Página 1
BS30 Intelligent Battery Station User Guide 使用说明 使用說明 ユーザーガイド 사용자 가이드 Handbuch Guía de usuario Guide d’utilisateur Guida per l'utente Gebruiksaanwijzing Manual do utilizador Guia do Usuário Руководство пользователя v1.0 2022.03...
Página 3
Failure to read and follow instructions and warnings may result in serious injury to yourself or others, damage to your DJI product, or damage to other objects in the vicinity. By using this product, you hereby signify that you have read this document carefully and that you understand and agree to abide by all terms and conditions of this document and all relevant documents of this product.
Página 5
1. Connect the battery station to a power outlet using the AC power adaptor cable. 2. Press the power button once to power on the battery station. 3. To charge the DJI RC Plus remote controller, connect the USB-C ports of the battery station and remote controller using a USB-C to USB-C cable.
Página 23
DJI는 SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.(약어로 “DJI”) 및 해당 자회사의 상표입니다. 본 문서에 표시된 제품 명, 브랜드명 등은 해당 소유 회사의 상표 또는 등록 상표입니다. DJI는 본 제품 및 문서의 저작권과 함께 모든 권 리를 보유합니다. 본 제품 또는 문서의 어떠한 부분도 DJI의 사전 서면 허가 또는 동의 없이는 어떠한 형식으로...
Página 24
배터리 스티커 (페어링 표 매뉴얼 배터리 스테이션 × 1 AC 전원 어댑터 케이 시) × 1 블 × 1 BS30 인텔리전트 배터리 스 테이션 사용자 가이드 이 설명서의 그림은 실제 제품과 다를 수 있습니다. 개요 1. 커버 2. TB30 배터리 포트...
Página 25
1. AC 전원 어댑터 케이블을 통해 배터리 스테이션을 전원 콘센트에 연결합니다. 2. 전원 버튼을 한 번 눌러 배터리 스테이션을 켭니다. 3. DJI RC Plus 조종기를 충전하려면, USB-C to USB-C 케이블을 사용하여 배터리 스테이션과 조종기의 USB-C 포트를 연결합니다. 4. TB30 배터리의 경우, 충전 모드가 필요한 모드로 설정되어 있는지 확인하십시오. 충전 시간은 도표에 나와...
Página 28
Sachschäden oder Personenschäden sowie keine juristische Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt mit dem Gebrauch des Produkts in Zusammenhang stehen. DJI ist eine Marke von SZ DJI Technology Co., Ltd. (kurz: „DJI“) und seiner verbundenen Unternehmen. Namen von Produkten, Marken usw., die in diesem Dokument enthalten sind, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer (Eigentümergesellschaften).
Página 29
Lieferumfang Aufkleber für gepaarte Akkuladestation × 1 AC-Netzkabel × 1 Bedienungsanleitungen Akkus× 1 BS30 Battery Station Handbuch Die Abbildungen in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Übersicht 1. Abdeckung 2. TB30-Akkuanschlüsse 3. Stromanschluss 4. WB37 Akkuschacht 5. TB30 Akkustatus-LEDs 6.
Página 30
2. Drücken Sie die Netztaste einmal, um die Akkustation einzuschalten. 3. Verbinden Sie die USB-C-Anschlüsse der Akkuladestation und der Fernsteuerung mit einem USB-C auf USB-C Kabel, um die DJI RC Plus Fernsteuerung aufzuladen. 4. Sorgen Sie dafür, dass bei den TB30 Akkus der passende Lademodus eingestellt ist. Die Ladezeit wird im Diagramm angezeigt.
Página 31
(Abbildung a) (Abbildung b) (Abbildung c) Wird zuerst aufgeladen. Wenn der Akkustand der gepaarten Akkus nicht gleich ist, lädt die Akkuladestation den Akku mit dem niedrigeren Akkustand zuerst auf. Verbinden Sie den Wartungsanschluss mit dem USB-A-Anschluss der Fernsteuerung, um die Firmware zu aktualisieren oder Fehler mit der Akkustation oder den Akkus zu diagnostizieren.
Página 32
Leuchtet kontinuierlich rot Akkuladestationsfehler* * Mit der Fernsteuerung verbinden, DJI Pilot 2 starten und auf „Status- und Managementsystem“ tippen, um eine Diagnose des Fehlers durchzuführen. Beschreibung des Signaltons Der Signalton gibt die folgenden Fehler an: A. Wenn die Akkustatus-LED rot ist und ein Signalton abgegeben wird, dann bedeutet dies, dass beim Akku ein Fehler aufgetreten ist.
Página 33
Este producto y el documento están sujetos a derechos de autor de titularidad de DJI, que se reserva todos los derechos. No se permite la reproducción total ni parcial de este documento o producto en forma alguna sin la autorización o el consentimiento previo por escrito de DJI.
Página 35
2. Presione el botón de encendido para encender la estación de baterías. 3. Para cargar el control remoto DJI RC Plus, conecte los puertos USB-C de la estación de baterías y del control remoto con un cable USB-C a USB-C.
Página 37
Rojo fijo Error de la estación de baterías* * Conéctela al control remoto, ejecute DJI Pilot 2 y pulse en Sistema de gestión de estado para diagnosticar el error. Descripción del sonido del timbre El timbre emite un pitido para indicar los siguientes errores: A.
Página 38
DJI est une marque commerciale de SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (« DJI » en abrégé) et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc., apparaissant dans le présent document sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Página 40
2. Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation pour mettre la station de batterie sous tension. 3. Pour charger la radiocommande DJI RC Plus, connectez les ports USB-C de la station de batterie et de la radiocommande à l’aide d’un câble USB-C vers USB-C.
Página 42
Rouge fixe Erreur de la station de batterie* * Connectez-vous à la radiocommande, lancez DJI Pilot 2 et appuyez sur HMS pour diagnostiquer l’erreur. Description du son du buzzer Le buzzer émet un signal sonore pour indiquer les erreurs suivantes : A.
Página 43
Il presente prodotto e la relativa documentazione sono protetti da copyright di DJI e tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo prodotto o della relativa documentazione potrà essere riprodotta in qualsiasi forma senza previo consenso o autorizzazione scritti da parte di DJI.
Página 45
2. Premere una volta il pulsante di accensione per accendere la stazione di ricarica. 3. Per ricaricare il radiocomando DJI RC Plus, collegare le porte USB-C della stazione di ricarica e del radiocomando per mezzo di un cavo dati da USB-C a USB-C.
Página 47
Giallo lampeggiante Rosso fisso Errore della stazione di ricarica* * Collegare al radiocomando, eseguire DJI Pilot 2 e toccare HMS per diagnosticare l’errore. Descrizione dei segnali acustici emessi dal buzzer Il buzzer emette segnali acustici per indicare i seguenti errori: A.
Página 48
Het niet lezen en opvolgen van de instructies en waarschuwingen kan leiden tot ernstig letsel bij uzelf of anderen, tot schade aan het DJI-product of tot schade aan andere voorwerpen in de omgeving. Door het gebruik van dit product geeft u te kennen dat u dit document zorgvuldig hebt gelezen en dat u begrijpt en ermee akkoord gaat dat u zich dient te houden aan alle hierin gestelde algemene voorwaarden en bepalingen.
Página 50
1. Sluit de batterijhouder met de stroomkabel aan op een stopcontact. 2. Druk één keer op de aan-/uitknop om de batterijhouder aan te zetten. 3. Om de DJI RC Plus-afstandsbediening op te laden, sluit u de USB-C-aansluitpunten van de batterijhouder en de afstandsbediening aan met een USB-C-naar-USB-C-kabel.
Página 52
De firmware van de batterijhouder bijwerken Knippert geel Continu rood Fout batterijhouder* * Maak verbinding met de afstandsbediening, voer DJI Pilot 2 uit en tik op HMS om de fout te diagnosticeren. Beschrijving zoemergeluid De zoemer piept om de volgende fouten aan te geven: A.
Página 53
A não-leitura e o incumprimento das instruções e avisos podem resultar em ferimentos graves para si ou terceiros, em danos ao seu produto da DJI ou em danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Ao utilizar o produto, o utilizador está a confirmar que leu cuidadosamente este documento e que compreende e aceita cumprir os termos e condições deste documento e de todos os documentos relativos a este produto.
Página 55
1. Ligue a estação de bateria a uma tomada elétrica utilizando o cabo do adaptador de alimentação 2. Prima botão de alimentação uma vez para ligar a estação de bateria. 3. Para carregar o telecomando DJI RC Plus, ligue as portas USB-C da estação da bateria e o telecomando utilizando um cabo USB-C para USB-C.
Página 57
Amarelo intermitente Luz vermelha continuamente acesa Erro da estação de bateria* * Ligue ao telecomando, execute a aplicação DJI Pilot 2 e toque em HMS para diagnosticar o erro. Descrição do som do alarme sonoro O alarme sonoro emite um sinal sonoro para indicar os seguintes erros: A.
Página 58
A não leitura e o não cumprimento das instruções e avisos podem resultar em lesões graves para si ou terceiros, em danos ao produto da DJI ou a outros objetos que se encontrem nas proximidades. Ao usar este produto, você confirma que leu cuidadosamente este documento e que entende e concorda em cumprir todos os termos e condições deste documento e de todos os documentos relevantes deste produto.
Página 60
2. Pressione o botão liga/desliga uma vez para ligar a estação de baterias. 3. Para carregar o controle remoto DJI RC Plus, conecte as entradas USB-C da estação de baterias e do controle remoto usando um cabo USB-C para USB-C.
Página 62
Aceso em vermelho Erro na estação das baterias* * Conecte-se ao controle remoto, inicie o DJI Pilot 2 e clique em HMS para diagnosticar o erro. Descrição do sinal sonoro da campainha A campainha emite um sinal sonoro para indicar os seguintes erros: A.
Página 63
ответственность за повреждения, травмы или любую юридическую ответственность, прямо или косвенно вызванную использованием данного продукта. DJI — это товарный знак компании SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (сокращенно «DJI») и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок и т. д., содержащиеся в данном...
Página 65
тока. 2. Для включения зарядной станции нажмите кнопку питания один раз. 3. Чтобы зарядить пульт управления DJI RC Plus, соедините порты USB-C зарядной станции и пульта управления с помощью кабеля передачи данных с разъемами USB-C. 4. Для аккумуляторов TB30 убедитесь, что режим зарядки установлен на требуемый режим.
Página 67
Обновление программного обеспечения зарядной станции Красный индикатор горит Ошибка зарядной станции* непрерывно * Подключите станцию к пульту управления, запустите DJI Pilot 2 и коснитесь HMS для диагностики ошибки. Описание звукового сигнала Звуковой сигнал подается, указывая на следующие ошибки: A. Если индикатор состояния аккумулятора горит красным светом, а зуммер издает...
Página 69
Prohlášení o shodě pro EU: Společnost SZ DJI TECHNOLOGY is in compliance with the essential requirements and other relevant CO., LTD. tímto prohlašuje, že tohle zařízení (BS30 Intelligent Battery provisions of Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016. Station) vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným A copy of the GB Declaration of Conformity is available online at ustanovením směrnice 2014/35/EU.
Página 70
RÁITEAS Comhlíonta an AE: Dearbhaíonn SZ DJI TECHNOLOGY EU-försäkran om efterlevnad: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. CO., LTD. leis seo go bhfuil an gléas seo (BS30 Intelligent Battery härmed förklarar att denna enhet (BS30 Intelligent Battery Station) Station) de réir na gceanglas riachtanach agus na bhforálacha uppfyller de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i...