Página 1
WCH2 Charging Hub User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía de usuario Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Руководство пользователя V1.2 2017.07...
Página 2
Contents User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía de usuario Guide de l’utilisateur Guida dell’utente Gebruikershandleiding Manual do utilizador Руководство пользователя Compliance Information...
Página 3
This Product and manual are copyrighted by DJI with all rights reserved. No part of this Product or manual shall be reproduced in any form without the prior written consent or authorization of DJI.
Página 4
2. The Charging Hub is only compatible with the DJI specified Intelligent Battery. DO NOT attempt to use the Charging Hub with any other battery. 3. Place the Charging Hub on a flat and stable surface when in use. Ensure the device is properly insulated to prevent fire hazards.
Página 5
Using the Charging Hub Use the INSPIRE 2 charger and Intelligent Battery (WB37- 4920mAh-7.6V) for illustration. Place the battery into the Charging Hub, and connect connector B of the battery charger to the charging hub, then connect the battery charger to a power outlet (100-240V, 50/60Hz). The Charging Hub will intelligently charge batteries in sequence according to battery power levels from high to low.
Intelligent Battery not detected Green Blinks Updating the Firmware DJI will release firmware updates when available. Refer to the official DJI website and follow the instructions below to update the firmware. 1. Download the latest firmware update program from the official DJI website.
Página 7
Specifications Model WCH2 Input Voltage 17.3 - 26.2V Output Voltage 8.7V, 6A; 5V, 2A and Current Inspire 2 Battery Charger (IN2C180) Inspire 2 Battery Charger (ADE018) Inspire 2 Car Charger (C6S90-2) Inspire 1 Battery Charger (A14-100P1A) Inspire 1 Battery Charger (ADE018)
Página 21
표입니다. 이 설명서에 표시된 제품 이름, 브랜드 이름 등은 해당 소유자의 상 표 또는 등록 상표입니다. DJI는 본 제품과 설명서의 소유권과 함께 모든 권한 을 보유합니다. 본 제품 또는 설명서의 어떤 부분도 DJI의 서면 허가 또는 동 의 없이 어떤 형식으로도 재생산할 수 없습니다.
Página 22
4. 충전 허브에서 금속 단자에 접촉하지 마십시오. 5. 눈에 띄는 축적물이 있으면 깨끗하고 마른 천으로 금속 단자를 닦으십시오. 소개 충전 허브는 DJI 지정 충전기에 사용하도록 설계되었습니다. 이 제품은 최대 2개의 인텔리전트 배터리를 충전합니다. 충전 허브는 전력 수준이 높은 배터 리부터 낮은 배터리 순으로 지능적으로 배터리를 충전합니다.
Página 23
충전 허브 사용 그림은 INSPIRE 2 충전기 및 인텔리전트 배터리 (WB37-4920mAh-7.6V) 를 기준으로 합니다 . 배터리를 충전 허브에 장착하고 , 배터리 충전기의 커넥터 B 를 충전 허브에 연결한 후 배터리 충전기를 전원 콘센트 (100~240V, 50/60Hz) 에 연결합니 다 . 충전 허브는 전력 수준이 높은 배터리부터 낮은 배터리 순으로 지능적으 로...
Página 24
인텔리전트 배터리가 감지되지 않음 녹색 깜박임 펌웨어 업데이트 DJI 는 사용 가능한 펌웨어 업데이트가 있을 때 이를 제공합니다 . 공식 웹사 이트를 참조하고 아래 지침을 따라 펌웨어를 업데이트하십시오 . 1. 공식 DJI 웹사이트에서 최신 펌웨어 업데이트 프로그램을 다운로드합니다 . (http://www.dji.com/crystalsky/info#downloads) 2.
Página 25
사양 모델 WCH2 입력 전압 17.3~26.2V 출력 전압 및 전류 8.7V, 6A, 5V, 2A Inspire 2 배터리 충전기 (IN2C180) Inspire 2 배터리 충전기 (ADE018) Inspire 2 차량용 충전기 (C6S90-2) Inspire 1 배터리 충전기 (A14-100P1A) Inspire 1 배터리 충전기 (ADE018) Inspire 1 차량용 충전기 (C6S90) 호환...
Página 26
Bitte verwenden Sie dieses Produkt in strikter Übereinstimmung mit dieser Bedienungsanleitung, und stellen Sie sicher, dass Sie die Warnhinweise befolgen. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. und seine verbundenen Unternehmen übernehmen keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die direkt oder indirekt aus der unsachgemäßen Nutzung dieses...
Página 27
2. Die Akkuladestation ist nur mit der DJI Intelligent Flight Battery kompatibel. Versuchen Sie NICHT, die Akkuladestation für andere Akkus zu verwenden. 3. Verwenden Sie die Akkuladestation nur auf einer ebenen und stabilen Fläche. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß...
Página 28
Praktische Verwendung der Akkuladestation Das INSPIRE 2 Ladegerät und die Intelligent Battery (WB37- 4920mAh-7.6V) werden zur Veranschaulichung abgebildet. Setzen Sie den Akku in die Akkuladestation, und stecken Sie Stecker B des Akkuladegeräts in die Akkuladestation. Schließen Sie das Ladegerät dann an eine Steckdose (100 – 240 V, 50/60 Hz) an.
Intelligent Battery nicht erkannt Blinkt grün Aktualisieren der Firmware DJI gibt Firmware-Aktualisierungen heraus, wenn diese zur Verfügung stehen. Besuchen Sie die offizielle DJI-Website und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Firmware zu aktualisieren. 1. Laden Sie das neueste Firmware-Aktualisierungsprogramm auf der offiziellen DJI-Website herunter.
5. Wiederholen Sie diesen Vorgang, falls die Firmware- Aktualisierung aus irgendeinem Grund fehlschlägt. Technische Daten Modell WCH2 Eingangsspannung 17,3 – 26,2 V Ausgangsspannung und 8,7 V bei 6 A, 5 V bei 2 A Strom Inspire 2 Akkuladegerät (IN2C180) Inspire 2 Akkuladegerät (ADE018) Inspire 2 Autoladegerät (C6S90-2)
Este Producto y el manual están protegidos por los derechos de autor de DJI con todos los derechos reservados. Ni la totalidad ni parte de este manual o Producto deberá ser reproducida en forma alguna sin el consentimiento previo por escrito o la autorización...
2. El Puerto de carga sólo es compatible con la Batería Inteligente especificada por DJI. NO intente usar el Puerto de carga con ninguna otra batería. 3. Coloque el Puerto de carga en una superficie lisa y estable cuando esté en uso. Asegúrese de que el dispositivo está...
Uso del Puerto de Carga Se utilizan el cargador INSPIRE 2 y la Batería Inteligente (WB37- 4920mAh-7.6V) a modo de ejemplo. Coloque la batería en el Puerto de carga y enchufe el conector B del cargador en el Puerto de carga; a continuación, conecte el cargador de baterías a una toma de alimentación (100-240 V, 50/60 Hz).
Actualización del firmware DJI publicará actualizaciones de firmware cuando estén disponibles. Consulte el sitio web oficial de DJI y siga las instrucciones siguientes para actualizar el firmware. 1. Descargue el programa de actualización de firmware más reciente del sitio web oficial de DJI.
SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abrégée en « DJI ») et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détendeurs respectifs.
à l'aide d'un chiffon sec et propre. Introduction La station de charge est conçue pour être utilisée avec le chargeur désigné par DJI. Elle permet de recharger jusqu'à deux Batteries Intelligentes. La station de charge recharge intelligemment les batteries selon leur niveau de charge, de la plus chargée à...
Utilisation de la station de charge Utilisez le chargeur INSPIRE 2 et la Batterie Intelligente (WB37- 4 920 mAh-7,6 V) indiqués dans l'illustration. Insérez la batterie dans la station de charge, raccordez le connecteur B du chargeur de batterie à la station de charge, puis branchez le chargeur à...
Mise à jour du firmware DJI proposera des mises à jour du firmware le cas échéant. Rendez-vous sur le site Web DJI officiel et suivez les instructions ci-dessous pour mettre à jour le firmware. 1. Téléchargez la dernière version du programme de mise à jour du firmware sur le site Web officiel de DJI.
è un marchio di SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviato come "DJI") e sue società affiliate. I nomi di prodotti, marchi, ecc. che compaiono nel presente manuale sono marchi registrati delle rispettive società proprietarie. Il presente Prodotto e il relativo manuale sono protetti da copyright di proprietà...
Introduzione L'hub di carica è progettato per essere utilizzato con il caricabatterie specifico DJI. È in grado di caricare fino a due batterie intelligenti. L'hub di carica ricarica le batterie in modo intelligente in sequenza secondo i livelli di carica delle stesse, partendo da quelle più...
Página 43
Uso dell'hub di carica Utilizzare il caricabatterie INSPIRE 2 e la batteria intelligente (WB37-4920mAh-7,6 V) a scopo dimostrativo.* Posizionare la batteria nell'hub di carica e collegare il connettore B del caricabatterie all'hub di carica, quindi collegare il caricabatterie a una presa di alimentazione (100-240 V, 50/60 Hz). L'hub di carica ricarica le batterie in modo intelligente in sequenza secondo i livelli di carica delle stesse, partendo da quelle più...
Aggiornamento del firmware DJI rilascerà gli aggiornamenti del firmware mano a mano che si rendono disponibili. Consultare il sito Web DJI e attenersi alle istruzioni di aggiornamento del firmware riportate di seguito. 1. Scaricare l’ultimo programma di aggiornamento del firmware dal sito Web DJI ufficiale.
Caratteristiche tecniche Modello WCH2 Tensione 17,3 V - 26,2 V d'ingresso Tensione di 8,7 V, 6 A; 5 V, 2 A uscita e corrente Caricabatterie Inspire 2 (IN2C180) Caricabatterie Inspire 2 (ADE018) Caricabatterie per auto Inspire 2 (C6S90-2) Caricabatterie Inspire 1 (A14-100P1A)
Página 46
Het copyright voor dit product en deze handleiding rust bij DJI met alle rechten voorbehouden. Geen enkel onderdeel van dit product of deze handleiding mag worden gereproduceerd in welke vorm dan ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van DJI.
Página 47
Inleiding De Charging Hub is ontworpen voor gebruik met de bijbehorende lader van DJI. Hij kan max. twee Intelligent Batteries tegelijkertijd opladen. De Charging Hub laadt de accu's op in volgorde van hun vermogensniveau, van hoog naar laag.
De Charging Hub gebruiken Gebruik de INSPIRE 2-lader en Intelligent Battery (WB37- 4920mAh-7.6V) zoals afgebeeld. Plaats de accu in de Charging Hub en sluit connect B van de lader aan op de Charging HUB. Sluit vervolgens de lader aan op een stroombron (100-240 V, 50/60 Hz).
Intelligent Battery niet groen gedetecteerd knipperend De firmware bijwerken DJI geeft firmware-updates vrij zodra ze beschikbaar zijn. Raadpleeg de officiële DJI-website en volg de onderstaande instructies om de firmware bij te werken. 1. Download het nieuwste firmware-updateprogramma van de officiële DJI-website.
Por favor, utilize este Produto em estrita conformidade com o documento e não se esqueça de prestar atenção aos Avisos. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. e suas empresas afiliadas não assumem responsabilidade alguma por danos ou lesões resultantes direta ou indiretamente da utilização indevida deste Produto.
2. O Ponto de Carregamento é compatível apenas com a Intelligent Battery DJI especificada. NÃO tente utilizar o Ponto de Carregamento com qualquer outra bateria. 3. Coloque o Ponto de Carregamento numa superfície plana e estável quando em uso. O dispositivo deve estar devidamente isolado para evitar riscos de incêndio.
Uso do Ponto de Carregamento O carregador INSPIRE 2 e a Intelligent Battery (WB37-4920mAh- 7,6V) são usados para fins ilustrativos. Coloque a bateria no Ponto de Carregamento e conecte o conector B do carregador da bateria no ponto de carregamento. Em seguida, conecte o carregador da bateria a uma tomada (100-240V, 50/60Hz).
Verde piscando detectada Atualizar o firmware A DJI liberará atualizações de firmware quando disponíveis. Consulte o site oficial da DJI e siga as instruções abaixo para atualizar o firmware. 1. Baixe o firmware mais recente no site oficial da DJI. (http://www.dji.com/crystalsky/info#downloads) 2.
от ответственности и подтверждаете, что прочитали его полностью. Используйте этот Продукт в строгом соответствии с данным руководством и обязательно обратите внимание на предупреждения. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. и дочерние компании не несут никакой ответственности за ущерб или травмы, прямо или косвенно вызванные ненадлежащим...
Página 57
на них имеется налет. Введение Зарядный концентратор предназначен для использования с указанным зарядным устройством DJI. С его помощью можно одновременно заряжать два аккумулятора Intelligent Battery. Зарядный концентратор будет заряжать аккумуляторы по порядку в соответствии с уровнем их заряда от самого...
Página 58
Использование зарядного концентратора На иллюстрации показано зарядное устройство INSPIRE 2 и аккумулятор Intelligent Battery (WB37-4920 мАч-7,6 В) П о м е с т и т е а к к у м у л я т о р в з а р я д н ы й к о н ц е н т р а т о р и подсоедините...
Página 59
Расшифровка значений сигналов светодиодного индикатора Светодиодный индикатор состояния Описание Индикатор мигает Зарядка зеленым Зеленый индикатор Зарядка завершена — горит непрерывно Ошибка зарядного устройства для Индикатор мигает аккумулятора. Повторите красным операцию с официальным зарядным устройством. Красный индикатор горит Ошибка аккумулятора — непрерывно...
Обновление прошивки DJI регулярно выпускает обновления прошивки. Посетите официальный веб-сайт DJI и следуйте приведенным ниже инструкциям для обновления прошивки. 1. Загрузите последний пакет обновления прошивки с официального сайта DJI. (http://www.dji.com/crystalsky/info#downloads) 2. Включите зарядный концентратор, затем подключите его к компьютеру с помощью кабеля Micro USB.
Página 61
Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 2 (IN2C180) Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 2 (ADE018) Автомобильное зарядное устройство для Inspire 2 (C6S90-2) Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 1 (A14-100P1A) Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 1 (ADE018) Автомобильное зарядное устройство для Совместимые зарядные Inspire 1 (C6S90) устройства...
EU Compliance Statement SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive.
Página 63
Richtlijn EMC. De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/euro-compliance Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara, através deste documento, que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva EMC.
Página 64
DJI Support DJI 技术支持 DJI 技術支援 DJI サポート DJI 고객지원 DJI Support Servicio de asistencia de DJI Service client DJI Assistenza DJI DJI-ondersteuning Suporte DJI Техническая поддержка DJI http://www.dji.com/support...