías derecho o izquierdo Instalación la Tubería • y el Tubo de Desagüe Formación la tubería y el tubo de desagüe Corte Para las tuberías inferior derecho o inferior izquierdo • Corte Conexión del lado izquierdo de la tubería 1.
Drenaje Instalación de la Unidad Interior NOTA • No levante la No doble la manguera manuguera de drenaje en forma de drenaje. de ondas. Gancho aquí 50 mm o más Placa de instalación No ponga el extremo No ponga el extremo de de la manguera de la manguera de drenaje Gancho...
Conexión de la Tubería Refrigerante Evacuación Abocinado PURGA DE AIRE Oblicuidad Aspereza Deformación Uso de la bomba al vacío • Margen de proyección de ensanchamiento : A (Unidad : mm) Diámetro externo de Herramienta Herramienta tubería de cobre R410A utilizada convencional utilizada Diámetro externo de tubería de cobre R410A...
Página 20
1 2 3 Precauciones de uso de las válvulas de servicio • • Línea de tierra Línea de tierra ∅ ∅ Cable de conexión Cable de alimentación Modelo 42HQV025 42HQV035, 42HQV045 ∅ Conexión de Cables PRECAUCIÓN • • • • • •...
MESURES DE SECURITE Pour l’utilisation grand public ATTENTION Installation du climatiseur d’air utilisant le nouveau fluide frigorigène • CE CLIMATISEUR UTILISE LE NOUVEAU FLUIDE FRIGORIGENE HFC (R410A) QUI PROTEGE LA COUCHE D’OZONE. ATTENTION Pour déconnecter l’appareil de l’alimentation principale Le fusible d’installation (25A) doit être installé sur la ligne d’alimentation électrique de ce climatiseur. DANGER •...
PLAN D’INSTALLATION DES UNITES INTERIEURE ET EXTERIEURE Crochet Plaque d’installation Tube protégé Couper l’ouverture du tuyau en léger Filtre biais. Filtre Piles Vis du Support de la panneau de télécommande télécommande Ruban adhésif A appliquer après avoir effectué un test d’évacuation. Droit Télécommande sans fil Arrière...
UNITE INTERIEURE Montage de la plaque d’installation Endroit d’Installation • Trous des chevilles d’ancrage 82,5 • Crochet • • • ATTENTION Crochet • Crochet Plaque Ouverture Ouverture d’installation du tube du tube • Plomb Unité intérieure Vis de montage Quand la plaque d’installation est directement montée sur le mur Télécommande •...
Travaux Electriques Connexion des Câbles Comment connecter le câble de connexion Le câblage du câble de connexion peut être effectué sans retirer le panneau avant. NOTE • ATTENTION • ATTENTION • NOTE • • Attache du cordon Bloc terminal Couvercle des bornes Câble de terre Câble de connexion 110 mm...
Installation de la Conduite Dans le cas d’une conduite à droite ou à gauche • et du Tuyau de Purge Constitution de la conduite et du tuyau de purge Incision Dans le cas d’une conduite inférieure droite ou inférieure gauche •...
Drainage Installation de l’Unité Intérieure NOTE • Ne pas donner Ne pas sur une forme élever le drain. ondulée au drain. Accrocher ici. 50 mm ou plus Plaque d’installation Ne pas poser Ne pas poser Crochet l’embout du drain l’embout du drain Appuyer dans l’eau.
Página 27
Connexion du Tuyau Réfrigérant Evacuation Evasement PURGE DE L’AIR Rugosité Obliquité Fibreux • Marge de projection au cours de l’évasement : A (Unité : mm) Utilisation de la pompe à vide Diamètre externe du Outil utilisé pour le Outil conventionnel tuyau en cuivre fluide R410A utilisé...
Précautions concernant le maniement des vannes • • ∅ Câble de Câble de terre terre ∅ Câble de connexion Cordon d’alimentation Modèle 42HQV025 42HQV035, 42HQV045 ∅ Connexion des Câbles ATTENTION • • • • • Longueur de dénudation du câble de connexion •...
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Per I’uso in generale ATTENZIONE Installazione del climatizzatore con il nuovo refrigerante • IL PRESENTE CLIMATIZZATORE UTILIZZA IL NUOVO REFRIGERANTE HFC (R410A) PER LA PROTEZIONE DELLO STRATO DI OZONO. ATTENZIONE Per scollegare l’apparecchio dalla alimentazione principale Per la linea di alimentazione di questo condizionatore d’aria è...
SCHEMA DI INSTALLAZIONE DELL’ UNITÀ INTERNA E DELL’ UNITÀ ESTERNA Gancio Lastra di Parete installazione Tagliare il foro per il tubo leggermente Tubo schermato inclinato. Filtro Filtro Pile Vite per legno Supporto per il con testa telecomando tronco-conica Nastro in vinile Applicare dopo avere effettuato una prova di drenaggio.
UNITÀ INTERNA Installazione della lastra di installazione Luogo per l’Installazione • Foro per il bullone di ancoraggio 82,5 • Gancio • • • Gancio Gancio ATTENZIONE Foro per Lastra di Foro per Filo il tubo il tubo installazione • Peso Unità...
Collegamento dei Cavi Lavori Elettrici Come collegare il cavo di collegamento Il collegamento del cavo di collegamento può essere effettuato senza dover rimuovere il pannello anteriore. NOTA • ATTENZIONE • ATTENZIONE NOTA • • • Serrafilo Morsettiera Coperchio terminale Vite Cavo di massa Vite Vite...
In caso di collegamento dei tubi a destra o a sinistra Installazione dei Tubi e del Tubo di Scarico • Formatura dei tubi e del tubo di scarico Fessura In caso di collegamento dei tubi a in basso a destra o in basso a sinistra •...
Scarico Installazione dell’Unità Interna NOTA • Non dare al tubo Non sollevare il di scarico una tubo di scarico. forma ondulata. Agganciare qui. 50 mm o più Lastra di installazione Gancio Non mettere Non mettere l’estremità del tubo l’estremità del Premere di scarico nell’acqua.
Collegamento dei Tubi del Refrigerante Evacuazione Svasatura SPURGO DELL’ARIA Obliquità Rugosità Deformazione Uso della pompa a vuoto • Margine di protezione durante la svasatura : A (Unità : mm) Diametro esterno Strumento R410A Strumento convenzionale del tubo in rame utilizzato utilizzato Diametro esterno del tubo in rame R410A...
• • ∅ Cavo di Cavo di massa massa ∅ Cavo di collegamento Cavo di alimentazione ∅ Modello 42HQV025 42HQV035, 42HQV045 Collegamento dei Cavi ATTENZIONE • • • • • • Tratto del cavo di collegamento da staccare • Morsettiera...
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Zur allgemeinen Verwendung bestimmt VORSICHT Installation einer Klimaanlage mit neuartigem Kühlmittel • IN DIESER KLIMAANLAGE WIRD DAS NEUARTIGE HFC-KÜHLMITTEL (R410A) VERWENDET, DAS DIE OZONSCHICHT NICHT SCHÄDIGT. VORSICHT Das gerät muss mit vorgeschalteter Sicherung und Hauptschalter Die Einbausicherung (25A) muss für die Stromversorgungsleitung dieser Klimaanlage verwendet werden. GEFAHR •...
EINBAUZEICHNUNGEN FÜR INNEN- UND AUSSENGERÄT Haken Montageplatte Wand Die Leitungsöffnung Leitungshülle etwas in Schrägrichtung Filter einschneiden. Filter Batterien Befestigungsschraube Fernbedienungshalter Vinylband Bringen Sie dieses nach dem Drainagetest an. Rechts Hinten Fernbedienungs-Einheit rechts Links Unterseite Hinten links rechts Unterseite links Sattle Verlängerung des Ablaufschlauchs Hinweis :...
Elektrische Anschlüsse Kabelanschlüsse Verbinden des Verbindungskabels Das Anschließen des Verbindungskabels kann vorgenomen werden, ohne daß hierzu die Frontplatte abgenommen werden muß. HINWEIS • VORSICHT • VORSICHT • HINWEIS • • Kabelklammer Klemmenblock Klemmenabdeckung Schraube Massekabel Schraube Schraube Verbindungskabel 110 mm Massekabel 10 mm Verbindungskabel...
Bei Leitungsanschluss rechts oder links Installation von Leitungen und • Kondensatschlauch Verlegung von Leitungen und Kondensatablauf Schlitz Bei Leitungsanschluss an Unterseite rechts oder links • Schlitz Nach links weisende Anschlußleitung 1. Ausschneiden des Frontplattenschlitzes Die Anschlußleitung mit einem Radius von weniger als 30 mm biegen. (An der Vorderkante des Bördelrands) 2.
Einbau des Innengeräts Entwässerung HINWEIS • Den Ablaufschlauch Den Ablaufschlauch nicht nach oben nicht wellenförmig verlegen. biegen. Hier einhängen. 50 mm Montageplatte oder mehr Haken Das Ende des Das ende des Drücken Ablaufschlauchs ablaufschlauchs (Aushaken) nicht in Wasser nicht in einen einlegen.
Página 43
Anschluß der Kühlmittelleitungen Entleeren Bördeln ENTLÜFTUNG Abschrung Unebenheit Verzug Verwendung der Vakuumpumpe • Überstand beim Weiten : A (Einheit : mm) Außendurchmesser Bei Verwendung von Bei Verwendung von der Kupferleitung R410A-Werkzeug herkömmlichem Werkzeug Außendurchmesser der Kupferleitung R410A Druck Leitung platte Festziehen der Verbindungsmutter Verbindung Druckmeßgerät...
Página 44
1 2 3 Sicherheitshinweise zu den Service-Ventilen • • Massekabel Massekabel ∅ Verbindungskabel Netzkabel ∅ ∅ Modell 42HQV025 42HQV035, 42HQV045 Kabelanschlüsse VORSICHT • • • • • • Zu entfernende Isolierung des Verbindungskabels • Klemmenblock HINWEIS : Verbindungskabel • Verbindungskabel...
PRECAUÇÕES RELATIVAS A SEGURANÇA Para utilização do público em geral CUIDADO Instalação do ar condicionado com o novo refrigerante • ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO ADOPTA O NOVO REFRIGERANTE HFC (R410A) QUE NÃO DESTRÓI A CAMADA DE OZONO. CUIDADO Para desligar o aparelho da principal fonte de alimentação Tem de ser utilizado um fusível de instalação (25A) para a linha de alimentação deste aparelho de ar condicionado.
ESQUEMA DE INSTALAÇÃO DAS UNIDADES INTERIOR E EXTERIOR Perede Gancho Placa de instalação Corte o orifício da conduta ligeiramente na diagonal. Tubo blindado Filtro Filtro Baterias Parafuso para Suporte do controlo remoto madeira de cabeça tronco-cónica Fita de vinil Aplicar depois de realizar um teste de drenagem.
UNIDADE INTERIOR Montar a placa de instalação Local de Instalação • Orifícios dos pernos de ancoragem • 82,5 Gancho • • • Gancho Placa de CUIDADO Gancho Orifício Orifício instalação Rosca do tubo do tubo • Unidade interior Peso Parafuso de fixação •...
Ligações Eléctricas Trabalhos de Electricidade Como ligar o cabo de ligação A ligação do cabo de ligação pode ser efectuada sem que seja necessário remover o painel da frente. NOTA • CUIDADO • CUIDADO • • NOTA • Grampo para cabo Bloco de terminais Tampa de terminal Parafuso...
Em caso de tubagem direita ou esquerda Instalação da Tubagem e do Tubo • Flexível de Dreno Isolamento da tubagem e do tubo flexível de dreno Incisão Em caso de inferior direita ou inferior esquerda • Incisão Ligação à esquerda com condutas 1.
Colocação da Unidade Interior Drenagem NOTA • Não levante a Não deixe a mangueira mangueira de de drenagem assumir drenagem. uma forma ondulada. Enganchar aqui. 50 mm ou mais Placa de instalação Não coloque a ponta Não coloque a ponta da mangueira de da mangueira de Gancho...
Página 51
Ligação das Condutas de Refrigeração Purga de Ar Afunilamento PURGA DE AR Obliquidade Irregularidade Distorção Utilize uma bomba de vácuo • Margem de projecção para alargamento : A (Unidade : mm) Esquema externo do Uso da ferramenta Uso da ferramenta tubo de cobre do R410A convencional...
Precauções de manuseamento com a válvula de enchimento • • Linha de terra Linha de terra ∅ Cabo de ligação Cabo de alimentação ∅ Modelo 42HQV025 42HQV035, 42HQV045 ∅ Ligações Eléctricas CUIDADO • • • • • • Comprimento do cabo de ligação •...
Βεβαιωθείτε επίσης τι η συσκευή γειώνεται σωστά. • Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί σύµφωνα µε τους εθνικούς κανονισµούς ηλεκτρικών εγκαταστάσεων. Εάν ανιχνεύσετε οποιαδήποτε βλάβη, µην εγκαταστήσετε τη µονάδα. Επικοινωνήστε αµέσως µε την αντιπροσωπία της Carrier. ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ • Η έκθεση της µονάδας στο νερ ή στην υγρασία πριν απ την εγκατάσταση µπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.
µονάδας πριν απ την εγκατάστασή της. 115 mm 125 mm Σωλήνωση ψυκτικού 32,5 mm Είσοδος αέρα Γραµµή υγρού : ∅6,35 mm 500 mm Γραµµή αερίου : ∅9,52 mm (42HQV025, Ένα το Είσοδος αέρα 42HQV035) καθένα 97 mm : ∅12,70 mm (42HQV045) Υλικ...
ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΜΟΝΆ∆Α Σηµείο Eγκατάστασης Τοποθέτηση της πλάτης εγκατάστασης • Ένα σηµείο που δηµιουργεί τα κενά γύρω απ την εσωτερική µονάδα, Οπές µπουλονιών αγκίστρωσης πως φαίνεται στο διάγραµµα. • Ένα σηµείο που δεν υπάρχουν εµπ δια κοντά στην εισαγωγή και 82,5 Αναρτήστε...
Ηλεκτρικές Εργασίες Σύνδεση Καλωδίωσης 1. Η τάση της παροχής πρέπει να είναι αυτή που αναγράφεται στο Πως να συνδέσετε το καλώδιο σύνδεσης κλιµατιστικ . 2. Προετοιµάστε την παροχή για αποκλειστική χρήση µε το κλιµατιστικ . Η καλωδίωση του καλωδίου σύνδεσης µπορεί να γίνει χωρίς να αφαιρεθεί...
Σε περίπτωση σύνδεσης της Εγκατάσταση Σωλήνωσης και σωλήνωσης δεξιά ή αριστερά Eύκαµπτου Σωλήνα Aποστράγγισης • Ανοίξτε σχισµές στην πρ σοψη µε ένα µαχαίρι ή ένα κοπίδι και, ∆ιαµ ρφωση σωλήνωσης και εύκαµπτου σωλήνα κατ πιν, κ ψτε τις µε πένσα ή ανάλογο...
Στερέωση Εσωτερικής Μονάδας Αποστράγγιση 1. Περάστε το σωλήνα απ την τρύπα στον τοίχο και αναρτήστε τη 1. Τοποθετήστε το σωλήνα αποστράγγισης µε καθοδική κλίση. µονάδα στην πλάτη εγκατάστασης στα πάνω άγκιστρα. 2. Περιστρέψτε αριστερά και δεξιά τη µονάδα για να επιβεβαιώσετε τι ΣΗΜΕIΩΣΗ...
Página 59
Σύνδεση Ψυκτικών Σωληνώσεων Εκκένωση Μετά τη σύνδεση των σωληνώσεων µε την εσωτερική µονάδα, µπορείτε ∆ιεύρυνση να κάνετε ταυτ χρονα την εξαέρωση και στις δύο γραµµές. 1. Κ ψτε το σωλήνα µε έναν κ φτη σωλήνων. ΕΞΑΕΡΩΣΗ Εκκενώστε τον αέρα απ τους σωλήνες σύνδεσης και απ την εσωτερική...
Καλώδιο σύνδεσης Καλώδιο ρεύµατος (∅9,52 mm) (3,0 σε 4,2 kgf m) Γραµµή υγρού 16 σε 18 N m Μοντέλο 42HQV025 42HQV035, 42HQV045 (∅6,35 mm) (1,6 σε 1,8 kgf m) Τροφοδοσία ρεύµατος 50/60Hz, 220 – 240 V µίας φάσης Yποδοχή 9 σε 10 N m Mέγιστη...
• Urządzenie powinno być zainstalowane zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych. Jeżeli wykryte zostaną jakiekolwiek uszkodzenia, nie należy instalować urządzenia. W takiej sytuacji należy natychmiast skontaktować się z przedstawicielem firmy Carrier. UWAGA • Wystawienie urządzenia na działanie wody lub wilgoci przed jego zainstalowaniem może spowodować porażenie prądem.
500 mm Po jednej Wlot powietrza Po stronie z gazem w stanie lotnym sztuce 97 mm : ∅9,52 mm (42HQV025, 42HQV035) : ∅12,70 mm (42HQV045) Materiał izolacyjny do rur Wylot powietrza (pianka polietylenowa, grubość 6 mm) 90 mm 600 mm Otwór spustowy...
URZĄDZENIE WEWNĘTRZNE Montaż płyty instalacyjnej Miejsce Instalacji • Miejsce zapewniające wystarczającą przestrzeń wokół urządzenia Otwory śrub kotwowych wewnętrznego, zgodnie ze schematem • Miejsce, gdzie w pobliżu wlotu i wylotu powietrza nie występują żadne 82,5 Zaczep przeszkody • Miejsce umożliwiające łatwą instalację rur do urządzenia zewnętrznego •...
Prace Elektryczne Podłączenie Okablowania 1. Napięcie zasilania musi być takie same, jak napięcie znamionowe Podłączanie kabla połączeniowego klimatyzatora. 2. Należy przygotować źródło zasilania, które będzie wykorzystywane Podłączenia kabla połączeniowego można dokonać bez zdejmowania wyłącznie przez klimatyzator. panelu przedniego. 1. Zdemontować kratkę wlotu powietrza. UWAGA Otworzyć...
W celu połączenia rur z prawej lub lewej strony Montaż Instalacji Rurowej i Węża • Po naznaczeniu nacięć na przednim do Odprowadzania Cieczy panelu za pomocą noża lub szpikulca, należy wyciąć otwory przy pomocy szczypiec lub Układanie instalacji rurowej i węża do odprowadzania cieczy podobnego narzędzia.
Mocowanie Urządzenia Wewnętrznego Odprowadzanie Cieczy 1. Przełożyć rurę przez otwór w ścianie i zaczepić urządzenie wewnętrzne na 1. Wąż do odprowadzania cieczy należy układać z zachowaniem spadku. górnych zaczepach na płycie instalacyjnej. 2. Poruszyć urządzeniem wewnętrznym w prawo i w lewo w celu upewnienia UWAGA się, że jest ona solidnie zaczepiona na płycie instalacyjnej.
Łączenie Instalacji Rurowej Usuwanie Powietrza Czynnika Chłodniczego Po podłączeniu instalacji rurowej do urządzenia wewnętrznego, można za jednym razem usunąć powietrze z systemu. Łączenie rur USUWANIE POWIETRZA Z UKŁADU Usunąć powietrze z rur łączących i z urządzenia wewnętrznego za pomocą 1. Przeciąć rurę obcinakiem do rur. pompy próżniowej.
Przewód zasilający lotnego (∅9,52 mm) (3,0 do 4,2 kgf m) Po stronie gazu 16 do 18 N m Model 42HQV025 42HQV035, 42HQV045 ciekłego (∅6,35 mm) (1,6 do 1,8 kgf m) Źródło zasilania 50/60Hz, 220 – 240 V jedna faza 9 do 10 N m Złącze serwisowe...
VEILIGHEIDSVOORZORGEN Voor algemeen gebruik OPGELET Installatie van een nieuw airconditionerkoelmiddel • IN DEZE AIRCONDITIONING WERD HET NIEUW OZONVRIENDELIJK HFC KOELMIDDEL (R410A) GEBRUIKT. OPGELET Het toestel loskoppelen van het stroomnet Voor de voeding van deze airconditioner moet de installatiezekering (25A) worden gebruikt. GEVAAR •...
Bedrading Elektriciteit Verbindingskabel aansluiten De verbindingskabel kan worden aangesloten zonder het voorpaneel te verwijderen. OPMERKING • OPGELET • OPGELET • OPMERKING • • Snoerklem Klemmenblok Klemmendeksel Schroef Aardingsdraad Schroef Schroef Verbindingskabel 110 mm Aardingsdraad 10 mm Verbindingskabel 10 mm 50 mm Striplengte verbindingskabel OPMERKING •...
Bij leidingen rechts of links Leidingen en Afvoerslang Installeren • Leidingen en afvoerslang aanpassen Groef Bij rechts of links onderaan • Groef Linkse aansluiting 1. Ponswerk gleuf in voorpaneel Buig de verbindingsleiding met een straal van 30 mm. (Voorkant opruiming) 2.
Binnenmodule Bevestigen Afvoer OPMERKING • Zorg ervoor dat Laat de de afvoerslang afvoerslang niet oploopt. niet golven. Hier vasthaken. 50 mm Installatieplaat of meer Haakje Steek het uiteinde Plaats het uiteinde van de afvoerslang van de afvoerslang Drukken niet in water. niet in het (loshaken) afvoerkanaal.
Página 75
Koelleidingsaansluiting Afvoeren Opruimen ONTLUCHTEN Schuin Boog Gebruik van een vacuümpomp • Opruimuitsteekmarge : A (Eenheid : mm) Buitendiam. Gereedschap Vroeger gebruikt koperleiding gebruikt voor R410A gereedschap Buitendiam. koperleiding R410A Leiding Verbinden Compoundmanometer Manometer –101 kPa Collectorklep (–76 cmHg) Halfverbinding Opruimmoer Kraan Hi (volledig Kraan Lo gesloten houden)
SÄKERHETSANVISNINGAR Avsedd för allmän användning VAR FÖRSIKTIG Installera luftkonditioneringsapparatur med nytt kylmedel • LUFTKONDITIONERINGSAGGREGATET ANVÄNDER DET NYA HFC-KYLMEDLET (R410A) SOM INTE FÖRSTÖR OZONLAGRET. VAR FÖRSIKTIG Koppla ur apparaturen från nätström En säkring (25A måste installeras för huvudnätströmmen till luftkonditioneringsaggregatet. FARA •...
INSTALLATIONSSCHEMA FÖR INOMHUS- OCH UTOMHUSENHETEN Vägg Krok Monteringsplåt Skär ut rörledningshålet så att det lutar en aning. Skyddsrör Filter Filter Batterier Träskruv med Hållare för fjärrkontroll platt skalle Vinyltejp Appliceras efter att ett dräneringstest har utförts. Höger Baktill, Fjärrkontrol höger sida Baktill, Vänster Nedtill, höger...
INOMHUSENHETEN Fästa monteringsplåten Plats för montering • Hål för ankarskruvar 82,5 • Krok • • • Hål för Krok Monteringsplåt Krok rör VAR FÖRSIKTIG Hål för rör Tråd Inomhusenhet Fästskruv Vikt • • Direkt montering av monteringsplåten på väggen Fjärrkontroll •...
Ledningsdragningar Elarbeten Ansluta anslutningskabeln Det går bra att dra anslutningskabeln utan att ta bort frontpanelen. OBS! • VAR FÖRSIKTIG • VAR FÖRSIKTIG • • OBS! Kabelklämma Stiftplint • Stiftplintsskydd Skruv Jordkabel Skruv Skruv Anslutningskabel 110 mm Jordkabel 10 mm Anslutningskabel 10 mm 50 mm Längd på...
Röranslutning på höger eller vänster sida Installera rör och dräneringsslang • Isolering av rörledningar och dräneringsslang Hål Röranslutning på undersidan till höger eller vänster • Hål Vänsteranslutning av rörledning 1. Klippa ut hål i frontpanelen Bocka anslutningsröret med en bockningsradie på 30 mm. 2.
Dränering Fästa inomhusenheten OBS! • Dräneringsslangen får inte ha någon Dräneringsslangen uppåtlutande del. får inte vågformas. Haka fast här. Minst 50 mm Monteringsplåt Dräneringsslangens Dräneringsslangens Krok ände får inte ände får inte stoppas stoppas ned i vatten. ned i dräneringsränna Tryck eller dike.
Página 83
Ansluta kylmedelsrör Evakuering Uppflänsning LUFTSPOLNING Skevhet Knagglighet Buktighet • Projektionsmån för uppflänsning : A (Enhet : mm) Hantering av vakuumpump Yttre diam. Konventionellt R410A bruksverktyg för kopparrör bruksverktyg Yttre diam. för kopparrör R410A Plint Rör Skruva åt anslutningen Anslutningshalva Flänsmutter Tryckmätare på...
Página 84
1 2 3 Säkerhetsföreskrifter vid hantering av packboxventiler • • Jordkabel Jordkabel ∅ Anslutningskabel Nätsladd ∅ Modell 42HQV025 42HQV035, 42HQV045 ∅ Ledningsdragningar VAR FÖRSIKTIG • • • • • Längd på kabelns avskalade del • Stiftplint • Anslutningskabel Nätsladd OBS! : Anslutningskabel •...
VAROTOIMENPITEET Yleistä käyttöä varten HUOMIO Uudella kylmäaineella täytetyn ilmastointilaitteen asentaminen • TÄSSÄ ILMASTOINTILAITTEESSA KÄYTETÄÄN UUTTA HFC-KYLMÄAINETTA (R410A), JOKA EI TUHOA OTSONIKERROSTA. HUOMIO Laitteen kytkeminen irti verkkkovirtalähteestä Ilmastointilaitteen syöttöjohdossa on käytettävä asennussulaketta (25A). VAARA • • • • • • • •...
SISÄ- JA ULKOYKSIKKÖJEN ASENNUSKAAVIO Koukku Seinä Asennuslevy Leikkaa letkun aukko hieman Suojaputki alaviistoon Suodatin Suodatin Paristot Uppokantainen Kaukosäätimen pidike puuruuvi Vinyyliteippi Laita teippi tyhjennystestin suorittamisen jälkeen. Oikea Langaton kaukosäädin Oikea taka Vasen Oikea Vasen Kiinnityssinkilä taka Vasen ala Huomautus : Jatkotyhjennysletku •...
Oikeanpuoleisen tai vasemmanpuoleisen liitännän Putkiston ja tyhjennysletkun tapauksessa asentaminen • Putkien ja tyhjennysletkun vetäminen Lovi Oikeanpuoleisen tai vasemmanpuoleisen alaliitännän tapauksessa • Lovi Vasemmanpuoleinen putkiliitäntä 1. Loven meistäminen etupaneeliin Taivuta yhdysputkea 30 mm säteellä. 2. Tyhjennysletkun vaihtaminen (Kaulusliittimen etuosaan) 270 mm Nestepuoli 170 mm Kaasupuoli...
SIKKERHETSREGLER Kun for generell privat bruk FORSIKTIG Installering av nytt kjølemedium i apparatet • DETTE APPARATET BENYTTER DET NYE HFC-KJØLEMEDIET (R410A), SOM IKKE ØDELEGGER OSONLAGET. FORSIKTIG For å koble apparatet fra hovedstrømtilførselen En (25A) sikring må benyttes til strømtilførselen til dette apparatet. FARE •...
Tilkobling av Ledninger Elektrisk Arbeid Hvordan montere tilkoblingskabelen Montering av tilkoblingskabelen kan foretas uten å fjerne frontpanelet. MERKNAD • FORSIKTIG • FORSIKTIG • MERKNAD • • Kabelklemme Tilkoblingsblokk Terminaldeksel Skrue Jording Skrue Skrue Tilkoblingskabel 110 mm Jording 10 mm Tilkoblingskabel 10 mm 50 mm Avisoleringslengde på...
I tilfellet høyre- eller venstresidig røropplegg Installasjon av Rør og Avløpsslange • Forming av rør og avløpsslange Slisse I tilfelle høyre eller venstre røropplegg nede • Slisse Venstresidig røropplegg 1. Stanset spor i frontpanel Bøy tilkoblingsrøret til en radius på 30 mm. 2.
Plassering av Innendørsenheten Avløp MERKNAD • Ikke form Ikke hev avløpsrøret i avløpsrøret. bølgeform. 50 mm Fest her eller mer Montasjeplate Ikke plasser Ikke plasser enden på enden på Festekrok avløpsrøret i avløpsrøret i en Trykk vann. avløpsrenne. (løsne) • Rørskjuler Forlengelsesrør for avløpet Inne i rommet...
Tilkobling av Kjølerørene Evakuering Bluss TØMMING AV LUFT Ujevn Røff Vridd • Projeksjonsmargin ved flaring : A (Enhet : mm) Bruke en vakuumpumpe Utvendig diameter R410A verktøy Vanlige verktøy på kobberrør som benyttes som benyttes Utvendig diameter på kobberrør R410A Stans Rør Stramme tilkobling...