• La batería no debe dejarse desatendi-
da durante el proceso de carga.
• Bajo ninguna circunstancia se deben
desmontar o modificar los contactos de
la batería. Las celdas de la batería no
se deben dañar ni perforar. Existe el
riesgo de explosión.
• La batería LiPo debe mantenerse
alejada del alcance de los niños.
• Las baterías deben estar descargadas,
o su capacidad agotada, antes de
poder desecharlas. Cubra los contactos
descubiertos con cinta aislante para
evitar cortocircuitos.
Mantenimiento y cuidados:
• Utilice solo un paño limpio y suave
para limpiar el modelo.
• No exponga el modelo, la emisora ni
las baterías directamente a la luz solar
ni fuentes de calor.
• La emisora ni el cargador deben entrar
en contacto con el agua,
ya que en caso contrario podría
resultar dañada la electrónica.
1 MODELO
1A Objetivo de la cámara
1B LED de estado
1C Rotores
1D Tapa compartimento de baterías
2 EMISORA
2A Palanca de gas y giro. Pulsación corta
en vertical: modo Headless
2B Palanca de vuelo hacia delante/detrás
y vuelo lateral. Pulsación corta en
vertical: modo Follow Me
2C Trimado de giro
2D Trimado de vuelo hacia delante/detrás
2E Trimado de vuelo lateral
2F Interruptor ON/OFF
3 COLOCACIÓN DE LAS BATERÍAS (EMISORA)
3A Retire la tapa.
3B Coloque 4 baterías AA de 1,5 V prestando atención a las indicaciones de polaridad en
el compartimento de baterías.
3C Cierre la tapa del compartimento de baterías.
50
Reservado el derecho a realizar
cambios técnicos y de color.
Especificaciones de la batería el
modelo:
Alimentación:
Potencia nominal:
1 x DC 7,4 V / 20 Wh
Batería LiPo recargable (incluida)
Capacidad: 2700 mAh
Especificaciones de la
batería de la emisora
Alimentación:
DC 6 V
Baterías: 4 x 1,5 V "AA"
(no incluidas)
1E Compartimento de baterías
1F Conexión USB
1G Conexión de batería
1H Ranura para tarjeta microSD
2G Botón de fotografía
2H Pantalla
2I Botón de vídeo
2J Interruptor de GPS Hold
2K Interruptor de Coming Home
2L Led de estado
2M Conexión USB, solo para servicio Revell
2N Ranura para tarjeta microSD
2O Tapa del compartimento de baterías
4 CARGA DEL MODELO
Atención: antes de cargar la batería y después de cada uso es necesario que la batería y
los motores se enfríen durante 15-30 minutos, ya que en caso contrario podrían resultar
dañados. El proceso de carga se debe supervisar siempre. El proceso de carga se debe
realizar siempre sobre una superficie ignífuga y un entorno seguro contra incendios.
4A • Saque la batería del modelo para cargarla.
• Enchufe el conector redondo del adaptador de red al cargador balanceador.
• Enchufe el conector de red del adaptador de red a un tomacorriente.
• Los LED de estado en la parte superior del cargador balanceador se encienden en verde.
4B • A continuación enchufe el conector blanco de la batería en la conexión en la parte
frontal del cargador balanceador.
• Los LED de estado se iluminan en rojo durante el proceso de carga.
• Cuando los LED de estado se vuelven a encender en verde el proceso de carga ha
terminado y se debe desconectar la batería del cargador.
Tras un periodo de carga de aprox. 180 minutos, el modelo se puede volar
durante aprox. 20 minutos.
Advertencia: la batería normalmente no se calienta durante la carga. Aunque
si se observa que aumenta de temperatura o se calienta excesivamente y/o
presenta cambios en la superficie exterior se debe interrumpir el proceso de carga
inmediatamente.
5 SECUENCIA DE ENCENDIDO
Atención: para poder arrancar los rotores es necesario realizar cada uno de los pasos
del proceso siguiente CADA VEZ QUE SE ENCIENDA el modelo.
5A Para arrancar el modelo se debe encender primero la emisora y, a continuación,
introducir la batería en el compartimento de baterías del modelo.
5B Seguidamente se enciende el modelo enchufando el conector de la batería a la
conexión de la batería y cerrando la tapa del compartimento de baterías 1D.
5C El modelo indica „Check Gyro Sens" en la pantalla de la emisora. El modelo debe
permanecer completamente inmóvil sobre una superficie plana y firme hasta que
desaparezca el mensaje anterior y se muestre el mensaje „CompassCalibration 1".
5D Calibre la brújula. Este paso se debe repetir con cada secuencia de encendido para
adaptar el modelo al entorno en el que se encuentre. Atención: ¡mantenga aleja-
dos del modelo objetos magnéticos como teléfonos móviles o llaves de coche!
• CompassCalibration 1: rote el modelo en posición normal a IZQUIERDAS hasta que
en la pantalla de la emisora aparezca el mensaje „CompassCalibration 2".
• CompassCalibration 2: ahora rote el modelo con la cámara orientada hacia arriba de
nuevo a IZQUIERDAS hasta que desaparezca el mensaje.
5E Los primeros vuelos se deberían hacer solo con asistencia del GPS. Para ello mueva el
interruptor de GPS Hold 2J hacia arriba y espere unos 30 segundos hasta que se hayan
localizado como mínimo seis satélites (véase la figura 6). Si se desactiva el interruptor
de GPS Hold 2J (posición inferior del interruptor), se pueden arrancar los rotores
también sin señal GPS. Esta opción solo se recomienda para pilotos expertos.
Atención: los rotores solo arrancan cuando el interruptor de Coming Home 2K está
desactivado (posición inferior del interruptor).
51