Publicidad

KIT DI TRASFORMAZIONE DA TAVOLO PER MONITOR
KIT DE TRANSFORMATION EN VERSION DE TABLE POUR MONITEUR
KIT PARA TRANSFORMAR EL MONITOR DE SUPERFICIE EN SOBREMESA
KIT DE TRASFORMAÇÃO DE MONITOR PARA MESA
Art. 661A
Art. 661B
Art. 661F
Il prodotto è conforme alla direttiva europea 2004/108/CE e successive.
Product is according to EC Directive 2004/108/CE and following norms.
Le produit est conforme à la directive européenne 2004/108/CE et suivantes.
Das Produkt entspricht den europäischen Richtlinien 2004/108/CE und Nachfolgenden.
El producto es conforme a la directiva europea 2004/108/CE y sucesivas.
O produto está conforme a directiva europeia 2004/108/CE e seguintes.
Cod. S6I.661.A00
DESK CONVERSION KIT FOR MONITOR
TISCHMONITOR-UMBAUSATZ
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNGEN
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM
RL. 02
2/2011

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elvox 661A

  • Página 1 MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE MONTAGEANLEITUNGEN INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM Art. 661A Art. 661B Art. 661F Il prodotto è conforme alla direttiva europea 2004/108/CE e successive. Product is according to EC Directive 2004/108/CE and following norms.
  • Página 2: Istruzioni Per Il Montaggio

    Il kit di trasformazione da tavolo art. 661A va utilizzato con moni- Der Tischmonítor-Umbausatz Art. 661A wird mít 4" tor GIOTTO della serie 6300 (o serie 5300) a schermo piatto. Flachbíldschírm-Monítoren der Serien GIOTTO 6300, 6309, L'art. 661B ha un alimentatore incorporato per il collegamento di 6309/C, 6309/P, 6309/CP (oder Serie 5300) verwendet.
  • Página 3 RÉSISTANCE DE 75 OHMS (SI DEMANDÉE DANS LE SCHEMA DE RACCORDEMENT) 75 OHM ROHRWEISE WIDERSTAND (WENN IN SCHALTPLAN GEFORDERT) RESISTENCIA A TUBO DE 75 OHMIOS (SI REQUERIDA EN EL ESQUEMA) RESISTENCIA A TUBO DE 75 OHM (SE REQUERIDA NO ESQUEMA) ART. 661A-661B Numerazione morsettiera monitor Corrispondenza colore conduttori Morsetti presa...
  • Página 4 PAAR VON 75 OHM WIDERSTANDE (WENN IN SCHALTPLAN VERLANGT) PAR DE RESISTENCIAS DE 75 OHMIOS (SI REQUERIDAS EN EL ESQUEMA) PAR DE RESISTENCIAS DE 75 OHM (SE REQUERIDAS NO ESQUEMA) ART. 661A-661B Numerazione morsettiera monitor Corrispondenza colore conduttori Morsetti presa...
  • Página 5 RÉSISTANCE DE 75 OHMS (SI DEMANDÉE DANS LE SCHEMA DE RACCORDEMENT) 75 OHM ROHRWEISE WIDERSTAND (WENN IN SCHALTPLAN GEFORDERT) RESISTENCIA A TUBO DE 75 OHMIOS (SI REQUERIDA EN EL ESQUEMA) RESISTENCIA A TUBO DE 75 OHM (SE REQUERIDA NO ESQUEMA) ART. 661A-661B Numerazione morsettiera monitor Corrispondenza colore conduttori Morsetti presa...
  • Página 6 RÉSISTANCE DE 75 OHMS (SI DEMANDÉE DANS LE SCHEMA DE RACCORDEMENT) 75 OHM ROHRWEISE WIDERSTAND (WENN IN SCHALTPLAN GEFORDERT) RESISTENCIA A TUBO DE 75 OHMIOS (SI REQUERIDA EN EL ESQUEMA) RESISTENCIA A TUBO DE 75 OHM (SE REQUERIDA NO ESQUEMA) ART. 661A-661B Numerazione morsettiera monitor Corrispondenza colore conduttori Morsetti presa...
  • Página 7 PAAR VON 75 OHM WIDERSTANDE (WENN IN SCHALTPLAN VERLANGT) PAR DE RESISTENCIAS DE 75 OHMIOS (SI REQUERIDAS EN EL ESQUEMA) PAR DE RESISTENCIAS DE 75 OHM (SE REQUERIDAS NO ESQUEMA) ART. 661A-661B Numerazione morsettiera monitor Corrispondenza colore conduttori Morsetti presa...
  • Página 8 Stabilisation du signal vidéo Pour moniteur Ausgleich des Videosignals Für monitor Estabilización de la señal vídeo Para monitor Balanceador do sinal video ART. 661A Numerazione morsettiera monitor Corrispondenza colore conduttori Morsetti presa Numbering of monitor terminal block Correspondence of conductor colour Socket terminals Numération de la barrette enfichable du moniteur...
  • Página 9 SCHEMA DI INTERCONNESSIONE MONITOR ART. 6309, 6309/C, 6329 ELVOX MONITOR WIRING DIAGRAM ART. 6309, 6309/C, 6329 CS2350 SCHEMA DE RACCORDEMENT MONITEUR ART. 6309, 271103 6309/C, 6329 MONITORSCHALTPLAN ART. 6309, 6309/C, 6329 ESQUEMA DE CONEXIONADO MONITOR ART. 6309, 6309/C, 6329 1 2 1 3 V 3 M ESQUEMA DE LIGAÇÃO MONITOR ART.
  • Página 10 AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS CONSEILS POUR L'INSTALLATEUR - Leggere attentamente le av ver ten ze contenute nel - Carefully read the instructions on this leaflet: they - Lire attentivement les instructions contenues dans pre sen te do cu men to in quanto for ni sco no impor- give important information on the safety, use and document puisqu'elles...
  • Página 11: Anweisungen Für Den Installateur

    CONSEJOS PARA EL INSTALADOR CUIDADOS A TER PELO INSTALADOR ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR - Leer atentamente los consejos contenidos en el - Ler atentamente as advertências contidas no - Diese Anweisungen genau lesen, da sie über die presente documento en cuanto dan importantes presente do cu men to que fornecem importantes Sicherheit beim Einbau, den Gebrauch und Pflege indicaciones concernientes la seguridad de la...
  • Página 12 Hi-Tech Park SongJiang, Jiu Ting District Shanghai 201615 CERT n° 9110.ELVO ELVOX Costruzioni elettroniche S.p.A. - ITALY Via Pontarola, 14/a - 35011 Campodarsego (Padova) www.elvox.com Tel 049 9202511 - Fax 049 9202603 - info@elvox.com Telefax Export Dept. +39/049 9202601 - elvoxexp@elvox.com UNI EN ISO 9001:2008...

Este manual también es adecuado para:

661b661f

Tabla de contenido