Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

WCH2 Charging Hub
User Guide
使用说明
使用說明
ユーザーガイド
사용자 가이드
Bedienungsanleitung
Guía de usuario
Guide de l'utilisateur
Guida dell'utente
Gebruiksaanwijzing
Manual do utilizador
Руководство пользователя
V1.2
2017.07

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DJI WCH2

  • Página 1 WCH2 Charging Hub User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía de usuario Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Руководство пользователя V1.2 2017.07...
  • Página 2 Contents User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Bedienungsanleitung Guía de usuario Guide de l’utilisateur Guida dell’utente Gebruikershandleiding Manual do utilizador Руководство пользователя Compliance Information...
  • Página 3 This Product and manual are copyrighted by DJI with all rights reserved. No part of this Product or manual shall be reproduced in any form without the prior written consent or authorization of DJI.
  • Página 4 2. The Charging Hub is only compatible with the DJI specified Intelligent Battery. DO NOT attempt to use the Charging Hub with any other battery. 3. Place the Charging Hub on a flat and stable surface when in use. Ensure the device is properly insulated to prevent fire hazards.
  • Página 5 Using the Charging Hub Use the INSPIRE 2 charger and Intelligent Battery (WB37- 4920mAh-7.6V) for illustration. Place the battery into the Charging Hub, and connect connector B of the battery charger to the charging hub, then connect the battery charger to a power outlet (100-240V, 50/60Hz). The Charging Hub will intelligently charge batteries in sequence according to battery power levels from high to low.
  • Página 6: Updating The Firmware

    Intelligent Battery not detected Green Blinks Updating the Firmware DJI will release firmware updates when available. Refer to the official DJI website and follow the instructions below to update the firmware. 1. Download the latest firmware update program from the official DJI website.
  • Página 7 Specifications Model WCH2 Input Voltage 17.3 - 26.2V Output Voltage 8.7V, 6A; 5V, 2A and Current Inspire 2 Battery Charger (IN2C180) Inspire 2 Battery Charger (ADE018) Inspire 2 Car Charger (C6S90-2) Inspire 1 Battery Charger (A14-100P1A) Inspire 1 Battery Charger (ADE018)
  • Página 8 免责声明和警告 感谢您购买智能电池充电管家(以下简称“充电管家”)。在使用 充电管家之前,请仔细阅读本声明,一旦使用,即被视为对本声明 全部内容的认可和接受。请严格遵守本说明使用该产品,并务必重 视注意事项。因用户不当使用(包括但不限于:使用非指定型号的 充电器,为非指定型号的电池充电,使产品短路、发热、进入异物, 用手或金属触碰端子等)造成的任何损失,深圳市大疆 创新科 技有限公司及其关联公司将不承担任何责任。 是深圳市大疆创新科技有限公司及其关联公司的商标。本文 出现的产品名称、品牌等,均为其所属公司的商标或注册商标。本 产品及手册为深圳市大疆创新科技有限公司版权所有。未经许可, 不得以任何形式复制翻印。 关于不同语言版本的免责声明可能存在的语义差异,中国以中文版 为准,其他地区以英文版为准。 注意事项 1. 充电管家作为充电接口扩展器,用于对智能电池进行充电。请 使用符合要求的充电器为充电管家供电。 2. 充电管家仅适用于 DJI 指定型号的智能电池充电。请勿使用充 电管家为非指定型号电池充电。 3. 使用时请将充电管家平稳放置,并注意绝缘及防火。 4. 请勿用手或其他物体触碰金属端子。 5. 若金属端子附着异物,请用干布擦拭干净。 简  介 充电管家作为充电接口扩展器, 用于对最多两块智能电池进行充电。 充电过程中,充电管家会优先选择电量较高的电池进行充电。...
  • Página 9 部件说明 1. 电源接口 2. 充电接口 3. 固件升级接口(Micro USB 接口) 4. USB 供电接口(5V/2A) 5. 工作状态指示灯 6. 蜂鸣器开关 使  用 以 INSPIRE 2 充电器和智能电池(WB37-4920mAh-7.6V)为例 进行充电示例。 安装电池到充电管家中,再将充电器接头 B 插入充电管家的电源 接口,最后连接充电器到交流电源(100-240V,50/60Hz)。充电 过程中,充电管家会优先选择电量较高的电池进行充电。电池充满 时会有声音提示,拔下电池或关闭蜂鸣器开关可停止声音提示。充 电过程中工作状态指示灯含义参阅“工作状态指示灯描述”。...
  • Página 10 — 绿灯常亮 充电完成 未检测到充电器或充电器异常, 红灯闪烁 请使用官方充电器重新尝试 — 红灯常亮 电池异常 电池温度过高 / 过低,请等待电 黄灯闪烁 池恢复到可充电状态(5-40℃) — 黄灯常亮 等待充电 绿灯轮流闪烁 未检测到电池 固件升级 若充电管家固件需要更新,DJI 官网将发布固件升级程序,请留意 产品下载页面并根据以下步骤进行固件升级。 1. 访问 DJI 官方网站下载最新固件升级程序。 (http://www.dji.com/crystalsky/info#downloads) 2. 连接充电管家电源,使用 Micro USB 线连接固件升级接口至计 算机。 3. 运行固件升级程序,点击升级按钮,等待升级。 4. 升级成功,设备自动重启。 5. 若升级失败,请尝试重新升级。...
  • Página 11 产品规格 WCH2 型号 17.3 - 26.2V 输入电压 8.7V,6A; 5V,2A 输出电压电流 Inspire 2 标配充电器 (IN2C180) Inspire 2 充电器 (ADE018) Inspire 2 车载充电器 (C6S90-2) Inspire 1 标配充电器 (A14-100P1A) Inspire 1 充电器 (ADE018) Inspire 1 车载充电器 (C6S90) 适用充电器型号 Phantom 4 标配充电器 (PH4C100) Phantom 4 车载充电器 (C4S90-4) Phantom 3 Professional 标配充电器...
  • Página 12 免責聲明和警告 感謝您購買智能電池充電管家 ( 以下簡稱「充電管家」)。使用充 電管家之前,請仔細閱讀本聲明;當您開始使用,即表示您認同並 接受本聲明的全部內容。使用此產品時,請嚴格遵守本說明指示, 且務必詳閱注意事項。若使用者因為不當使用 ( 包括但不限於:使 用非指定型號之充電器為非指定型號的電池充電,導致產品短路、 發熱、異物入侵,或用手或金屬物品觸碰端點等 ) 而造成的任何損 失,深圳市大疆 創新科技有限公司及其附屬公司概不負責。 是深圳市大疆創新科技有限公司及其關聯公司的商標。本文 出現的產品名稱、品牌等,均為其所屬公司的商標或註冊商標。本 產品及手冊為深圳市大疆創新科技有限公司版權所有。未經許可, 不得以任何形式複製翻印。 如不同語言版本的免責聲明有所差異,中國以中文版為準,其他地 區悉依英語版為準。 注意事項 1. 充電管家是充電連接埠擴充器,可對智能電池進行充電。請使 用符合要求的充電器為充電管家供電。 2. 充電管家僅適用於為 DJI 指定型號的智能電池充電。請勿使用 充電管家為非指定型號的電池充電。 3. 使用時請將充電管家平穩放置,並注意絕緣及防火。 4. 請勿用手或其他物體觸碰金屬端點。 5. 若金屬端點上有異物,請用乾布擦拭乾淨。 簡介 充電管家是充電連接埠擴充器,可對最多兩顆智能電池進行充電。 充電過程中,充電管家會優先選擇電量較高的電池進行充電。...
  • Página 13 零組件說明 1. 電源連接埠 2. 充電連接埠 3. 韌體升級連接埠 (Micro USB 連接埠 ) 4. USB 供電連接埠 (5V/2A) 5. 運作狀態指示燈 6. 蜂鳴器開關 使用 以 INSPIRE 2 充電器和智能電池 (WB37-4920mAh-7.6V) 為例進 行充電示範。 安裝電池到充電管家中,再將充電器接頭 B 插入充電管家的電源連 接埠,最後連接充電器到交流電源 (100-240V,50/60Hz)。充電過 程中,充電管家會優先選擇電量較高的電池進行充電。電池充飽時 會有聲音提示,拔下電池或關閉蜂鳴器開關可停止聲音提示。有關 充電過程中的運作狀態指示燈含義, 請參閱 「運作狀態指示燈說明」 。...
  • Página 14 — 恆亮紅燈 電池異常 紅 電池溫度過高 / 過低,請等待電 閃爍黃燈 黃 池恢復到可充電狀態 (5-40℃ ) — 恆亮黃燈 等待充電 黃 綠燈輪流閃爍 未偵測到電池 綠 韌體升級 若充電管家韌體需要更新,DJI 官網將發佈韌體升級程式,請留意 產品下載頁面,並根據以下步驟進行韌體升級。 1. 前往 DJI 官方網站並下載最新韌體升級程式。 (http://www.dji.com/crystalsky/info#downloads) 2. 連接充電管家電源,並使用 Micro USB 傳輸線連接韌體升級連 接埠與電腦。 3. 執行韌體升級程式,點選升級按鈕,等待升級。 4. 若升級成功,裝置自動重新啟動。 5. 若升級失敗,請嘗試重新升級。...
  • Página 15 產品規格 WCH2 型號 17.3 - 26.2 V 輸入電壓 8.7V,6A;5V,2A 輸出電壓電流 Inspire 2 標配充電器 (IN2C180) Inspire 2 充電器 (ADE018) Inspire 2 車用充電器 (C6S90-2) Inspire 1 標配充電器 (A14-100P1A) Inspire 1 充電器 (ADE018) Inspire 1 車用充電器 (C6S90) 適用充電器型號 Phantom 4 標配充電器 (PH4C100) Phantom 4 車用充電器 (C4S90-4) Phantom 3 Professional 標配充電器...
  • Página 16 うございます。本製品の使用前に、この免責事項をよくお読みく ださい。本製品を使用すると、この免責事項をすべて読み、これ に同意したとみなされます。本製品をご使用の際は、本書の記載 事項を厳守し、警告に注意してください。SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. およびその関連会社は、本製品が不適切な方法で使用 されたことにより、直接または間接的な原因で生じた物的損害ま たは人的被害についていかなる責任も負いません。誤使用には、 未承認充電器の使用、未承認バッテリーの充電、短絡、過熱、本 製品の改造、皮膚または金属の端子への接触が含まれますが、こ れらに限定されません。この文書に記載されていない適用情報に ついては、「安全ガイドラインおよび免責事項」、「インテリジ ェント・フライト・バッテリー安全ガイドライン」、および「ユ ーザーマニュアル」を参照してください。 は、SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.(略して「DJI」)お よびその関連会社の商標です。本書に記載されている製品、ブラ ンドなどの名称は、その所有者である各社の商標または登録商標 です。本製品および本マニュアルは、不許複製・禁無断転載を原 則とする DJI の著作物のため、DJI から書面による事前承認また は許諾を得ることなく何らかの形で本製品またはマニュアルのい かなる部分も複製することは固く禁じられています。 この免責事項は複数の言語で提供されています。各言語版の内容 に相違がある場合、中国で購入された製品については中国語版の 内容が優先され、他の地域で購入された製品については英語版の 内容が優先されるものとします。 警告 1. 充電ハブは DJI 指定の充電器専用です。この充電ハブを他のバ...
  • Página 17 2. 充電ハブは DJI 指定のインテリジェントバッテリー専用です。 この充電ハブを他のバッテリーに使用しないでください。 3. 充電ハブを使用する際は、 平らで安定した面に置いてください。 火災の危険を防ぐために、この機器が適切に絶縁されているこ とを確認してください。 4. 充電ハブの金属端子に触れてはいけません。 5. 金属端子の汚れが目立つ場合は、きれいな乾いた布で拭いてく ださい。 はじめに 本充電ハブは、DJI 指定の充電器とともに使用するように設計さ れています。最大 2 個のインテリジェントバッテリーを充電でき ます。充電ハブは、バッテリー残量の多いバッテリーから順に充 電します。 概観 1. 電源ポート 2. 充電ポート 3. ファームウェア更新用ポート(Micro USB) 4. USB 電源ポート(5V/2A) 5. ステータス LED 6. ブザースイッチ...
  • Página 18 充電のハブの使用 図 で は、INSPIRE 2 充 電 器 と イ ン テ リ ジ ェ ン ト バ ッ テ リ ー (WB37-4,920mAh-7.6V) を使用しています。 充電ハブにバッテリーを置き、バッテリー充電器のコネクター B を充電ハブに接続してから、バッテリー充電器を電源コンセント (100-240V、50/60Hz) に接続します。充電ハブは、バッテリー残 量の多いバッテリーから順に充電します。充電が完了すると、ブ ザーが鳴り始めます。バッテリーを取り外すかブザースイッチを オフにしてブザー音を止めます。ステータス LED の点滅パターン の詳細については、「ステータス LED の解説」の項を参照してく ださい。 Inspire 2 充 電 器、PHANTOM 4 シ...
  • Página 19 バッテリーの温度が高すぎ/ 低すぎます。バッテリー温度 黄色点滅 は作動域内(5 ∼ 40℃)にな ければいけません。 ̶ 黄色点灯 充電準備完了 交互に インテリジェントバッテリー 緑色点滅 が検知されません ファームウェアの更新 DJI では、ファームウェアの更新が使用可能になった場合にリリ ースします。DJI 公式ウェブサイトを参照し、以下の手順に従い、 ファームウェアを更新してください。 1. 最新のファームウェア更新プログラムを、DJI 公式ウェブサイ トからダウンロードします (http://www.dji.com/crystalsky/info#downloads) 2. 充電ハブの電源を入れてから、マイクロ USB ケーブルを使用 してコンピュータに接続します。 3. ファームウェア更新プログラムを実行します。[更新] ボタ ンを押して、プロセスが終了するのを待ちます。 4. アップデートが正常に完了すると、充電ハブが自動的に再起動 されます。 5. 何らかの理由でファームウェアを更新できなかった場合は、こ のプロセスを繰り返します。...
  • Página 20 仕様 モデル WCH2 入力電圧 17.3 - 26.2V 出力電圧と電流 8.7V, 6A、5V, 2A Inspire 2 充電器(IN2C180) Inspire 2 充電器(ADE018) Inspire 2 車載充電器(C6S90-2) Inspire 1 充電器(A14-100P1A) Inspire 1 充電器(ADE018) 対応している Inspire 1 車載充電器(C6S90) バッテリー充電器 Phantom 4 シリーズ充電器(PH4C100) Phantom 4 車載充電器(C4S90-4) Phantom 3 Professional 充電器 (ADE019)...
  • Página 21 표입니다. 이 설명서에 표시된 제품 이름, 브랜드 이름 등은 해당 소유자의 상 표 또는 등록 상표입니다. DJI는 본 제품과 설명서의 소유권과 함께 모든 권한 을 보유합니다. 본 제품 또는 설명서의 어떤 부분도 DJI의 서면 허가 또는 동 의 없이 어떤 형식으로도 재생산할 수 없습니다.
  • Página 22 4. 충전 허브에서 금속 단자에 접촉하지 마십시오. 5. 눈에 띄는 축적물이 있으면 깨끗하고 마른 천으로 금속 단자를 닦으십시오. 소개 충전 허브는 DJI 지정 충전기에 사용하도록 설계되었습니다. 이 제품은 최대 2개의 인텔리전트 배터리를 충전합니다. 충전 허브는 전력 수준이 높은 배터 리부터 낮은 배터리 순으로 지능적으로 배터리를 충전합니다.
  • Página 23 충전 허브 사용 그림은 INSPIRE 2 충전기 및 인텔리전트 배터리 (WB37-4920mAh-7.6V) 를 기준으로 합니다 . 배터리를 충전 허브에 장착하고 , 배터리 충전기의 커넥터 B 를 충전 허브에 연결한 후 배터리 충전기를 전원 콘센트 (100~240V, 50/60Hz) 에 연결합니 다 . 충전 허브는 전력 수준이 높은 배터리부터 낮은 배터리 순으로 지능적으 로...
  • Página 24 인텔리전트 배터리가 감지되지 않음 녹색 깜박임 펌웨어 업데이트 DJI 는 사용 가능한 펌웨어 업데이트가 있을 때 이를 제공합니다 . 공식 웹사 이트를 참조하고 아래 지침을 따라 펌웨어를 업데이트하십시오 . 1. 공식 DJI 웹사이트에서 최신 펌웨어 업데이트 프로그램을 다운로드합니다 . (http://www.dji.com/crystalsky/info#downloads) 2.
  • Página 25 사양 모델 WCH2 입력 전압 17.3~26.2V 출력 전압 및 전류 8.7V, 6A, 5V, 2A Inspire 2 배터리 충전기 (IN2C180) Inspire 2 배터리 충전기 (ADE018) Inspire 2 차량용 충전기 (C6S90-2) Inspire 1 배터리 충전기 (A14-100P1A) Inspire 1 배터리 충전기 (ADE018) Inspire 1 차량용 충전기 (C6S90) 호환...
  • Página 26 Bitte verwenden Sie dieses Produkt in strikter Übereinstimmung mit dieser Bedienungsanleitung, und stellen Sie sicher, dass Sie die Warnhinweise befolgen. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. und seine verbundenen Unternehmen übernehmen keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die direkt oder indirekt aus der unsachgemäßen Nutzung dieses...
  • Página 27 2. Die Akkuladestation ist nur mit der DJI Intelligent Flight Battery kompatibel. Versuchen Sie NICHT, die Akkuladestation für andere Akkus zu verwenden. 3. Verwenden Sie die Akkuladestation nur auf einer ebenen und stabilen Fläche. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß...
  • Página 28 Praktische Verwendung der Akkuladestation Das INSPIRE 2 Ladegerät und die Intelligent Battery (WB37- 4920mAh-7.6V) werden zur Veranschaulichung abgebildet. Setzen Sie den Akku in die Akkuladestation, und stecken Sie Stecker B des Akkuladegeräts in die Akkuladestation. Schließen Sie das Ladegerät dann an eine Steckdose (100 – 240 V, 50/60 Hz) an.
  • Página 29: Aktualisieren Der Firmware

    Intelligent Battery nicht erkannt Blinkt grün Aktualisieren der Firmware DJI gibt Firmware-Aktualisierungen heraus, wenn diese zur Verfügung stehen. Besuchen Sie die offizielle DJI-Website und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Firmware zu aktualisieren. 1. Laden Sie das neueste Firmware-Aktualisierungsprogramm auf der offiziellen DJI-Website herunter.
  • Página 30: Technische Daten

    5. Wiederholen Sie diesen Vorgang, falls die Firmware- Aktualisierung aus irgendeinem Grund fehlschlägt. Technische Daten Modell WCH2 Eingangsspannung 17,3 – 26,2 V Ausgangsspannung und 8,7 V bei 6 A, 5 V bei 2 A Strom Inspire 2 Akkuladegerät (IN2C180) Inspire 2 Akkuladegerät (ADE018) Inspire 2 Autoladegerät (C6S90-2)
  • Página 31: Renuncia De Responsabilidad

    Este Producto y el manual están protegidos por los derechos de autor de DJI con todos los derechos reservados. Ni la totalidad ni parte de este manual o Producto deberá ser reproducida en forma alguna sin el consentimiento previo por escrito o la autorización...
  • Página 32: Introducción

    2. El Puerto de carga sólo es compatible con la Batería Inteligente especificada por DJI. NO intente usar el Puerto de carga con ninguna otra batería. 3. Coloque el Puerto de carga en una superficie lisa y estable cuando esté en uso. Asegúrese de que el dispositivo está...
  • Página 33: Uso Del Puerto De Carga

    Uso del Puerto de Carga Se utilizan el cargador INSPIRE 2 y la Batería Inteligente (WB37- 4920mAh-7.6V) a modo de ejemplo. Coloque la batería en el Puerto de carga y enchufe el conector B del cargador en el Puerto de carga; a continuación, conecte el cargador de baterías a una toma de alimentación (100-240 V, 50/60 Hz).
  • Página 34: Actualización Del Firmware

    Actualización del firmware DJI publicará actualizaciones de firmware cuando estén disponibles. Consulte el sitio web oficial de DJI y siga las instrucciones siguientes para actualizar el firmware. 1. Descargue el programa de actualización de firmware más reciente del sitio web oficial de DJI.
  • Página 35: Especificaciones

    Especificaciones Modelo WCH2 Voltaje de entrada 17,3 - 26,2V Voltaje y corriente 8,7V, 6A; 5V, 2A de salida Cargador de batería Inspire 2 (IN2C180) Cargador de batería Inspire 2 (ADE018) Cargador para coche Inspire 2 (C6S90-2) Cargador de batería Inspire 1 (A14-100P1A) Cargador de batería Inspire 1 (ADE018)
  • Página 36: Avertissements

    SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abrégée en « DJI ») et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détendeurs respectifs.
  • Página 37: Vue D'ensemble

    à l'aide d'un chiffon sec et propre. Introduction La station de charge est conçue pour être utilisée avec le chargeur désigné par DJI. Elle permet de recharger jusqu'à deux Batteries Intelligentes. La station de charge recharge intelligemment les batteries selon leur niveau de charge, de la plus chargée à...
  • Página 38: Utilisation De La Station De Charge

    Utilisation de la station de charge Utilisez le chargeur INSPIRE 2 et la Batterie Intelligente (WB37- 4 920 mAh-7,6 V) indiqués dans l'illustration. Insérez la batterie dans la station de charge, raccordez le connecteur B du chargeur de batterie à la station de charge, puis branchez le chargeur à...
  • Página 39: Mise À Jour Du Firmware

    Mise à jour du firmware DJI proposera des mises à jour du firmware le cas échéant. Rendez-vous sur le site Web DJI officiel et suivez les instructions ci-dessous pour mettre à jour le firmware. 1. Téléchargez la dernière version du programme de mise à jour du firmware sur le site Web officiel de DJI.
  • Página 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle WCH2 Tension d'entrée 17,3 à 26,2 V Tension et 8,7 V, 6 A; 5 V, 2 A courant de sortie Chargeur de batterie Inspire 2 (IN2C180) Chargeur de batterie Inspire 2 (ADE018) Chargeur allume-cigare Inspire 2 (C6S90-2)
  • Página 41: Limitazioni Di Responsabilità

    è un marchio di SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (abbreviato come "DJI") e sue società affiliate. I nomi di prodotti, marchi, ecc. che compaiono nel presente manuale sono marchi registrati delle rispettive società proprietarie. Il presente Prodotto e il relativo manuale sono protetti da copyright di proprietà...
  • Página 42: Quadro D'insieme

    Introduzione L'hub di carica è progettato per essere utilizzato con il caricabatterie specifico DJI. È in grado di caricare fino a due batterie intelligenti. L'hub di carica ricarica le batterie in modo intelligente in sequenza secondo i livelli di carica delle stesse, partendo da quelle più...
  • Página 43 Uso dell'hub di carica Utilizzare il caricabatterie INSPIRE 2 e la batteria intelligente (WB37-4920mAh-7,6 V) a scopo dimostrativo.* Posizionare la batteria nell'hub di carica e collegare il connettore B del caricabatterie all'hub di carica, quindi collegare il caricabatterie a una presa di alimentazione (100-240 V, 50/60 Hz). L'hub di carica ricarica le batterie in modo intelligente in sequenza secondo i livelli di carica delle stesse, partendo da quelle più...
  • Página 44: Aggiornamento Del Firmware

    Aggiornamento del firmware DJI rilascerà gli aggiornamenti del firmware mano a mano che si rendono disponibili. Consultare il sito Web DJI e attenersi alle istruzioni di aggiornamento del firmware riportate di seguito. 1. Scaricare l’ultimo programma di aggiornamento del firmware dal sito Web DJI ufficiale.
  • Página 45: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Modello WCH2 Tensione 17,3 V - 26,2 V d'ingresso Tensione di 8,7 V, 6 A; 5 V, 2 A uscita e corrente Caricabatterie Inspire 2 (IN2C180) Caricabatterie Inspire 2 (ADE018) Caricabatterie per auto Inspire 2 (C6S90-2) Caricabatterie Inspire 1 (A14-100P1A)
  • Página 46 Het copyright voor dit product en deze handleiding rust bij DJI met alle rechten voorbehouden. Geen enkel onderdeel van dit product of deze handleiding mag worden gereproduceerd in welke vorm dan ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van DJI.
  • Página 47 Inleiding De Charging Hub is ontworpen voor gebruik met de bijbehorende lader van DJI. Hij kan max. twee Intelligent Batteries tegelijkertijd opladen. De Charging Hub laadt de accu's op in volgorde van hun vermogensniveau, van hoog naar laag.
  • Página 48: De Charging Hub Gebruiken

    De Charging Hub gebruiken Gebruik de INSPIRE 2-lader en Intelligent Battery (WB37- 4920mAh-7.6V) zoals afgebeeld. Plaats de accu in de Charging Hub en sluit connect B van de lader aan op de Charging HUB. Sluit vervolgens de lader aan op een stroombron (100-240 V, 50/60 Hz).
  • Página 49: De Firmware Bijwerken

    Intelligent Battery niet groen gedetecteerd knipperend De firmware bijwerken DJI geeft firmware-updates vrij zodra ze beschikbaar zijn. Raadpleeg de officiële DJI-website en volg de onderstaande instructies om de firmware bij te werken. 1. Download het nieuwste firmware-updateprogramma van de officiële DJI-website.
  • Página 50: Specificaties

    Specificaties Model WCH2 Ingangsspanning 17,3 - 26,2V Uitgangsspanning 8,7V, 6A; 5V, 2A en stroom Inspire 2 Battery Charger (IN2C180) Inspire 2 Battery Charger (ADE018) Inspire 2 Car Charger (C6S90-2) Inspire 1 Battery Charger (A14-100P1A) Inspire 1 Battery Charger (ADE018) Compatibele...
  • Página 51: Isenção De Responsabilidade

    Por favor, utilize este Produto em estrita conformidade com o documento e não se esqueça de prestar atenção aos Avisos. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. e suas empresas afiliadas não assumem responsabilidade alguma por danos ou lesões resultantes direta ou indiretamente da utilização indevida deste Produto.
  • Página 52: Visão Geral

    2. O Ponto de Carregamento é compatível apenas com a Intelligent Battery DJI especificada. NÃO tente utilizar o Ponto de Carregamento com qualquer outra bateria. 3. Coloque o Ponto de Carregamento numa superfície plana e estável quando em uso. O dispositivo deve estar devidamente isolado para evitar riscos de incêndio.
  • Página 53: Uso Do Ponto De Carregamento

    Uso do Ponto de Carregamento O carregador INSPIRE 2 e a Intelligent Battery (WB37-4920mAh- 7,6V) são usados para fins ilustrativos. Coloque a bateria no Ponto de Carregamento e conecte o conector B do carregador da bateria no ponto de carregamento. Em seguida, conecte o carregador da bateria a uma tomada (100-240V, 50/60Hz).
  • Página 54: Atualizar O Firmware

    Verde piscando detectada Atualizar o firmware A DJI liberará atualizações de firmware quando disponíveis. Consulte o site oficial da DJI e siga as instruções abaixo para atualizar o firmware. 1. Baixe o firmware mais recente no site oficial da DJI. (http://www.dji.com/crystalsky/info#downloads) 2.
  • Página 55: Especificações

    Especificações Modelo WCH2 Tensão de entrada 17,3 - 26,2V Tensão de 8,7V, 6A; 5V, 2A saída e corrente Carregador de Bateria Inspire 2 (IN2C180) Carregador de Bateria Inspire 2 (ADE018) Carregador Automotivo Inspire 2 (C6S90-2) Carregador de Bateria Inspire 1 (A14-100P1A)
  • Página 56: Отказ От Ответственности

    от ответственности и подтверждаете, что прочитали его полностью. Используйте этот Продукт в строгом соответствии с данным руководством и обязательно обратите внимание на предупреждения. SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. и дочерние компании не несут никакой ответственности за ущерб или травмы, прямо или косвенно вызванные ненадлежащим...
  • Página 57 на них имеется налет. Введение Зарядный концентратор предназначен для использования с указанным зарядным устройством DJI. С его помощью можно одновременно заряжать два аккумулятора Intelligent Battery. Зарядный концентратор будет заряжать аккумуляторы по порядку в соответствии с уровнем их заряда от самого...
  • Página 58 Использование зарядного концентратора На иллюстрации показано зарядное устройство INSPIRE 2 и аккумулятор Intelligent Battery (WB37-4920 мАч-7,6 В) П о м е с т и т е а к к у м у л я т о р в з а р я д н ы й к о н ц е н т р а т о р и подсоедините...
  • Página 59 Расшифровка значений сигналов светодиодного индикатора Светодиодный индикатор состояния Описание Индикатор мигает Зарядка зеленым Зеленый индикатор Зарядка завершена — горит непрерывно Ошибка зарядного устройства для Индикатор мигает аккумулятора. Повторите красным операцию с официальным зарядным устройством. Красный индикатор горит Ошибка аккумулятора — непрерывно...
  • Página 60: Обновление Прошивки

    Обновление прошивки DJI регулярно выпускает обновления прошивки. Посетите официальный веб-сайт DJI и следуйте приведенным ниже инструкциям для обновления прошивки. 1. Загрузите последний пакет обновления прошивки с официального сайта DJI. (http://www.dji.com/crystalsky/info#downloads) 2. Включите зарядный концентратор, затем подключите его к компьютеру с помощью кабеля Micro USB.
  • Página 61 Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 2 (IN2C180) Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 2 (ADE018) Автомобильное зарядное устройство для Inspire 2 (C6S90-2) Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 1 (A14-100P1A) Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 1 (ADE018) Автомобильное зарядное устройство для Совместимые зарядные Inspire 1 (C6S90) устройства...
  • Página 62: Compliance Information

    EU Compliance Statement SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive.
  • Página 63 Richtlijn EMC. De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/euro-compliance Declaração de conformidade da UE: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara, através deste documento, que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva EMC.
  • Página 64 DJI Support DJI 技术支持 DJI 技術支援 DJI サポート DJI 고객지원 DJI Support Servicio de asistencia de DJI Service client DJI Assistenza DJI DJI-ondersteuning Suporte DJI Техническая поддержка DJI http://www.dji.com/support...
  • Página 65 If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. Printed in China. INSPIRE and DJI are trademarks of DJI. Copyright © 2017 DJI All Rights Reserved. 中 国 印 制 YC.BZ.S01502.03...

Tabla de contenido