Cadel cloe Manual De Instalación, Uso Y Manutención
Ocultar thumbs Ver también para cloe:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESTUFA DE PELLETS
es
manual de instalación
ESTUFAS A PELLET
pt
manual para instalação
,
uso y manutención
,
uso e manutenção
-
cloe
square
©2014 CADEL srl | All rights reserved – tutti i diritti riservati

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cadel cloe

  • Página 1 ESTUFA DE PELLETS manual de instalación uso y manutención ESTUFAS A PELLET manual para instalação uso e manutenção cloe square ©2014 CADEL srl | All rights reserved – tutti i diritti riservati...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    11.10 TEMPERATURA HUMOS ........ 21 11.11 APAGADO ..........21 11.12 SET RELOJ ............. 21 11.13 PROGRAMACIÓN DÍARIA ......21 11.14 PROGRAMACIÓN FIN DE SEMANA ... 21 11.15 PROGRAMACIÓN SEMANAL ..... 22 11.16 APAGADO DEL FUEGO EN CASO DE CLOE - SQUARE...
  • Página 3: Símbolos Del Manual

    CONDICIONES DE GARANTÍA La empresa garantiza el producto, a excepción de los elementos sometidos a desgaste normal, como se indica a continuación, por una duración de 2 (dos) años desde la fecha de compra que se comprueba mediante: CLOE - SQUARE...
  • Página 4: Repuestos

    Para reparaciones o adjustes que pueden ser necesarios llamar al concesionario que ha efectuado la venta o al Centro de Asistencia Técnica más cercano especificando: • El modelo de aparato • La matrícula • La tipología de problema Utilizar sólo repuestos originales que siempre se encuentran en nuestros Centros de Asistencia. CLOE - SQUARE...
  • Página 5: Advertencias Para La Eliminación Correcta Del Producto

    La empresa declina cada responsabilidad por el funcionamento defectuoso de la estufa si eso es imputable a la utilización de la chimenea que no es correctamente localizado y que no es conforme a las normas vigentes. CLOE - SQUARE...
  • Página 6: Chimenea

    • Las dos soluciones tienen que tener un tapón de inspección (3) y/o una puerta de inspección (4). Es prohibido conectar más aparatos de pellets o de cualquier otra tipología en la misma chimenea. CARACTERÍSTICAS TECNICAS Fig. 2 - Techo inclinado CLOE - SQUARE...
  • Página 7: Altura-Depresión

    • Hacer controlar y limpiar el conducto de chimenea y el extremo de la chimenea por un deshollinador experto por lo meno una vez al año. El deshollinador tendrà que expedirles una declaración escrita que asegura que la implantación está segura. CLOE - SQUARE...
  • Página 8: Extremo De Chimenea

    Fig. 5 a pág. 8 Extremo de chimenea Vía de efusión Conducto de humos Aislante térmico Pared externa Redondeo de chimenea Canal de humos Generador de calor Puerta de inspección Unión a T con registro de inspección CLOE - SQUARE...
  • Página 9: Toma De Aire Externa

    • En caso de instalación estanca la tome de aire no es necesaria. TOMA DE AIRE COMBURENTE EN CASO DE INSTALACIÓN ESTANCA Fig. 8 - Toma de aire en caso de instalación estanca CLOE - SQUARE...
  • Página 10: Conexión Con El Conducto De La Chimenea

    • Es prohibido conectar otros aparatos de cualquier tipo (estufas a leña, campanas, calderas, ecc…). • El conducto de humos debe estar lejos mínimo 500 mm de los elementos de construcción inflamables o sensibles al calor. CLOE - SQUARE...
  • Página 11: Ejemplos De Instalación Correcta

    Distancia mínima de seguredad = 0,5 mt Inclinación ≥ 3° Tramo horizontal ≤ 1 mt • Conducto de chimenea viejo, entubado mínimo Ø120 mm con la realización de una ventanilla externa que permite la limpieza de la chimenea. CLOE - SQUARE...
  • Página 12: Carburante

    (cóclea) pueden existir diferencias mínimas en el material empleado, rugosidad- porosidad que pueden generar variaciones naturales en el transporte del combustible (pellet), provocando una elevación de la flama o un descenso con posible desconexión a las potencias mas baja. CLOE - SQUARE...
  • Página 13: Instalación

    • Para instalar más aparatos hay que dimensionar adecuadamente la toma de aire externa (véase TOMA DE AIRE EXTERNA a pág. 9). 10.2 SITIO OCUPADO Fig. 12 - Dimensiones generales CLOE - SQUARE...
  • Página 14: Instalación Genérica Con Pedestal

    • El anlgunos paises también las fachadas portantes en briquetas están consideradas como paredes inflamables. 10.4 ENSAMBLAJE PEDESTAL Fig. 14 - Montaje pedestal Fig. 15 - Estufa en el pedestal CLOE - SQUARE...
  • Página 15: Instalación En Pared

    • Fijar a la pared el soporte posterior con los pernos en metal adecuados para soportar el peso de la estufa (véase Fig. 17 a pág. 15). Fig. 17 - Fijación en pared no enflamable Fig. 18 - Fijación en pared inflamable CLOE - SQUARE...
  • Página 16: Conexión Eléctrica

    • El interruptor general O/I (véase Fig. 19 a pág. 16) tiene que ser injertado sólo para encender la estufa, en contro es aconsejable dejarlo apagado. • No utilizar prolungaciones. • Si el cable de alimentación es dañado tiene que ser sostituido por un técnico especializado. • Cuando la estufa no está encendida, desenchufar la espina. CLOE - SQUARE...
  • Página 17: Enlace Termostato Externo

    Los niños tienen que ser siempre vigilados para asegurarse que no juegen con el aparato. La estufa provee una protección para las manos: esa protección puede ser sacada sólo por parte del fabricante de la estufa o por el Servicio de Asistencia Tecnica del fabricante de la estufa. CLOE - SQUARE...
  • Página 18: Premisa

    P4: encendido y apagado, desbloque de eventuales alarmas y salida de programación. P5 y P6: aumenta y disminuye la potencia calorífica de 1 a 5. Crono: programación horaria activa. Bujía: activa Coclea: activa. Aspirador de humos: activo. CLOE - SQUARE...
  • Página 19: Menu Usuario

    Visualiza todos los parametros conectados al estado de la estufa: es el menu por el Tècnico ESTADO ESTUFA autorizado. CALIBRAC Sólo por el Técnico autorizado. TECNICO SET FLAMA Permite de reglar la flama según el tiraje del conducto de la chimenea. CLOE - SQUARE...
  • Página 20: Arranque

    • Después de una interrupción de energía eléctrica mayor que 5 segundos, la estufa pasa a la fase de “ESPERA ENFRIAME”. Acabada la fase de enfriamento, vuelve automaticamente a arrancar con sus diferentes fases (véase ARRANQUE a pág. 20). CLOE - SQUARE...
  • Página 21: Selección De Temperatura

    “OFF”. • Pulsar P5: aparece la inscripción “STOP 2 FIN SEMA”, por medio de las teclas P1 y P2 introducir el valor de la hora de apagado o poner en “OFF”. CLOE - SQUARE...
  • Página 22: Programación Semanal

    • No vertar en el depósito residuos de combustible (brasas no quemadas) del crisol que provienen de deshecho de encendido. El depósito del pellets tiene siempre que estar cerrado con su tapa. 11.18 MANDO La estufa puede ser comandada por medio de un mando. CLOE - SQUARE...
  • Página 23: Dispositivos De Seguredad

    • Reiniciar el error por medio de la tecla P4. La estufa ejecuta una fase de “LIMPIEZA FINAL” y después se pone en “OFF”. • Verificar la tipología de error según ALARMAS a pág. 30. • Limpiar el brasero y volver a arrancar la estufa por medio de la tecla P4. CLOE - SQUARE...
  • Página 24: Alarma "Falla Ven-Humo

    • Después de un período de no utilización, antes de encender la estufa hay que controlar que no estén obstrucciones en la boquilla de salida de humos. • Si la estufa está utilizada continuamente y mucho, toda la implantación (chimenea incluida) tiene que ser CLOE - SQUARE...
  • Página 25: Limpieza Del Brasero Y Cajon De Cenizas

    Por cada reabastecimiento, hay que controlar si está harina, serrín o otros residuos en el hundo del depósito. Si estan, esos tienen que ser sacados por medio de una aspiradora de polvo (véase Fig. 31 a pág. 26). CLOE - SQUARE...
  • Página 26: Limpieza Camara De Humos

    Cada 4/8 semanas hay que proveer a la limpieza de la garganta de humos. Para el modelo CLOE: remover el panel superior y diespués lo derecho. Para el modelo SQUARE: destornillar los 2 tornillos que bloquean el panel frontal derecho y después removerlo.
  • Página 27: Limpieza Del Aspirador De Humos

    Limpiar cada año el ventilador ambiente de cenizas o polvos que provocan un desequilibrio de las palas un mayor ruído. Pues que esta operación es muy delicada tiene que ser ejecutada por parte de un Técnico Especializado. CLOE - SQUARE...
  • Página 28: Limpieza De Los Canales De Humos

    Limpiar cada año el hollín por medio de escobillas. La limpieza tiene que ser ejecutada por parte de un Deshollinador especializado que se ocupará de limpiar el canal de humo, el conducto de chimenea y el extremo de chimenea, de verificar su rendimiento y de CLOE - SQUARE...
  • Página 29: Limpieza General

    La vitrocerámica de la puerta resiste hasta 700°C pero no a los choque térmicos. La eventual limpieza con los productos en comercio para cristales tiene que ser efectuada con el cristal frío para que eso no explote. Es aconsejable limpiar el cristal de la puerta fuego todos los días! CLOE - SQUARE...
  • Página 30: En Caso De Anomalias

    El pellets puede quemas también gracias a la depresión del conducto de la chiemenea sin la ayuda del apsirador. Aspirador de humos fallo Hacer sustituir el aspirador a medida. Puede ser nocivo por la salud hacer funcionar la estufa sin aspirador. CLOE - SQUARE...
  • Página 31 Interrupción de corriente sobrecalientamento de la caldera y la intervención del SEGURIDA momentánea termostato automático. Dejar enfriar y volver arrancar TERMICA la estufa. Termostato automático Sustituir el termostato automático. defectuoso Tarjeta electronica Sostituir la tarjeta electronica. defectuosa CLOE - SQUARE...
  • Página 32: Resolución De Los Problemas

    En caso de dudas sobre el uso de la estufa, llamar SIEMPRE el Técnico Autorizado para evitar daños irreparables! CLOE - SQUARE...
  • Página 33 Revisar la estufa. alguna “ALARMA ACTIVADA” Estufa a la máxima potencia Limpieza brasero La estufa es a lo minimo, aspiración de humos a lo máximo. y inscripción en la automática NINGUN PROBLEMA! pantalla “LIMPIEZA BRASERO” CLOE - SQUARE...
  • Página 34 Cuando al encender aparece este mensaje intermitente, maxima potencia mantenimiento significa que han terminado las horas de funcionamiento y inscripción periódico (que no preestablecidas antes del mantenimiento. Contacte el en la pantalla bloquee) centro de asistencia. “SERVICE” CLOE - SQUARE...
  • Página 35: Datos Técnicos

    • Para volver a montar todo proceder de manera opuesta. CLOE - SQUARE...
  • Página 36: Características

    15.2 CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN CLOE 6,5 kW SQUARE 6,5 kW ANCHURA 82 cm 82 cm PROFUNDIDAD 28,5 cm 27 cm ALTURA con soporte 91,5 cm 92 cm PESO con soporte 92-98-107 kg 92-98 kg POTENCIA TÉRMICA INTRODUCIDA (Mín/Máx) 2,7 - 7,2 kW 2,7 - 7,2 kW POTENCIA TÉRMICA NOMINAL (Mín/Máx)
  • Página 37 11.10 TEMPERATURA DE FUMOS ......56 11.11 DESLIGAMENTO ........... 56 11.12 CONFIGURAÇÕES DE RELÓGIO ....56 11.13 PROGRAMAÇÃO DIÁRIA ......57 11.14 PROGRAMAÇÃO FIM DE SEMANA ... 57 11.15 PROGRAMAÇÃO SEMANAL ...... 57 11.16 APAGAR O FOGO EM CASO DE INCÊNDIO ..57 CLOE - SQUARE...
  • Página 38: Simbologia No Manual

    • É proibido fazer modificações não autorizadas ao aparelho. CONDIÇÕES DE GARANTIA A empresa garante o produto, excluindo os elementos sujeitos a desgaste normal abaixo indicados, durante 2 (dois) anos a partir da data de compra comprovada por: CLOE - SQUARE...
  • Página 39: Peças Sobressalentes

    Centro de Assistência Técnica mais próximo, especificando: • Modelo do aparelho • Nº de série • Tipo de problema Deve utilizar apenas peças sobressalentes originais que poderão ser sempre encontradas nos nossos Centros de Assistência. CLOE - SQUARE...
  • Página 40: Advertências Para A Eliminação Correta Do Produto

    A Empresa declina qualquer responsabilidade acerca do mau funcionamento da estufa se causado pela utilização de uma conduta de evacuação de fumos mal dimensionada e que não satisfaça as normas em vigor. CLOE - SQUARE...
  • Página 41: Conduta De Evacuação De Fumos

    • Ambas as soluções devem ter uma tampa de inspeção (3) e/ou porta de inspeção (4). É proibido ligar mais aparelhos a pellets ou de qualquer outro tipo à mesma conduta de evacuação de fumos. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fig. 2 - Teto inclinado CLOE - SQUARE...
  • Página 42: Altura-Depressão

    • Fazer controlar e limpar a conduta de evacuação de fumos e o chapéu por um limpa-chaminés experiente pelo menos uma vez por ano. O limpa-chaminés deverá entregar uma declaração escrita certificando que o sistema está em segurança. • Não limpar prejudica a segurança. CLOE - SQUARE...
  • Página 43: Chapéu

    Fig. 5 - Componentes da chaminé LEGENDA Fig. 5 pág. 43 Chapéu Via de fluxo Tubulação de fumos Isolamento térmico Parede externa Conexão da chaminé Canal de fumos Gerador de calor Porta de inspeção Conexão em T com tampa de inspeção CLOE - SQUARE...
  • Página 44: Tomada De Ar Externo

    • A tomada de ar não é necessária em caso de instalação estanque. TOMADA AR COMBURENTE PARA INSTALAÇÃO COMPARTIMENTO ESTANQUE Fig. 8 - Tomada ar para instalação compartimento estanque CLOE - SQUARE...
  • Página 45: Ligação À Conduta De Evacuação De Fumos

    • É proibido ligar outros aparelhos de qualquer tipo (estufas a lenha, exaustores, caldeiras, etc.). • O canal de fumo deve estar a uma distância mínima de 500 mm de elementos de construção inflamáveis ou sensíveis ao calor. CLOE - SQUARE...
  • Página 46: Exemplo De Instalação Correta

    Distância mínima de segurança = 0,5 m Inclinação ≥ 3° Secção horizontal ≤ 1 m • Conduta antiga de evacuação de fumos, com entubamento mínimo de Ø120 mm com uma porta externa para permitir a limpeza da chaminé. CLOE - SQUARE...
  • Página 47: Combustível

    Tais materiais, antes de serem colocados à venda, são testados em laboratório, mas apesar disso, nos componentes que determinam o fluxo de pellets (rosca sem fim) podem existir diferenças mínimas do material utilizado, rugosidade-porosidade, que poderão causar variações naturais no transporte do CLOE - SQUARE...
  • Página 48: Instalação

    água já que existe o risco de causar choques elétricos e curto-circuitos. • Para poder instalar mais aparelhos é necessário dimensionar corretamente a tomada de ar externa (ver TOMADA DE AR EXTERNO pág. 44). 10.2 DIMENSÕES Fig. 12 - Dimensões gerais CLOE - SQUARE...
  • Página 49: Instalação Geral Com Base

    • Verificar se à máxima potência, a temperatura das paredes nunca supera 80°C. Se necessário instalar sobre as paredes em questão uma placa resistente ao fogo. • Em alguns países são consideradas paredes inflamáveis também as paredes de sustentação em alvenaria. CLOE - SQUARE...
  • Página 50: Montagem Da Base

    • Contactar um técnico competente que fará os furos para a descarga de fumos e para o ar de combustão. Fixar à parede o suporte traseiro com buchas metálicas adequadas a suportar o peso da estufa (ver Fig. 17 pág. 51). CLOE - SQUARE...
  • Página 51: Ligação Elétrica

    CARACTERÍSTICAS pág. 71). • A ficha deve ser facilmente acessível quando o aparelho estiver instalado. O cabo nunca deve entrar em contacto com o tubo de descarga de fumos e nem com qualquer outra parte da estufa. CLOE - SQUARE...
  • Página 52: Ligação Do Termostato Externo

    Fig. 20 - Não cobrir as entradas de ar Não fechar as aberturas de saída de ar quente com qualquer objeto, de outro modo a estufa irá sobreaquecer! A estufa não é adequada para a cozedura de alimentos. CLOE - SQUARE...
  • Página 53: Utilização

    6°C a um máximo de 40°C. Mantendo pressionado P2 vê-se a temperatura dos fumos em descarga. Ambos têm funções de programação. P3: permite aceder à definição de temperatura e ao menu dos parâmetros Utilizador e Técnico. CLOE - SQUARE...
  • Página 54: Menu Utilizador

    POS. REFERÊNCIA DESCRIÇÃO Define a data e a hora A placa está equipada com uma pilha de lítio que permite uma autonomia do relógio por um período de 3/5 anos. Ver CONFIGURAÇÕES DE RELÓGIO pág. SET RELOGIO CLOE - SQUARE...
  • Página 55: Arranque

    • Se a conduta de evacuação de fumos tem uma tiragem maior (exemplo: saída de pellets do braseiro) diminuir as rotações do aspirador de fumos de -1 a -9. Prestar atenção se o valor está positivo ou negativo. CLOE - SQUARE...
  • Página 56: Falha De Acendimento

    • Pressionar uma quinta vez a tecla P3 (MÊS) e através das teclas P1 e P2 configurar o mês. • Pressionar uma sexta vez a tecla P3 (ANO) e através das teclas P1 e P2 configurar o ano. • Para sair do programa pressionar duas vezes P4. CLOE - SQUARE...
  • Página 57: Programação Diária

    APAGAR O FOGO EM CASO DE INCÊNDIO Caso seja necessário apagar o fogo emitido pela estufa ou pela conduta de evacuação de fumos, utilizar um extintor ou pedir a intervenção dos Bombeiros. NUNCA utilizar água para apagar o fogo dentro do braseiro. CLOE - SQUARE...
  • Página 58: Reabastecimento De Pellets

    Aumenta a temperatura desejada Tecla 2 Diminui a temperatura desejada Tecla 3 On / off Tecla 4 Menu Tecla 5 Diminui o nível de potência de 5 a 1 Tecla 6 Aumenta o nível de potência de 1 a 5 CLOE - SQUARE...
  • Página 59: Dispositivo De Segurança

    “ALARME ACTIVADO” ”AL 7 - SEGURIDA TERMICA”: o termostato interrompe a alimentação elétrica à rosca sem fim. • Anular o erro através da tecla P4. A estufa faz uma fase de “LIMPEZA FINAL” e “OFF”. • Verificar o tipo de falha consultando os ALARMES pág. 65. CLOE - SQUARE...
  • Página 60: Alarme "Falta Depress

    • Remover o braseiro (ver Fig. 25 pág. 60) do próprio alojamento e esvaziá-lo das cinzas. • Remover a gaveta de cinzas (ver Fig. 26 pág. 60) do próprio alojamento e esvaziá-lo das cinzas. • Se necessário limpar com um objeto afiado os furos obstruídos pelas incrustações (ver Fig. 27 pág. 60). CLOE - SQUARE...
  • Página 61: Limpeza Do Reservatório E Da Rosca Sem Fim

    Se a rosca sem fim está bloqueada por um objeto estranho (por exemplo: pregos) e necessita de limpeza, NÃO remover a proteção das mãos e NÃO tocar na rosca sem fim. Contactar o serviço de Assistência Técnica. A proteção das mãos pode ser removida apenas por um técnico autorizado. CLOE - SQUARE...
  • Página 62: Limpeza Da Câmara De Fumos

    A cada 4/8 semanas deve ser feita a limpeza da câmara de fumos. Para o modelo CLOE: remover o painel superior e depois o painel direito. Para o modelo SQUARE: desapertar os 2 parafusos que bloqueiam o painel frontal direito e depois removê-lo.
  • Página 63: Limpeza Ventilador Ambiente

    • Remover o painel inferior e aspirar as cinzas e o pó acumulados no interior (ver Fig. 38 pág. 63). 13.8 LIMPEZA DA PASSAGEM DE FUMOS Uma vez por ano, limpar as passagens de fumos. Fig. 39 - Remoção da grelha superior Fig. 40 - Remoção da tampa CLOE - SQUARE...
  • Página 64: Limpeza Anual Das Condutas De Fumos

    Caso as juntas da porta à prova de fogo, do reservatório ou da câmara de fumos apresentem deteriorações, será necessário solicitar a substituição a um técnico autorizado para garantir o bom funcionamento da estufa. Usar exclusivamente peças sobressalentes originais. CLOE - SQUARE...
  • Página 65: Limpeza De Vidro

    Placa eletrónica Substituir a placa eletrónica. defeituosa AL 3 - TEMP. MAX FUMOS O ventilador permutador Substituir o ventilador ambiente. ambiente não funciona Valor de carregamento pellets demasiado alto Regular a carga de pellets. “fase 5” CLOE - SQUARE...
  • Página 66 A falta de tensão durante o funcionamento implica um SEGURIDA momentânea de sobreaquecimento da estufa e a intervenção do termostato TERMICA energia elétrica automático. Deixar arrefecer e reiniciar a estufa. Termostato automático Substituir o termostato automático. defeituoso Placa eletrónica Substituir a placa eletrónica. defeituosa CLOE - SQUARE...
  • Página 67: Resolução Dos Problemas

    Antes de cada teste e/ou intervenção do Técnico Autorizado, o mesmo tem o dever de verificar se os parâmetros da placa eletrónica correspondem à tabela de referência em sua posse. Em caso de dúvidas acerca da utilização da estufa, contactar SEMPRE o Técnico Autorizado para evitar danos irreparáveis. CLOE - SQUARE...
  • Página 68 Verificar no ecrã que não esteja Fazer a revisão da estufa. nenhum ‘’ALARME ACTIVADO’’ Estufa em regime Limpeza e mensagem no A estufa vai ao mínimo, aspiração de fumos ao máximo. de braseiro ecrã “LIMPEZA NENHUM PROBLEMA! automática BRASEIRO” CLOE - SQUARE...
  • Página 69 A estufa está ao mínimo. NENHUM PROBLEMA! ecrã ‘’TEMP.MAX fumos alcançada FUMOS’’ Aviso de Estufa em regime Ter expirado horas de funcionamento estabelecidas antes manutenção e mensagem no da manutenção (escrito piscando SERVICE). Chamar o regular (sem ecrã ‘’SERVICE’’ centro de serviço. bloquear) CLOE - SQUARE...
  • Página 70: Dados Técnicos

    CLOE - SQUARE...
  • Página 71: Características

    15.2 CARACTERÍSTICAS DESCRIÇÃO CLOE 6,5 kW SQUARE 6,5 kW LARGURA 82 cm 82 cm PROFUNDIDADE 28,5 cm 27 cm ALTURA com base 91,5 cm 92 cm PESO com base 92-98-107 kg 92-98 kg POTÊNCIA TÉRMICA INTRODUZIDA (Mín/Máx) 2,7 - 7,2 kW 2,7 - 7,2 kW POTÊNCIA TÉRMICA NOMINAL (Min/Max)
  • Página 72 · thermoestufas lareiras a pellets CADEL srl FREEPOINT by Cadel Via Foresto Sud, 7 31025 Santa Lucia di Piave (TV) - ITALY tel. +39.0438.738669 fax +39.0438.73343 www.cadelsrl.com Partner of: Rev.04 - 2013...

Este manual también es adecuado para:

Square

Tabla de contenido