Technical Data Of The Lamp; Instructions For Care General Information; Maintenance; Notes - Riester e-scope Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para e-scope:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
4.3. Diaphragms and filters
The following apertures and/or filters may be selected by the aperture and filter
wheel:
Aperture
Semi circle:
Small circle
Large circle:
Fixation star: For definition of central and eccentric fixation.
Red-free filter: To increase contrast for assessment of (green filter)
Blue filter:
4.4. Replacement of lamp
®
e-scope
ophthalmoscope
Remove the instrument head from the battery handle. The LED/bulb is located in the
lower part of the instrument head. Remove the bulb from the instrument head using
your thumb and index finger or a suitable tool. When replacing an LED with a bulb,
the optionally available adapter is additionally required; when replacing a bulb with
an LED, the adapter must first be removed from the bulb unit. Firmly insert the new
LED/bulb.
CAUTION: The pin of the bulb has to be inserted into the guide slot on the adapter and
the adapter into the guide slot on the instrument head.

4.5 Technical data of the lamp

Vacuum, 2.5 V
XL, 2.5 V
LED, 3.7 V
4.6 Instructions for care
General information
Cleaning and disinfection of the medical devices serves to protect the patient, the
user and third parties and to preserve the value of the medical devices. Due to the
product design and the materials used, no defined limit can be specified for the ma-
ximum number of reprocessing cycles that can be carried out. The life span of the
medical devices is determined by their function and by gentle handling of the devices.
Defective products must undergo the reprocessing procedure described before being
returned for repair.
Cleaning and disinfection
The ophthalmoscope can be cleaned externally with a moist cloth until visually clean.
Wipe-disinfection as specified by the disinfectant manufacturer. Only disinfectants
with proven efficacy should be used, taking into account the national requirements.
After disinfection, wipe the instrument down with a moist cloth to remove possible
disinfectant residues.
PLEASE NOTE! Never immerse the ophthalmoscope in liquids! Take care to ensure
that no liquids get inside the casing! This item is not approved for automated repro-
cessing and sterilization. These procedures cause irreparable damage!
4.7 Spare parts and accessories
Spare lamps for e-scope
Vacuum, 2.7 V, pack of 6
XL, 2.5 V, pack of 6
LED, 3.7 V

5. Maintenance

These instruments and their accessories do not require any specific maintenance.
Should an instrument have to be examined for any specific reason whatsoever, please
return it to the Company or an authorised Riester dealer in your area. Addresses to
be supplied on request.

6. Notes

Ambient temperature:
Relative Humidity:
Storage location:
Relative Humidity:
CAUTION: There is possibly a risk of ignition if the equipment is operated in the pre-
12
Function
For examinations with turbid lenses.
For reduction of reflexes of small pupils.
For standard fundus examination.
changes in fine vessels, i.e. retinal haemorrhages.
for improved recognition of vascular abnormalities or
bleeding, for fluorescence ophthalmology.
300 mA
750 mA
38 mA
®
ophthalmoscope
No.: 14050
No.: 10605
No.: 14051
0 ° to +40 ° C
30% to 70% noncondensing
-10° to +55°
10% to 95%
mean life span 15h
mean life span 16.5h
mean life span 20000h

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido