Interlogix VE1120 Serie Hoja De Instalación página 15

Ocultar thumbs Ver también para VE1120 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
2002/96/EC (WEEE direktiivi): Tällä symbolilla
merkittyjä tuotteita ei saa hävittää Euroopan Unionin
alueella talousjätteen mukana kaupungin
jätehuoltoasemille. Oikean kierrätystavan
varmistamiseksi palauta tuote paikalliselle
jälleenmyyjälle tai palauta se elektroniikkajätteen
keräyspisteeseen. Lisätietoja saat osoitteesta:
www.recyclethis.info.
Yhteystiedot
www.utcfireandsecurity.com tai www.interlogix.com
Asiakastuki: www.interlogix.com/customer-support
FR: Fiche d'installation
Introduction
La série VE1120 regroupe les détecteurs de mouvement IRP
VE1120 et IRP-AM VE1120AM. Ceux-ci possèdent une
technologie brevetée de miroir, capteur pyro et traitement du
signal.
Remarque :
le VE1120AM n'a pas été évalué par UL/cUL.
Instructions d'installation
La technologie utilisée dans ces détecteurs est conçue pour
résister aux risques de fausses alarmes. Toutefois, il est
conseillé d'éviter les causes d'instabilité potentielles (voir fig. 1)
telles que :
L'exposition du détecteur à la lumière directe du soleil
Les courants d'air puissants sur le détecteur
Les sources de chaleur dans le champ de vision du
détecteur
La présence d'animaux dans le champ de vision du
détecteur
L'obstruction du champ de vision du détecteur par des
objets volumineux, comme des meubles
La présence d'objets à moins de 50 cm du détecteur anti-
masque (AM)
L'installation de deux détecteurs face à face à moins de
50 cm de distance (détecteurs AM uniquement)
Installation du détecteur
Légende de la fig. 7
Elément
Description
(1)
Connexion standard (configuration d'usine par défaut)
(2)
Connexion en boucle double
CP
Centrale
WT
Test de marche
AM
Anti-masque
D/N
Jour/nuit
Rtest
Test à distance
Installation du détecteur :
1.
Soulevez le couvercle et retirez la vis (voir fig. 2 ,
étape 1).
2.
A l'aide d'un tournevis, ouvrez délicatement le détecteur
en faisant levier (voir fig. 2, étapes 2 et 3).
3.
Fixez la base au mur à une hauteur comprise entre 1,8 m
et 3 m du sol. Pour un montage à plat, utilisez au moins
P/N 146279999-2 (ML) • REV C • ISS 28JUN12
deux vis (DIN 7998) dans les positions A. Pour un
montage en coin, utilisez des vis en positions B ou C
(Figure 3). Pour installer une autoprotection à
l'arrachement, utilisez la position A ou C.
Remarque :
l'utilisation de l'autoprotection à l'arrachement
n'a pas été évaluée par UL/cUL.
4.
Raccordez le détecteur (voir figures 3 et 7).
Installations UL/cUL :
réalisés selon le National Electrical Code, NFPA70 et CSA
C22,1, Canadian Electrical Code Part I, Safety Standards
for Electrical Installations.
5.
Réglez les cavaliers et les commutateurs DIP de manière
appropriée (voir figure 5). Consultez la section "Réglage
du cavalier" ci-dessous pour obtenir plus d'informations.
6.
Retirez les masques et ajoutez les autocollants si
nécessaire (voir fig. 6 pour exemple).
7.
Pour les applications de montage au plafond requérant
une couverture de 90 °, utilisez la patte de fixation à
pivot SB01.
Remarque :
l'utilisation de la patte de fixation à pivot n'a
pas été évaluée par UL/cUL. Le système de montage au
plafond n'a pas été évalué par UL/cUL.
8.
Fermez le panneau de couverture.
9.
Insérez la vis et placez l'insert personnalisé.
Pour les installations suivant la norme EN 50131 Niveau 3,
n'utilisez pas la position de montage B.
Réglage du cavalier
Reportez-vous à la figure 5 pour connaître les emplacements
des cavaliers dans le détecteur.
J1 : Non utilisé
J3 et J4 : Configuration de la boucle double
La boucle double permet de régler les relais d'alarme et
d'autoprotection. Elle permet de connecter le détecteur à tout
type de centrale. Elle utilise les cavaliers 3 et 4. Voir la Figure
7.
Utilisez le test à distance (RT) pour tester le détecteur à partir
de la centrale. Le détecteur active le relais d'alarme si le
résultat du test est positif et le relais AM si le résultat du test
est négatif.
J6 : Réglage de la polarité de tension de contrôle (TC)
Position ON (configuration usine par défaut) :
Le détecteur est en mode Jour (système désarmé) lorsque
l'entrée D/N est connectée à la masse (borne 1)
Le détecteur est en mode Nuit (système armé) lorsque
l'entrée D/N est connectée au +12 V (borne 2)
Le détecteur est en mode Test de marche désactivé
(voyants désactivés) lorsque l'entrée WT est connectée à
la masse (borne 1)
Le détecteur est en mode Test de marche activé (voyants
activés) lorsque l'entrée WT est connectée au +12 V
(borne 2)
Position OFF :
Le détecteur est en mode Jour (système désarmé) lorsque
l'entrée D/N est connectée au +12 V (borne 2).
Le détecteur est en mode Nuit (système armé) lorsque
l'entrée D/N est connectée à la masse (borne 1).
Le détecteur est en mode Test de marche désactivé
(voyants désactivés) lorsque l'entrée WT est connectée à
+12 V (borne 2).
Tous les câblages doivent être
15 / 32

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ve1120am

Tabla de contenido