Festo EGSP Serie Instrucciones De Utilizacion
Festo EGSP Serie Instrucciones De Utilizacion

Festo EGSP Serie Instrucciones De Utilizacion

Ocultar thumbs Ver también para EGSP Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Elektroschlitten
Electrical slide
EGSP / EGSK
(de) Bedienungs−
anleitung
(en) Operating
instructions
(es) Instrucciones
de utilización
(fr) Notice
d'utilisation
(it) Istruzioni
per l'uso
(sv) Bruks−
anvisningen
737 523
0901NH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo EGSP Serie

  • Página 1 Elektroschlitten Electrical slide EGSP / EGSK (de) Bedienungs− anleitung (en) Operating instructions (es) Instrucciones de utilización (fr) Notice d’utilisation (it) Istruzioni per l’uso (sv) Bruks− anvisningen 737 523 0901NH...
  • Página 2 ..............Festo EGSP/EGSK 0901NH...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ........... Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 4: Bedienteile Und Anschlüsse

    Befestigungsgewinde für Sensorleiste (Zubehör) Kugelumlaufspindel Befestigungsgewinde für Schaltfahne (Zubehör) Befestigungsbohrung für Direktbefestigung (in Grundfläche) Schmierstelle für Kugelumlaufspindel und Wälzlagerführung: Befestigungsgewinde und Zentrierungen Schmiernippel bzw. Schmier− für Nutzlast bohrung (bei EGSK) Schmierbohrung (bei EGSP) Schlitten Basisprofil mit integrierter Wälzführung Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 5: Funktion Und Anwendung

    Getriebeübersetzungen bzw. selbsthemmender Getriebe erzielt werden. Grundsätzlich ist die Wahl der geeigneten Maßnahme von der Applikation und den Sicherheitsanforderungen abhängig. Wählen Sie den entsprechenden Motor von Festo aus unserem Katalog (è Katalogangaben, www.festo.com/catalogue und Auslegungssoftware Po sitioningDrives" è www.festo.com). Damit betreiben Sie eine Paarung, die speziell aufeinander abgestimmt ist.
  • Página 6: Voraussetzungen Für Den Produkteinsatz

    Verwenden Sie das Produkt im Originalzustand ohne jegliche eigenmächtige Veränderung. Berücksichtigen Sie die Warnungen und Hinweise am Produkt und in den zu gehörigen Bedienungsanleitungen. Berücksichtigen Sie die Toleranz der Anziehdrehmomente. Ohne spezielle Angabe beträgt die Toleranz ±20 %. Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 7: Einbau

    Die seitlichen Bohrungen sind vorgesehen zum Befestigen von Zubehör teilen (z. B. Sensorleiste). Achten Sie auf einen Einbau ohne Verspannungen und Biegungen (Ebenheit der Auflagefläche 0,05% der Hublänge). Platzieren Sie die EGSP/EGSK so, dass die Bedienteile erreichbar sind. Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 8 S Stellen Sie sicher, dass die Montagefläche der Nutzlast eine Ebenheit von t 0,05 mm aufweist. Bild 6 Platzieren Sie die Nutzlast so, dass das Kippmoment resultierend aus der Kraft (parallel zur Bewegungsachse) und dem Hebelarm klein bleibt. Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 9 Bild 7 EGSP/EGSK−... Schraube Max. Einschraubtiefe EGSK [mm] EGSP [mm] Anziehdrehmoment [Nm] Zentrierhülse/−stift ZBH−5 ZBS−2 ZBS−5 ZBS−4 ZBS−5 Bei Masse−Geometrien mit Überstand in Schlittenlängsrichtung: Stellen Sie sicher, dass die Nutzlast nicht gegen den Motor schlägt. Bild 8 Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 10: Einbau Elektrisch

    Beim Einsatz in sicherheitsrelevanten Applikationen sind zusätzliche Maßnahmen notwendig. In Europa z. B. die Beachtung der unter der EG−Maschinenrichtlinie gelisteten Normen. Ohne zusätzliche Maßnahmen entsprechend gesetzlich vorgegebener Mindestanforderungen ist das Produkt nicht als sicherheitsrelevantes Teil von Steuerungen geeignet. Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 11: Inbetriebnahme

    Masse und der Einbaulage so eingestellt sind, dass das max. Antriebs drehmoment bzw. die max. Vorschubkraft der verwendeten Linearachse nicht überschritten werden. S Verwenden Sie zur Auslegung der Linearachse die Festo Auslegungssoftware PositioningDrives" è www.festo.com. Hinweis Blockförmige Beschleunigungsprofile (ohne Ruckbegrenzung) verursachen hohe Spitzen in der Antriebskraft, die zu einer Antriebsüberlastung führen kön...
  • Página 12: Bedienung Und Betrieb

    S Stellen Sie sicher, dass im Verfahrbereich niemand in die Laufrichtung der bewegten Bauteile greift (z. B. durch Schutzgitter), sich keine Fremdgegenstände befinden. Nur bei völligem Stillstand der Masse darf ein Greifen an die EGSP/EGSK mög lich sein. Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 13: Wartung Und Pflege

    Reinigen Sie die EGSP/EGSK bei Bedarf mit einem weichen Lappen. Reinigungsmedien: alle Werkstoff schonenden Medien. Fetten Sie Kugelumlaufspindel und Wälzlagerführung nach der angegebenen Laufleistung oder spätestens alle 6 Monate an allen Schmierstellen (Fett è Kapitel 10 Zubehör"). Dazu sind Schmierbohrungen aB bzw. Schmiernippel aC vorhanden: Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 14 2 x 10 Schmierintervall in km 1200 1000 2000 2000 4000 1) Schmierbohrung für Fettpresse mit Nadelspitzmundstück LUB−1 2) Schmiernippel D3.5 für Fettpresse mit Schmieradapter LUB−1−KU 3) Schmiernippel D6.5 für Fettpresse mit Schmieradapter LUB−1−KE Bild 12 Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 15: Ausbau Und Reparatur

    S Wählen Sie bitte das entsprechende Zubehör aus unserem Katalog www.festo.com/catalogue Bezeichnung Teilenummer/Typ Fettpresse mit Nadelspitzmundstück 647 958/LUB−1 Schmieradapter für Schmiernippel D3.5 744 166/LUB−1−KU Schmieradapter für Schmiernippel D6.5 744 167/LUB−1−KE Wälzlagerfett LUB−KC1 von Festo 1) Siehe Ersatzteilkatalog unter www.festo.com/spareparts Bild 13 Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 16: Störungsbeseitigung

    Lastmasse reduzieren sich nicht Verfahrgeschwindigkeit reduzieren Kupplungsnabe dreht durch Kupplungsmontage überprüfen Fremdkörper blockiert Schlit Fremdkörper entfernen Abdeckung verwenden (è Kapitel 10 Zube hör") Schlitten fährt Näherungsschalter schaltet Näherungschalter, Anschlüsse und Steuerung über Endposition nicht überprüfen Bild 14 Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 17: Technische Daten

    ± 0,004 ± 0,005 [mm] ± 0,003 Reversierspiel [mm] 0,02 [mm] 0,01 0,02 [mm] 0,002 0,003 Zul. rel. Luftfeuchtigkeit 95 (nicht kondensierend) Werkstoff−Hinweis LABS−haltige Stoffe enthalten Werkstoffe Deckel Aluminium Profil, Schlitten Stahl Puffer Ethylenvinylacetet−Copolymer Bild 15 Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 18 3) Reduzierte Geschwindigkeiten bei Baugrößen 33 und 46 mit langen Hüben è Kapitel Kennlinien" 4) Nominalwert, variiert aufgrund von Bauteiltoleranzen ( /H: max. ± 0,06 mm / 300 mm Hub; P: ± 0,02 mm / 300 mm Hub) 5) Ausführung mit Standardschlitten ohne Zusatzschlitten Bild 16 Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 19 3) Reduzierte Geschwindigkeiten bei Baugrößen 33 und 46 mit langen Hüben è Kapitel Kennlinien" 4) Nominalwert, variiert aufgrund von Bauteiltoleranzen ( /H: max. ± 0,06 mm / 300 mm Hub; P: ± 0,02 mm / 300 mm Hub) 5) Ausführung mit Standardschlitten ohne Zusatzschlitten Bild 17 Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 20 27,1 21,5 94,0 74,6 My = Mz Bild 18 1) Belastungen basieren auf Lebensdauervorgabe 5 x 10 Umdrehungen 2) Belastungen basieren auf Lebensdauervorgabe 1,25 x 10 Umdrehungen 3) Belastungen basieren auf Lebensdauervorgabe 2,5 x 10 Umdrehungen Festo EGSP/EGSK 0901NH Deutsch...
  • Página 21 ......... . Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 22: Control Elements And Connections

    Lubricating point for recirculating ball (in ground area base) bearing spindle and bearing guide: Grease nipple or lubrication hole Mounting thread and centring holes for (for EGSK) effective load Lubrication hole (for EGSP) Slide Base profile with integrated rolling guide Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 23: Function And Application

    Which measure is appropriate to select basically depends on the application and the safety requirements. Select the corresponding Festo motor from our catalogue (è Catalogue Specifications, www.festo.com/catalogue and PositioningDrives" sizing software è www.festo.com).
  • Página 24: Requirements For Product Use

    Unauthorised product modification is not permitted. Note the warnings and instructions on the product and in the relevant opera ting instructions. Take the tolerance of the tightening torques into account. Unless otherwise specified, the tolerance is ±20 %. Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 25: Installation

    The holes on the side are intended for fastening accessories (e. g. sensor rail). Make sure that the device is installed free of mechanical stress and sag (even ness of bearing surface 0.05% of stroke length). Position the EGSP/EGSK so that its control elements can be reached. Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 26 S Make sure that the mounting surface of the effective load is even to within t 0.05 mm. Fig. 6 Place the effective load so that the pull−out torque from the force (parallel to the axis of motion) and lever arm remains low. Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 27 [mm] Tightening torque [Nm] Centring sleeve/pin ZBH−5 ZBS−2 ZBS−5 ZBS−4 ZBS−5 For mass geometries with projection in the longitudinal direction of the slide: Make sure that the effective load does not strike the motor. Fig. 8 Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 28: Electrical Installation

    If used in safety−relevant applications, additional measures are necessary. In Europe, for example, the standards in the EC machinery directive must be observed. Without additional measures in accordance with statutory minimum requirements, the product is not suitable for use in safety−related sections of control systems. Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 29: Commissioning

    S Check which controller settings may be adapted (e. g. jolt limitation and smoothing the acceleration profile). Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 30: Operation

    (e.g. by means of a protective screen), there are no foreign objects in the positioning range. It should not be possible to touch the EGSP/EGSK until the mass has come to rest. Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 31: Service And Maintenance

    Grease the recirculating ball bearing spindle and bearings guide in accordance with the stated running performance or at all lubricating points, every 6 months at the latest (grease è chapter 10 Accessories"). For that purpose, there are lubrication holes aB or grease nipples aC available: Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 32 2000 4000 1) Lubrication hole for grease gun with LUB−1 needle−point nozzle 2) D3.5 grease nipple for grease gun with LUB−1−KU grease adapter 3) D6.5 grease nipple for grease gun with LUB−1−KE grease adapter Fig. 12 Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 33: Disassembly And Repairs

    Grease gun with needle point nozzle 647 958/LUB−1 Grease adapter for D3.5 grease nipple 744 166/LUB−1−KU Grease adapter for D6.5 grease nipple 744 167/LUB−1−KE Roller bearing grease LUB−KC1 from Festo 1) See spare parts catalogue at www.festo.com/spareparts Fig. 13 Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 34: Troubleshooting

    Foreign matter blocking slide Remove foreign matter Use cover (è chapter on 10 Accessories") Slide travels be Proximity sensor does not Check the proximity switches, connections and yond the end po switch controller sition Fig. 14 Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 35: Technical Data

    Reversing backlash [mm] 0.02 [mm] 0.01 0.02 [mm] 0.002 0.003 Max. permitted relative 95 (non−condensing) humidity Note on materials Contains PWIS (paint−wetting impairment substances) Materials Cover Aluminium Profile, slide Steel Buffer Ethylene vinyl acetate copolymer Fig. 15 Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 36 4) Nominal value, varying on the basis of component tolerances ( /H: max. ± 0.06 mm / 300 mm stroke; P: ± 0.02 mm / 300 mm stroke) 5) Version with standard slide and no additional slide Fig. 16 Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 37 4) Nominal value, varying on the basis of component tolerances ( /H: max. ± 0.06 mm / 300 mm stroke; P: ± 0.02 mm / 300 mm stroke) 5) Version with standard slide and no additional slide Fig. 17 Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 38 Fig. 18 1) Loads are based on service life specification of 5 x 10 revolutions 2) Loads are based on service life specification of 1.25 x 10 revolutions 3) Loads are based on service life specification of 1.25 x 10 revolutions Festo EGSP/EGSK 0901NH English...
  • Página 39 ......... Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 40: Elementos De Mando Y Conexiones

    Rosca de fijación y centrajes para carga útil Boquilla de engrase y agujero de lubricación (en EGSK) Carro Agujero de lubricación (en EGSP) Perfil básico con guía de rodamientos incorporada Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 41: Funcionamiento Y Aplicación

    La selección de la medida más adecuada depende básicamente de la aplicación y de las exigencias de seguridad. Escoja de nuestro catálogo el motor de Festo correspondiente: (è especificaciones del catálogo, www.festo.com/catalogue y software de dimensionado PositioningDrives" è www.festo.com).
  • Página 42: Requerimientos Para La Utilización Del Producto

    Utilice el producto en su estado original sin efectuar modificaciones de ningún tipo. Observe las advertencias e indicaciones del producto y de las instrucciones de utilización correspondientes. Observe la tolerancia de los pares de apriete. Sin indicaciones especiales, la tolerancia es de ±20 %. Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 43: Montaje

    Durante el montaje, evite flexiones y deformaciones por tensiones en el pro ducto (planicidad de la superficie de apoyo 0,05% de la carrera). Coloque el EGSP/EGSK de forma que todos los elementos de mando sean acce sibles. Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 44 útiles tiene una planicidad de t 0,05 mm. Fig. 6 Coloque la carga útil de forma que el par de vuelco resultante de la fuerza (paralela al eje de movimiento) y del brazo de palanca sea bajo. Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 45 Casquillo/pasador ZBH−5 ZBS−2 ZBS−5 ZBS−4 ZBS−5 de centraje En caso de formas de la masa que sobresalen en el sentido longitudinal del carro: Asegúrese de que la carga útil no golpea contra el motor. Fig. 8 Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 46: Instalación Eléctrica

    Si se utilizan detectores de proximidad como interruptores de referencia: Utilice el conjunto Regla para detectores" con levas de conmutación y perfil de detector (è especificaciones del catálogo, www.festo.com/catalogue). Utilice sensores de proximidad inductivos del tipo SIES−8M adecuados para la entrada del sistema de mando empleado.
  • Página 47: Puesta En Funcionamiento

    S Para dimensionar los ejes lineales, utilice el software de dimensionado PositioningDrives" de Festo è www.festo.com. Indicación Perfiles de aceleración de sección cuadrangular (sin limitación de sacudidas) provocan valores de cresta de la fuerza motriz altos que a su vez pueden dar lugar a una sobrecarga del accionamiento.
  • Página 48: Manejo Y Funcionamiento

    S Asegúrese de que en el área de desplazamiento: Nadie pueda acceder al recorrido de los componentes en movimiento (p. ej. con una reja de protección). No haya objetos. El EGSP/EGSK sólo debe poderse tocar cuando la masa está completamente parada. Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 49: Cuidados Y Mantenimiento

    6 meses (grasa è capítulo 10 Accesorios"). Para ello dispone de los agujeros de lubricación aB o las boquillas de en grase aC: Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 50 1) Agujero de lubricación para bomba de engrase con boquilla puntiaguda LUB−1 2) Boquilla de engrase D3.5 para bomba de engrase con adaptador LUB−1−KU 3) Boquilla de engrase D6.5 para bomba de engrase con adaptador LUB−1−KE Fig. 12 Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 51: Desmontaje Y Reparaciones

    Bomba de engrase con boquilla puntiaguda 647 958/LUB−1 Adaptador para boquilla de engrase D3.5 744 166/LUB−1−KU Adaptador para boquilla de engrase D6.5 744 167/LUB−1−KE Grasa para rodamientos LUB−KC1 de Festo 1) Véase el catálogo de repuestos en www.festo.com/spareparts Fig. 13 Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 52: Eliminación De Fallos

    Retire el objeto. carro. Utilice la tapa (è capítulo 10 Accesorios") El carro sobre El detector de proximidad no Compruebe los detectores de proximidad, pasa la posición conmuta. las conexiones y el sistema de mando. final. Fig. 14 Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 53: Datos Técnicos

    Humedad relativa adm. del 95 (sin condensación) aire Indicación sobre el material Contiene sustancias que interfieren en la impreg nación de la laca. Materiales Tapa Aluminio Perfil, carro Acero Tope Copolímero de etileno−acetato de vinilo Fig. 15 Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 54 4) Valor nominal, varía debido a las tolerancias de las piezas. ( /H: máx. ± 0,06 mm / 300 mm de carrera; P: ± 0,02 mm / 300 mm de carrera) 5) Versión con carro estándar sin carro adicional. Fig. 16 Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 55 4) Valor nominal, varía debido a las tolerancias de las piezas. ( /H: máx. ± 0,06 mm / 300 mm de carrera; P: ± 0,02 mm / 300 mm de carrera) 5) Versión con carro estándar sin carro adicional. Fig. 17 Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 56 1) Las cargas se basan en una previsión de vida útil de 5 x 10 revoluciones. 2) Las cargas se basan en una previsión de vida útil de 1,25 x 10 revoluciones. 3) Las cargas se basan en una previsión de vida útil de 2,5 x 10 revoluciones. Festo EGSP/EGSK 0901NH Español...
  • Página 57 ........Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 58: Eléments De Commande Et Raccordements

    Point de graissage pour vis à billes et guide par roulements à billes : Taraudage de fixation et centrages pour graisseur ou trou de graissage charge utile (pour EGSK) trou de graissage (pour EGSP) Chariot Profil de base avec guidage à billes intégré Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 59: Fonctionnement/Application

    Veuillez sélectionner le moteur correspondant Festo dans notre catalogue (è Indications figurant dans le catalogue, www.festo.com/catalogue et logi ciel de conception « PositioningDrives » è www.festo.com).
  • Página 60: Conditions D'utilisation

    Utilisez le produit dans son état d’origine, sans apporter de modifications. Tenez compte des avertissements et indications figurant sur le produit et dans la présente notice d’utilisation. Tenez compte de la tolérance des couples de serrage. Sans indication spé ciale, la tolérance est de ±20 %. Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 61: Encastrement

    S Assurez−vous que la fixation de l’EGSP/EGSK s’effectue exclusivement via les trous taraudés 4 situés sur la partie inférieure du profilé de base. Les trous latéraux sont prévus pour la fixation des accessoires (p. ex. barrette pour capteurs). Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 62 0,05 mm. Fig. 6 Positionnez la charge utile de telle sorte que le couple de basculement formé par la force (parallèle à l’axe de déplacement) et le bras de levier reste peu élevé. Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 63 ZBH−5 ZBS−2 ZBS−5 ZBS−4 ZBS−5 de centrage Pour les géométries de masse avec porte−à− faux dans le sens de la longueur du chariot : Assurez−vous que la charge utile ne heurte pas le moteur. Fig. 8 Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 64: Montage Électrique

    Lors de l’utilisation de capteurs de proximité comme capteurs de référence : Utilisez le kit « barrette pour capteurs » avec languettes de commutation et profilé du capteur (è Indications figurant dans le catalogue, www.festo.com/ catalogue). Utilisez des capteurs de proximité inductifs de type SIES−8M correspondant à...
  • Página 65: Mise En Service

    (décélération, durées de temporisation) sont réglées de telle sorte que le couple d’entraînement max. ou la poussée de l’axe linéaire max. ne sont pas dépassés. S Utilisez pour déterminer l’axe linéaire le logiciel de conception Festo « Posi tioningDrives » è www.festo.com. Nota Les profils d’accélération en forme de bloc (sans limitation des à−coups) en...
  • Página 66: Conditions D'utilisation Et D'emploi

    éléments en mouvement (p. ex. par une grille de protection), qu’aucun corps étranger ne se trouve dans cette zone. L’EGSP/EGSK ne doit être accessible qu’à l’arrêt complet de la masse. Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 67: Maintenance Et Entretien

    6 mois les points de graissage (graisse è Chapitre 10 « Accessoires »). A cet effet, il existe les trous de graissage aB ou les graisseurs aC suivants : Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 68 1) Trou de graissage pour pompe à graisse avec gicleur tête d’aiguille LUB−1 2) Graisseur D3.5 pour pompe à graisse avec adaptateur de graissage LUB−1−KU 3) Graisseur D6.5 pour pompe à graisse avec adaptateur de graissage LUB−1−KE Fig. 12 Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 69: Démontage Et Réparation

    Adaptateur de graissage pour graisseur D3.5 744 166/LUB−1−KU Adaptateur de graissage pour graisseur D6.5 744 167/LUB−1−KE Graisse pour roulement à billes LUB−KC1 de Festo 1) Voir le catalogue des pièces de rechange sous www.festo.com/spareparts Fig. 13 Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 70: Dépannage

    Utiliser l’obturateur (è Chapitre 10 « Acces soires ») Le chariot Le capteur de proximité ne Contrôler les capteurs de proximité, les raccor dépasse la fin de commute pas dements et la commande course Fig. 14 Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 71: Caractéristiques Techniques

    [mm] 0,01 0,02 [mm] 0,002 0,003 Humidité de l’air rel. adm. 95 (sans condensation) Note relative aux matériaux Les matériaux contiennent du silicone Matériaux Couvercle Aluminium Profilé, chariot Acier Tampon Copolymère éthylène−acétate de vinyle Fig. 15 Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 72 4) Valeur nominale, varie en raison des tolérances des composants ( /H : course max. ± 0,06 mm/300 mm ; P : course ± 0,02 mm/300 mm) 5) Modèle avec chariot standard sans chariot supplémentaire Fig. 16 Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 73 4) Valeur nominale, varie en raison des tolérances des composants ( /H : course max. ± 0,06 mm/300 mm ; P : course ± 0,02 mm/300 mm) 5) Modèle avec chariot standard sans chariot supplémentaire Fig. 17 Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 74 Fig. 18 1) Les charges se basent sur une durée de vie de 5 x 10 tours 2) Les charges se basent sur une durée de vie de 1,25 x 10 tours 3) Les charges se basent sur une durée de vie de 2,5 x 10 tours Festo EGSP/EGSK 0901NH Français...
  • Página 75 ......... . Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 76: Elementi Di Comando E Attacchi

    Filettatura di fissaggio e centrature per sfere: carico utile nipplo di lubrificazione o foro di lubrifi− cazione (con EGSK) Slitta foro di lubrificazione (con EGSP) Profilo base con guida a ricircolo di sfere integrata Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 77: Funzionamento E Applicazione

    La scelta del provvedimento adatto dipende, in linea di massima, dall’applicazione e dai requisiti di sicurezza. Selezionare nel nostro catalogo il motore Festo corrispondente (è Dati catalogo, www.festo.com/catalogue e software di dimensionamento PositioningDrives" è www.festo.com).
  • Página 78: Presupposti Per L'impiego Del Prodotto

    Utilizzare il prodotto nel suo stato originale, senza apportare modifiche non autorizzate. Osservare le avvertenze e le indicazioni specificate sui prodotti e sulle rispet tive istruzioni d’uso. Rispettare la tolleranza delle coppie di serraggio. Se non ci sono indicazioni particolari la tolleranza è di ±20 %. Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 79: Montaggio

    (ad es. nottolini o perni mobili). Nota S Fissare la EGSP/EGSK al profilo base utilizzando esclusivamente i fori filettati 4 inferiori. I fori laterali sono predisposti per il fissaggio di accessori (ad es. guida di montaggio per sensori). Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 80 0,05 mm. Fig. 6 Il carico utile deve essere posizionato in modo che la coppia di ribaltamento risultante dalla forza (parallela all’asse di traslazione) e dal braccio di leva risulti ridotta. Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 81 Coppia di serraggio [Nm] Bussola/perno di ZBH−5 ZBS−2 ZBS−5 ZBS−4 ZBS−5 centratura Nel caso in cui la sagoma del carico risulti sporgente rispetto all’asse longitudinale della slitta: Accertarsi che il carico non urti contro il motore. Fig. 8 Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 82: Montaggio Delle Parti Elettriche

    In caso di utilizzo di interruttori di prossimità come interruttori di riferimento: Utilizzare il kit Guida di montaggio per sensori" con blocchetti di connessione e profilo sensore (è Dati di catalogo, www.festo.com/catalogue). Utilizzare interruttori di prossimità induttivi del tipo SIES−8M adatti all’in gresso del sistema di comando impiegato.
  • Página 83: Messa In Servizio

    S Per il dimensionamento dell’asse lineare utilizzare il software di dimensiona mento Festo PositioningDrives" è www.festo.com. Nota Profili di accelerazione in forma di blocchi (senza limitazione dello strappo) provocano picchi elevati nella forza motrice che possono causare un sovracca rico dell’azionamento.
  • Página 84: Comando Ed Esercizio

    (ad es. montando delle griglie di protezione), non siano presenti corpi estranei. Deve essere possibile accedere alla EGSP/EGSK solo quando il carico è com pletamente fermo. Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 85: Manutenzione E Cura

    6 mesi (grasso è Capitolo 10 Accessori"). A tale scopo sono previsti fori di lubrificazione aB o nippli di lubrificazione aC: Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 86 1) Foro di lubrificazione per ingrassatore a siringa con bocchetta a punta d’ago LUB−1 2) Nipplo di lubrificazione D3.5 per ingrassatore a siringa con adattatore LUB−1−KU 3) Nipplo di lubrificazione D6.5 per ingrassatore a siringa con adattatore LUB−1−KE Fig. 12 Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 87: Smontaggio E Riparazione

    Ingrassatore a siringa con bocchetta a punto d’ago 647 958/LUB−1 Adattatore con nipplo di lubrificazione D3.5 744 166/LUB−1−KU Adattatore con nipplo di lubrificazione D6.5 744 167/LUB−1−KE Grasso per cuscinetti volventi LUB−KC1 Festo 1) Vedi catalogo parti di ricambio all’indirizzo www.festo.com/spareparts Fig. 13 Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 88: Eliminazione Dei Guasti

    Rimuovere il corpo esterno slitta Utilizzare la copertura (è capitolo 10 Accessori") La slitta supera la L’interruttore di prossimità Controllare l’interruttore di prossimità, posizione termi non commuta i collegamenti e il sistema di comando nale Fig. 14 Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 89: Dati Tecnici

    Gioco d’inversione [mm] 0,02 [mm] 0,01 0,02 [mm] 0,002 0,003 Umidità relativa dell’aria 95 (senza formazione di condensa) ammissibile Nota sul materiale Contiene grasso siliconico Materiali Coperchio Alluminio Profilo, slitta Acciaio Tampone Copolimero etilenvinilacetato Fig. 15 Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 90 4) Valore nominale che varia in funzione delle tolleranze del componente ( /H: max. ± 0,06 mm / 300 mm di corsa; P: ± 0,02 mm / 300 mm di corsa) 5) Esecuzione con slitta standard senza slitta supplementare Fig. 16 Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 91 4) Valore nominale che varia in funzione delle tolleranze del componente ( /H: max. ± 0,06 mm / 300 mm di corsa; P: ± 0,02 mm / 300 mm di corsa) 5) Esecuzione con slitta standard senza slitta supplementare Fig. 17 Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 92 Fig. 18 1) I carichi si riferiscono a valori predefiniti della durata 5 x 10 giri 2) I carichi si riferiscono a valori predefiniti della durata 1,25 x 10 giri 3) I carichi si riferiscono a valori predefiniti della durata 2,5 x 10 giri Festo EGSP/EGSK 0901NH Italiano...
  • Página 93 ........... . . Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 94: Komponenter Och Anslutningar

    Fästgänga för kåpa (tillbehör) Axeltapp Fästgänga för givarlist (tillbehör) Kulskruv Fästgänga för givarkam (tillbehör) Fästhål för direktmontering (på underlaget) Smörjställe för kulskruv och rullstyrning: smörjnippel resp. smörjhål (på EGSK) Fästgänga och centreringar för arbetslast smörjhål (på EGSP) Åkvagn Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 95: Funktion Och Användning

    åtgärder (t.ex. spärrsystem, motorer med hög utväxling resp. självhämmande växel). Vilken åtgärd som bör väljas beror på applikationen och säkerhetskraven. Använd en lämplig motor ur Festo:s katalog (è kataloginformation, www.festo.com/catalogue och dimensioneringsmjukvaran "PositioningDrives" è www.festo.com).
  • Página 96: Förutsättningar För Korrekt Användning Av Produkten

    Ta bort transportemballage såsom folie och kartong. Förpackningarna kan återvinnas (undantag: oljepapper = restavfall). Använd produkten i originalskick utan egna förändringar. Observera varningar och information på produkten och i tillhörande bruks− anvisningar. Observera åtdragningsmomentens toleranser. Om uppgift saknas gäller toleransen ±20 %. Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 97: Montering

    Hålen på sidan är avsedda för montering av tillbehörsdelar (t.ex. givar list). Se till att enheten monteras utan att förspännas eller böjas (monteringsytans jämnhet 0,05 % av slaglängden). Montera EGSP/EGSK så att manöverdelarna kan nås. Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 98 S Se till att arbetslastens monteringsyta har en jämnhet på t 0,05 mm. Bild 6 Montera arbetslasten så att vridmomentet av kraften (parallellt med den rör liga axeln) och hävarmen a förblir lågt. Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 99 Bild 7 EGSP/EGSK−... Skruv Max. inskruvningsdjup EGSK [mm] EGSP [mm] Åtdragningsmoment [Nm] Centreringshylsa/−stift ZBH−5 ZBS−2 ZBS−5 ZBS−4 ZBS−5 Vid utskjutande massa i åkvagnens längdrikt ning: Se till att arbetslasten inte slår an mot motorn. Bild 8 Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 100: Elektrisk Montering

    Notera Vid användning i säkerhetsapplikationer krävs ytterligare åtgärder. I Europa måste t.ex. de standarder som anges i EG−maskindirektivet följas. Utan ytterligare åtgärder enligt föreskrivna minimikrav lämpar sig inte denna produkt som en säkerhetsrelevant del av styrsystem. Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 101: Idrifttagning

    är inställda så att linjärenhetens max. vridmoment och max. matningskraft inte överskrids. S Använd Festo:s dimensioneringsmjukvara "PositioningDrives" för dimensio nering av linjärenheten è www.festo.com. Notera Blockformade accelerationsprofiler (utan ryckbegränsning) skapar höga kraft toppar som kan orsaka en överbelastning i linjärenheten.
  • Página 102: Manövrering Och Drift

    Rörliga massor kan orsaka person− eller materialskador. S Säkerställ inom rörelseområdet att: ingen kan sticka in händerna där det finns rörliga delar (t.ex. genom skyddsgaller), inga främmande föremål förekommer. EGSP/EGSK får endast vara åtkomlig när massan är helt stilla. Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 103: Underhåll Och Skötsel

    Rengöringsmedel: alla milda rengöringsmedel. Smörj alla smörjställen på kulskruven och rullstyrningen med fett efter angiven tid eller senast var 6:e månad (fett è kapitel 10 "Tillbehör"). För att underlätta smörjningen finns det smörjhål aB och/eller smörjnipplar aC: Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 104 2 x 10 Smörjintervall i km 1200 1000 2000 2000 4000 1) Smörjhål för fettspruta med nålspetsmunstycke LUB−1 2) Smörjnippel D3.5 för fettspruta med smörjadapter LUB−1−KU 3) Smörjnippel D6.5 för fettspruta med smörjadapter LUB−1−KE Bild 12 Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 105: Demontering Och Reparation

    Körprofil motsvarande "triangeldrift" (frekvent acceleration och retardation) Miljöer med damm och smuts Demontering och reparation Information om reservdelar och hjälpmedel finns på: www.festo.com/spareparts Tillbehör Notera S Välj tillbehör ur vår katalog www.festo.com/catalogue Beteckning Artikelnummer/typ Fettspruta med nålspetsmunstycke 647 958/LUB−1 Smörjadapter för smörjnippel D3.5 744 166/LUB−1−KU Smörjadapter för smörjnippel D6.5...
  • Página 106: Åtgärdande Av Fel

    Reducera rörelsehastigheten Kopplingsnav slirar Kontrollera kopplingsmonteringen Främmande föremål blockerar Ta bort de främmande föremålen åkvagnen Använd kåpa (è kapitel 10 "Tillbehör") Åkvagnen kör Cylindergivaren kopplar inte Kontrollera cylindergivare, anslutningar och styr över ändläget system Bild 14 Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 107: Tekniska Data

    ± 0,004 ± 0,005 [mm] ± 0,003 Glapp [mm] 0,02 [mm] 0,01 0,02 [mm] 0,002 0,003 Tillåten rel. luftfuktighet 95 (ej kondenserande) Materialinformation Innehåller LABS−haltiga ämnen Material Lock Aluminium Profil, åkvagn Stål Dämpning Etylenvinylacetat−sampolymer Bild 15 Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 108 3) Reducerade hastigheter vid dimensionerna 33 och 46 med långa slag è kapitel "Karakteristik" 4) Nominalvärde, varierar p.g.a. komponenttoleranser ( /H: max. ± 0,06 mm / 300 mm slag; P: ± 0,02 mm / 300 mm slag) 5) Utförande med standardåkvagn utan extra åkvagn Bild 16 Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 109 3) Reducerade hastigheter vid dimensionerna 33 och 46 med långa slag è kapitel "Karakteristik" 4) Nominalvärde, varierar p.g.a. komponenttoleranser ( /H: max. ± 0,06 mm / 300 mm slag; P: ± 0,02 mm / 300 mm slag) 5) Utförande med standardåkvagn utan extra åkvagn Bild 17 Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 110 My = Mz Bild 18 1) Belastningar som bygger på angiven livslängd 5 x 10 varv 2) Belastningar som bygger på angiven livslängd 1,25 x 10 varv 3) Belastningar som bygger på angiven livslängd 2,5 x 10 varv Festo EGSP/EGSK 0901NH Svenska...
  • Página 111: Kennlinien

    FR : Vitesse v, vitesse de rotation n en fonction de la course l IT: Velocità v, numero di giri in funzione della corsa di lavoro l SV: Hastighet v, varvtal n relaterat till arbetsslag l EGSK−33−...−6P EGSK−33−...−10P EGSK−33...−6P−P EGSK−33−...−10P−P EGSK−33...−6P(−H) EGSK−33−...−10P(−H) EGSK−46−...−10P EGSK−46−...−20P EGSK−46−...−10P−P EGSK−46−...−20P−P EGSK−46−...−10P(−H) EGSK−46−...−20P(−H) Festo EGSP/EGSK 0901NH...
  • Página 112 EGSP/EGSK EGSP−33−...−6P EGSP−33−...−10P EGSP−33−...−20P EGSP−46−...−10P EGSP−46−...−20P Festo EGSP/EGSK 0901NH...
  • Página 113 EGSP/EGSK Festo EGSP/EGSK 0901NH...
  • Página 114 Copyright: autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette Festo AG & Co. KG, règle est illicite et expose son auteur au versement de Postfach dommages et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de D−73726 Esslingen...

Tabla de contenido