Página 1
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia. • ISTRUZIONI PER L ’USO • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Designed by ALPINE Japan 68-09359Z74-B...
Página 2
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku, Victoria 3803, Australia Sul Naviglio (MI), Italy Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-8787-1200 Phone 02-484781...
Puesta en funcionamiento inicial del sistema ... 7 Otras funciones Ajuste del volumen ........... 8 Visualización de texto ........17 Ajuste del control de atenuación (sólo CDE-102Ri/CDE-103BT/CDE-104BTi) ..8 Utilización de la terminal de entrada AUX frontal (sólo CDE-102Ri/CDE-103BT/ Radio CDE-104BTi) ..........18 Funcionamiento de la radio ......
Página 4
Rellamada de un número de la agenda del teléfono ............24 Montaje del micrófono Operación de marcación por voz ....24 (sólo CDE-103BT/CDE-104BTi) ....35 Ajuste del volumen al recibir una llamada ..24 Conexiones ............36 Conmutación de audio de llamada ....24...
Si tiene problemas, no intente reparar la unidad por sí mismo. PANELES DEL RADIADOR. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir para que se la reparen.
Página 6
Discos de forma irregular funcionamiento. No se recomienda utilizar estos accesorios al reproducir discos en reproductores de discos compactos Alpine. Asegúrese de utilizar solamente discos de forma redonda en esta unidad y nunca utilice ningún otro disco de forma especial.
Página 7
En la tabla siguiente se indican los discos que pueden reproducirse con cada modelo. CD-TEXT CDE-101R CDE-101RM CDE-102Ri CDE-103BT CDE-104BTi Utilice únicamente discos compactos cuya cara de la etiqueta muestre debajo las marcas del logotipo del CD. Si utiliza discos compactos sin especificar, no es posible garantizar un funcionamiento correcto.
Página 8
PRUDENCIA Unidos y/o en otros países. • iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en Alpine no se responsabiliza de los datos perdidos incluso si éstos se pierden durante el uso del producto. EE.UU. y en otros países.
• Para proteger el panel frontal, métalo en la caja de transporte (sólo CDE-102Ri/CDE-104BTi) .......……………1 suministrada. • Micrófono (4 m) (sólo CDE-103BT/CDE-104BTi) .....1 • Cuando extraiga el panel frontal, no lo fuerce, ya que podría • Funda de montaje ..............1 provocar un mal funcionamiento.
• Esta función no esta activa si ILLUMINATI se ajusta en un valor Modo manual: distinto de TYPE1 para CDE-102Ri/CDE-103BT; consulte “Cambio La frecuencia se sintoniza de forma manual en varios pasos del color de iluminación (sólo CDE-102Ri/ CDE-103BT)” en la (Sintonización manual). página 19. Pulse para sintonizar la emisora deseada.
Almacenamiento manual de emisoras presintonizadas Codificador rotatorio Seleccione la banda y sintonice la emisora que BAND/TA FUNC./SETUP desee almacenar en la memoria. Mantenga pulsado, durante al menos 2 segundos, uno de los botones de memorización (del 1 al 6) en el que desee almacenar la emisora. La emisora seleccionada se guarda.
Invocación de emisoras de RDS Ajuste de PI SEEK memorizadas Si mantiene pulsado FUNC./SETUP durante, al menos, 2 segundos, activará el modo SETUP. Pulse FUNC./SETUP para que se ilumine el indicador Gire el codificador rotatorio para seleccionar el modo PI SEEK y, a continuación, pulse /ENT.
CDE-102Ri información sobre el tráfico cuando inicie la emisión. CDE-103BT Mantenga pulsado BAND/TA durante, al menos, 2 segundos para activar el modo de recepción de CDE-104BTi información.
(página 17) para obtener información acerca del cambio de visualización. (página 19). Consulte “Utilización de la terminal de entrada AUX frontal (sólo CDE-102Ri/ CDE-103BT/CDE-104BTi)” (página 18). Repetición de reproducción Cuando esté reproduciendo MP3/WMA/AAC, pulse /AF o 2 para seleccionar la carpeta que...
Modo MP3/WMA/AAC: Modo de búsqueda de nombre de carpeta : Sólo se reproducen en secuencia aleatoria los archivos incluidos en una carpeta. Gire el codificador rotatorio para seleccionar la carpeta deseada. : Los archivos se reproducen en secuencia aleatoria. Mantenga pulsado /ENT durante, al menos, 2 segundos para reproducir el primer archivo de la carpeta seleccionada.
Índices de muestreo y velocidades de bits de reproducción Acerca de MP3/WMA/AAC admitidos Índices de 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, muestreo: 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz PRUDENCIA Excepto para uso personal, la duplicación de datos de audio Velocidades de (incluidos datos MP3/WMA/AAC) o su distribución, bits:...
Orden de archivos Ajuste de sonido Los archivos se reproducen en el orden en que el software de escritura los graba en el disco. Por tanto, el orden de reproducción puede no ser el esperado. Compruebe el orden de grabación en la documentación del software. El orden de BAND/TA reproducción de las carpetas y archivos se muestra a Codificador rotatorio (AUDIO/LOUD)
Ajuste de la frecuencia central de agudos Ajuste del control de graves -1 Pulse BAND/TA para seleccionar la frecuencia Puede cambiar el énfasis de la frecuencia de graves para crear el tono central de los agudos deseada. que prefiera. 10,0 kHz 12,5 kHz 15,0 kHz 17,5 kHz...
Bluetooth con funcionalidad de metadatos con un módulo de interfaz Bluetooth SOURCE/ (Alpine KCE-400BT) (se vende por separado). (Para obtener más información sobre la interfaz Bluetooth, consulte el Manual del propietario del modelo KCE-400BT). BT A/TIEMPO TRANSCURRIDO NOMBRE ARTISTA* NOMBRE ÁLBUM*...
AUX y una memoria USB a la Sólo se muestra si AUX+ SETUP está ajustado en ON. vez. Sólo CDE-102Ri/CDE-103BT/CDE-104BTi. Sólo se muestra si SUBWOOFER está ajustado en ON. Sólo CDE-102Ri/CDE-103BT. Consulte “Recepción emisoras de RDS regionales (locales)”...
/SOUND para regresar al modo anterior. Cambio del color de iluminación (sólo CDE-102Ri/ • Si no se realiza ninguna operación en un espacio de 60 segundos, la CDE-103BT) unidad vuelve al modo normal. ILUM TYPE1 (ajuste inicial) / TYPE2 / TYPE3 / TYPE4 Configuración de Bluetooth...
(OFF) y no podrá accionar los altavoces. AUX+ OFF: Configurado en OFF si hay un iPhone/iPod conectado. CDE-102Ri/CDE-103BT/CDE-104BTi: Puede cambiar la visualización del nombre AUX+ si AUX+ está ajustado en ON. Frontal izquierdo...
Bluetooth. Para obtener instrucciones sobre el dispositivo compatible con BT, consulte a su Configuración de Bluetooth proveedor ALPINE o visite el sitio Web de ALPINE. • En función del entorno, es posible que la conexión inalámbrica Bluetooth sea inestable.
Bluetooth, aunque es posible que se necesiten otros automáticamente o no. dispositivos o software. Para obtener más información, consulte el sitio web de ALPINE. Elemento de configuración: AUTO ANS AT ANS ON: Cuando entra una llamada, se atiende automáticamente.
2 para acceder a la letra B desde la letra A. Alpine se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso y sin obligación de Pulse /ENT.
CDE-101RM llamada CDE-102Ri Puede ajustar el volumen mientras realiza la llamada. CDE-103BT Gire el codificador rotatorio para ajustar el volumen. CDE-104BTi • Tal vez necesite subir el volumen del nivel de la fuente de escucha de audio habitual. Sin embargo, tenga en cuenta que puede producirse retroalimentación si sube demasiado el volumen.
Consulte “Utilización de la terminal de entrada AUX frontal (sólo guardan en una memoria USB. Esta unidad puede reconocer al CDE-102Ri/ CDE-103BT/CDE-104BTi)” (página 18). menos 100 carpetas y 100 archivos por carpeta almacenados en una memoria USB. La reproducción puede que no se realice Para hacer una pausa en la reproducción, pulse...
™ conexión ALPINE FULL SPEED (KCE-433iV) (vendido por Pulse separado para CDE-101R/CDE-101RM/CDE-103BT). Si la unidad está Para retroceder rápidamente por la canción actual: conectada mediante el cable, los controles del iPod no están operativos. Mantenga pulsado • Ajuste AUX+ SETUP en OFF cuando está conectado un iPhone/ Para avanzar al principio de la siguiente canción:...
Toque /ESC para activar el modo de selección. Función de búsqueda directa El indicador “ ” se iluminará. Gire el codificador rotatorio para seleccionar el Puede utilizar la función de búsqueda directa de la unidad para buscar modo de búsqueda por ARTIST y, a continuación, álbumes, canciones, etc.
Reproducción aleatoria Shuffle (M.I.X.) Repetición de reproducción La función aleatoria del iPhone/iPod aparece como en esta unidad. Sólo está disponible la opción de repetición única para el iPhone/iPod. Reproducción aleatoria de álbumes: Repetición única: Las canciones de cada álbum se reproducen en el orden Una sola canción se reproduce de forma repetida.
- No utilice un disco limpiador de lentes de venta en comercios. Radio Póngase en contacto con su distribuidor Alpine más cercano. El sonido salta sin haber vibraciones. No se recibe ninguna emisora. • El disco está sucio o rayado.
Página 32
USB y de que el cable no esté doblado en exceso. Pulse el botón de nuevo durante, al menos, 2 segundos. Si el disco no sale, consulte con un distribuidor de Alpine. • La memoria USB no contiene ninguna canción (o ningún archivo).
Indicaciones para el modo iPod Indicación para todos los modos • El iPhone/iPod no está conectado. • El fallo se ha producido porque el cable del altavoz está mal - Verifique que el reproductor iPhone/iPod esté debidamente insertado en el bastidor del coche. conectado (consulte “Conexiones”).
Separación de canales 85 dB (a 1 kHz) * La respuesta de frecuencia puede variar en función de la velocidad de bits y el software del codificador. SECCIÓN BLUETOOTH (sólo CDE-103BT/CDE-104BTi) Especificación de Bluetooth Bluetooth V2.0 Potencia de salida +4 dBm máx. (Clase 2)
La ingestión de estos objetos puede provocar lesiones graves. Si podrá ocasionar daños a la unidad y/o al vehículo. Cuando no esto ocurre, consulte con un médico inmediatamente. esté seguro, consulte a su distribuidor Alpine. NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PUEDAN • El CDE-101R/CDE-101RM/CDE-102Ri/CDE-103BT/ CDE-104BTi utiliza tomas tipo RCA hembras para la conexión a...
CONEXIONES. • A propósito del tornillo*, prepare un tornillo apropiado al lugar de instalación del chasis. Introduzca el CDE-101R/CDE-101RM/CDE-102Ri/ CDE-103BT/CDE-104BTi en el salpicadero. Cuando Funda de caucho Soporte (incluida) la unidad esté en su lugar, cerciórese de que los...
Tornillo (M5 × 8) (incluido) Esta unidad Soporte para el montaje Montaje del micrófono (sólo CDE-103BT/ CDE-104BTi) Por motivos de seguridad, monte el micrófono en: • En un lugar estable y seguro. • En un lugar que permita conducir el vehículo con seguridad.
(Azul/Blanco) ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Al amplificador o al ecualizador A la antena eléctrica (Rojo) ENCENDIDO Al cable de iluminación del conjunto de instrumentos (Negro) MASA Llave de contacto (Azul) ANTENA ELÉCTRICA Sólo CDE-102Ri/CDE-103BT/CDE-104BTi (Naranja) DIMMER Batería BATERÍA (Amarillo) Altavoces (Verde) Posterior izquierdo...
Página 39
• Conecte el cable de tierra de forma segura a un punto metálico limpio (elimine posibles restos de pintura, suciedad o grasa si es necesario) del bastidor del coche. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.