Riester e-scope Instrucciones Para El Uso página 5

Ocultar thumbs Ver también para e-scope:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
4.2. Linsenrad mit Korrekturlinsen
Die Korrekturlinsen können am Linsenrad eingestellt werden. Es stehen folgende
Korrekturlinsen zur Auswahl:
D+ 1 | 2 | 3 | 4 | 6 | 8 | 10 | 15 | 20
D- 1 | 2 | 3 | 4 | 6 | 8 | 10 | 15 | 20
Die Werte können im beleuchteten Sichtfeld abgelesen werden. Pluswerte werden
durch schwarze, Minuswerte durch rote Zahlen angezeigt.
4.3. Blenden und Filter
Über das Blenden- und Filterrad können folgende Blenden bzw. Filter gewählt wer-
den:
Blende
Halbkreis:
Kleiner Kreis: zur Reflexminderung bei kleinen Pupillen.
Großer Kreis: für normale Fundusuntersuchungen.
Fixierstern:
Filter
Rotfreifilter:
Blaufilter:
4.4. Auswechseln der Lampe
Ophthalmoskope e-scope
Nehmen Sie den Instrumentenkopf vom Batteriegriff ab. Die LED/Glühlampe befindet
sich unten im Instrumentenkopf. Entnehmen Sie die Lampe mittels Daumen und Zei-
gefinger oder eines geeigneten Werkzeuges dem Instrumentenkopf. Beim Wechsel
von LED auf eine Glühlampe muss zusätzlich ein optional erhältlicher Adapter ver-
wendet werden, beim Wechsel von Glühlampe auf LED muss dieser aus dem Lampe-
neinsatz entfernt werden. Setzen Sie die neue LED/Glühlampe fest ein.
ACHTUNG: Der Stift der Lampe muss in die Führungsnut am Adapter und der Adapter
in die Führungsnut am Instrumentenkopf eingeführt werden.
4.5 Technische Daten zur Lampe
Vacuum 2,5 V
XL 2,5 V
LED 3,7 V
4.6 Pflegehinweise
Allgemeiner Hinweis
Die Reinigung und Desinfektion der Medizinprodukte dient zum Schutz des Patien-
ten, des Anwenders und Dritter und zum Werterhalt der Medizinprodukte. Aufgrund
des Produktdesigns und der verwendeten Materialien, kann kein definiertes Limit von
max. durchführbaren Aufbereitungszyklen festgelegt werden. Die Lebensdauer der
Medizinprodukte wird durch deren Funktion und den schonenden Umgang bestimmt.
Defekte Produkte müssen vor Rücksendung zur Reparatur den beschriebenen Wie-
deraufbereitungsprozess durchlaufen haben.
Reinigung und Desinfektion
Das Ophthalmoskop kann außen mit einem feuchten Tuch gereinigt werden bis op-
tische Sauberkeit erreicht ist. Wischdesinfektion nach Vorgaben des Herstellers des
Desinfektionsmittels. Es sollten nur Mittel mit nachgewiesener Wirksamkeit unter
Berücksichtigung der Nationalen Anforderungen zur Anwendung kommen. Nach der
Desinfektion Abwischen des Instrumentes mit einem feuchten Tuch um mögliche
Desinfektionsmittelreste zu entfernen.
ACHTUNG! Legen das Ophthalmoskop niemals in Flüssigkeiten! Achten Sie darauf,
dass keine Flüssigkeiten ins Gehäuseinnere eindringen! Der Artikel ist für maschinel-
le Aufbereitung und Sterilisation nicht freigegeben. Es kommt hierbei zu irreparablen
Schäden!
4.7 Ersatzteile Ersatzlampen
®
für e-scope
Ophthalmoskop
Vakuum 2,7 V, Packung à 6 Stück
XL 2,5 V, Packung à 6 Stück
LED 3,7 V
Funktion
zur Untersuchung bei trüben Linsen.
zur Feststellung von zentralen oder exzentrischer Fixation.
Funktion
kontrastverstärkend zur Beurteilung feiner Gefäßveränder-
ungen z.B. Netzhautblutungen.
zur besseren Erkennung von Gefäßanomalien oder Blut-
ungen, zur Fluoreszenz-Ophthalmologie.
®
300 mA
750 mA
38 mA
mittl. Lebensdauer 15h
mittl. Lebensdauer 16,5h
mittl. Lebensdauer 20000h
Art.-Nr.: 14050
Art.-Nr.: 10605
Art.-Nr.: 14051
05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido