Página 1
ESPÁTULA ELÉCTRICA / RASCHIETTO ELETTRICO PES 200 B1 ESPÁTULA ELÉCTRICA RASCHIETTO ELETTRICO Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali ELECTRIC SCRAPER ELEKTROSCHABER Operation and Safety Notes...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Contenido Q Q Este dispositivo sirve para extraer y raspar acumu- 1 Espátula eléctrica PES 200 B1 laciones en superficies como alfombras, fieltros, 1 Pieza adicional de raspado y cuchilla placas de corcho y también para enlucir superficies. (de centro rebajado) También está·diseñado para eliminar restos de pe-...
Introducción / Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Datos técnicos Indicaciones generales de Q seguridad para herramien- tas eléctricas Tensión nominal: 230 V ~ 50 Hz Potencia nominal: 200 W ¡Lea las advertencias e Cantidad nominal indicaciones de seguridad! El incumplimiento de carreras: Nivel I: n 6500 min...
Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas de derivación a tierra. Los conectores sin de protección personal, como mascarilla anti- modificar y las tomas adecuadas reducen el polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, riesgo de descarga eléctrica. casco de seguridad o protección auditiva, en b) Evite el contacto físico con superficies función del tipo y la utilización de la herramienta conectadas a tierra, como tubos metá-...
Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas encender o apagar es un peligro y debe De este modo se garantiza que el aparato se- repararse. guirá siendo seguro. c) Retire la clavija del enchufe antes de realizar ajustes en el aparato, cambi- Indicaciones de seguridad ar accesorios o depositar el aparato para la rascadora eléctrica...
Indicaciones generales de seguridad… / Antes de la puesta… / Puesta en marcha Nota: La curvatura / el canto de trabajo de la herra- aquellos recomendados en este manual de ins- trucciones puede suponer un riesgo de lesiones mienta de cabezal debe apuntar hacia abajo.
Puesta en marcha / Limpieza y mantenimiento /Asistencia / Garantía Desconectar: En una lijadora de cinta (p. ej. Parkside PBS 600 A1, véase fig. H): D esplace el interruptor de CoNExIóN / DESCoNExIóN / preselección de número de F ije la lijadora de cinta de forma correcta en carreras hacia atrás.
Garantía / Eliminación y ha sido probado antes de su entrega. ¡No tire las herramientas eléctri- Guarde el comprobante de caja como cas en la basura doméstica! justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto Según la Directiva europea 2002 / 96 / EC sobre por teléfono con su centro de servicio ha- residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y en...
EN 60745-1:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Tipo / Designación de la máquina: Espátula eléctrica PES 200 B1 Date of manufacture (DoM): 03–2012 Número de serie: IAN 73359 Bochum, 31.03.2012 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Queda reservado el derecho a realizar modificacio- nes técnicas para el perfeccionamiento del dispositivo.
Página 15
Indice Introduzione Uso conforme ........................ Pagina 16 Allestimento ........................Pagina 16 Volume della fornitura ....................Pagina 16 Dati tecnici ........................Pagina 16 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro .................. Pagina 17 2. Sicurezza elettrica ....................Pagina 17 3.
Volume della fornitura Q Uso conforme Q 1 Raschietto elettrico PES 200 B1 L‘apparecchio è indicato per la rimozione e l‘abra- 1 Inserto a lama / raschietto (piegato) sione di rivestimenti, come moquette, feltro, sughero 1 Inserto a lama / raschietto (diritto) e intonaco su piccole superfici.
Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Numero di corse nominale: Livello I: n 6500 min di sicurezza possono provocare una scossa elettrica, Livello II: n 7500 min un incendio e / o gravi lesioni. Livello III: n 8500 min Conservare tutte le indicazioni e gli avvisi Corsa:...
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici c) Mantenere l’apparecchio lontano da trasporto dell’apparecchio il dito dell’utilizzato- pioggia o umidità. La penetrazione di re si trova sull’interruttore ON / OFF oppure acqua in un apparecchio elettrico accresce il l’apparecchio è inserito, possono determinarsi rischio di scossa elettrica.
Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Indicazioni di sicurezza prudenza impediscono l’avvio involontario per raschiatore elettrico dell’apparecchio. d) Mantenere dispositivi elettrici non uti- lizzati fuori dalla portata di bambini. Per evitare rischi di lesione e di incendio Non fare utilizzare l’apparecchio da nonché...
Istruzioni di sicurezza … / Prima della messa in funzione / Messa in funzione Tutto chiaro? Q Estrazione dell’utensile dell’accessorio: U na volta acquisite le nozioni riguardanti le S pingere l’arresto utensile in avanti indicazioni, le funzionalità e l‘uso dell‘apparec- “UNLoCK”.
(vedere capitolo “Sostituzione accessorio”). Questo apparecchio è garantito per tre Su una levigatrice a nastro (ad es. Parkside anni a partire dalla data di acquisto. PBS 600 A1 v. ill. H): L’apparecchio è stato prodotto con cura...
EN 61000-3-3:2008 Smaltimento Q Tipo / Denominazione dell’apparecchio: L’imballaggio è composto da materiali Raschietto elettrico PES 200 B1 ecologici, che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali. Date of manufacture (DoM): 03–2012 Numero di serie: IAN 73359 Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici! Bochum, 31.03.2012...
Página 23
Table of contents Introduction Intended Utilisation ......................Page 24 Fittings ..........................Page 24 Items supplied ........................Page 24 Technical Data ........................Page 25 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ......................Page 25 2. Electrical safety ......................Page 25 3. Personal safety ......................Page 26 4.
The appliance is suitable for the removal and abra- sion of coverings such as carpets, felts, cork sheets and plaster on small areas. It is also intended for 1 Electric Scraper PES 200 B1 removing residues of adhesives, paints and fillers, 1 Knife / Scraper attachment (offset)
Introduction / General safety advice for electrical power tools Technical Data General safety advice for Q electrical power tools Rated voltage: 230 V ~ 50 Hz Read all the safety advice Nominal power consumption: 200 W and instructions! Failure to observe the safety Nominal stroke rate: Level I: n 6500 min...
General safety advice for electrical power tools There is an increased risk of electric shock if Accidents can happen if you carry the device your body is earthed. with your finger on the ON / OFF switch or with c) Keep the device away from rain or the device switched on.
General safety advice for electrical power tools / Before taking tool into use and advice. Electrical power tools are danger- Wear a dust mask! A dust mask ous when they are used by inexperienced people. must be worn for prolonged work on e) L ook after the device carefully.
Before taking tool into use / Commissioning The supplied accessories are suitable for the most material, you will achieve a much more accu- widespread areas of application (see Figs. C, D, E, rate positioning of the attachment tool. F and G). Switching oN / oFF Q Knife / Scraper attachment (offset)
The warranty for this appliance is for 3 “Changing attachments”). years from the date of purchase. The ap- on a belt sander (e.g. Parkside PBS 600 A1 pliance has been manufactured with care see Fig. H): and meticulously examined before deliv- A ppropriately fasten the belt sander into / onto ery.
EN 60745-1:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Type / Device description: Electric Scraper PES 200 B1 Date of manufacture (DoM): 03–2012 Serial number: IAN 73359 Bochum, 31.03.2012 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifications in the course of product development.
Página 31
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................Seite 32 Ausstattung ........................Seite 32 Lieferumfang ........................Seite 32 Technische Daten ......................Seite 33 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 33 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 33 3. Sicherheit von Personen ....................Seite 34 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 34 5.
Das Gerät ist zum Entfernen und Abschaben von Belägen, wie Teppichen, Filzen, Korkplatten, sowie von Verputz auf Flächen geeignet. Es ist auch dafür 1 Elektroschaber PES 200 B1 vorgesehen, Klebestoff-, Farb- und Spachtelmasse- 1 Messer- / Schabaufsatz (gekröpft) Rückstände zu entfernen, Unebenheiten zu glätten 1 Messer- / Schabaufsatz (gerade) sowie Schnitzarbeiten an Hölzern durchzuführen.
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge T echnische Daten Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Nennspannung: 230 V∼ 50 Hz Nennaufnahmeleistung: 200 W Lesen Sie alle Sicherheits- Nennhubzahl: Stufe I: n 6500 min hinweise und Anweisungen. Versäumnisse Stufe II: n 7500 min Stufe III: n 8500 min bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, erdeten oberflächen, wie von Rohren, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Heizungen, Herden und Kühlschränken. Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge mit original-Ersatzteilen reparieren. passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt. dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten Sicherheitshinweise lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise… / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme satzwerkzeuge oder anderen Zubehörs kann S tecken Sie das Aufsatzwerkzeug bis zum eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. Anschlag in die Werkzeugaufnahme (siehe Abb. A). S chieben Sie die Werkzeugarretierung A lles verstanden? nach hinten „LoCK“- das Aufsatzwerkzeug ist verriegelt.
Garantie in den Elektroschaber ein (siehe Kapitel „Aufsatz wechseln“). Sie erhalten auf dieses Gerät 3 jahre Ga- An einem Bandschleifer (z.B. Parkside rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde PBS 600 A1 siehe Abb. H): sorgfältig produziert und vor Anlieferung B efestigen Sie den Bandschleifer entsprechend gewissenhaft geprüft.
Garantie / Entsorgung Werfen Sie Elektrowerkzeuge von unserer autorisierten Service-Niederlassung nicht in den Hausmüll! vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerk- verlängert.
Normen EN 60745-1:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Elektroschaber PES 200 B1 Herstellungsjahr: 03–2012 Seriennummer: IAN 73359 Bochum, 31.03.2012 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
Página 40
KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2012 · Ident.-No.: PES200B1032012-5 IAN 73359...