PREPARAÇÃO DO MOTOR PARA
RETORNO AO SERVIÇO
Antes de funcionar um motor que
permaneceu por longo período inativo
observar o seguinte procedimento:
1. Limpar as partes externas do motor.
2. Drenar e reabastecer o sistema de
arrefecimento utilizando água
limpa e aditivo genuíno MWM
INTERNATIONAL na proporção
recomendada na embalagem.
3. Substituir o elemento do filtro de óleo
lubrificante.
4. Drenar e reabastecer o cárter e
a bomba injetora com óleo
lubrificante novo recomendado.
5. Instalar e regular a tensão da correia
do alternador/ventilador (quando
aplicável).
56
PREPARACIÓN PARA DAR PARTIDA AL
MOTOR DESPUÉS DE LARGO TIEMPO
PARADO
Antes de poner en marcha un motor que
estuvo parado por mucho tiempo,
proceder de la siguiente forma:
1. Limpiar el motor externamente.
2. Llenar el sistema de enfriamento
con agua limpia con el aditivo
genuino MWM INTERNATIONAL en
la proporción recomendada em la
embalaje.
3. Sustituir el elemento del filtro de
aceite lubricante.
4. Drene y rellene el cárter con aceite
lubricante nuevo recomendado, y
la bomba de inyección con diesel.
5. Instalar y ajustar la tensión de la
correa del alternador/ventilador
(cuando aplicable).
PREPARATION FOR SERVICE AFTER
EXTENDED STORAGE PERIOD
Before operating an engine, which has
been inactive over a long period of time,
proceed as follows:
1. Clean engine externally.
2. Fill cooling system with clean
water
with
genuine
INTERNATIONAL coolant in the
proportion recommended on the
bottle.
3. Replace lubricant oil filter element.
4. Drain and refill the oil pan and
injection pump with recommended
new oil.
5. Install and adjust tension of
alternator/fan belts (when appli-
cable).
9.612.0.006.7165
MWM