PREPARAÇÃO DO MOTOR PARA
RETORNO AO SERVIÇO
Antes de funcionar um motor que perma-
neceu por longo período inativo observar
o seguinte procedimento:
1. Limpar as partes externas do motor.
2. Drenar e reabastecer o sistema
de arrefecimento utilizando água
limpa e aditivo genuíno MWM na
proporção recomendada na emba-
lagem.
3. Substituir o elemento do filtro de óleo
lubrificante.
4. Drenar e reabastecer o cárter e
a bomba injetora com óleo lubrifican-
te novo recomendado.
5. Instalar e regular a tensão da correia
do ventilador.
58
PREPARACIÓN PARA DAR PARTIDA
AL MOTOR DESPUÉS DE LARGO
TIEMPO PARADO
Antes de poner en marcha un motor
que estuvo parado por mucho tiempo,
proceder de la siguiente forma:
1. Limpiar el motor externamente.
2. Llenar el sistema de enfriamento con
agua limpia con el aditivo genuino
MWM en la proporción recomendada
em la embalaje.
3. Sustituir el elemento del filtro de
aceite lubricante.
4. Drene y rellene el cárter con aceite
lubricante nuevo recomendado, y la
bomba de inyección con diesel.
5. Instalar y ajustar la tensión de la
correa del ventilador.
PREPARATION FOR SERVICE
AFTER EXTENDED STORAGE
PERIOD
Before operating an engine, which has
been inactive over a long period of time,
proceed as follows:
1. Clean engine externally.
2. Fill cooling system with clean
water with genuine MWM coolant
in the proportion recommended on
the bottle.
3. Replace lubricant oil filter element.
4. Drain and refill the oil pan and
injection pump with recommended
new oil.
5. Install and adjust tension of water
pump and fan belts.
9.610.0.006.0109