LG KM500d Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para KM500d:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

cnw cover_080516
1904.4.29 5:55 AM
KM500d Guía del usuario
LG Electronics Inc.
˘
` 1
P/N : MMBB0321701 (1.0)
KM500d
Guía del usuario
Algunos de los contenidos de este manual puede tener variaciones con el
teléfono dependiendo del software o del proveedor del servicio.
ESPAÑOL
ENGLISH

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG KM500d

  • Página 1 1904.4.29 5:55 AM ˘ ESPAÑOL ENGLISH KM500d Guía del usuario KM500d Guía del usuario Algunos de los contenidos de este manual puede tener variaciones con el LG Electronics Inc. P/N : MMBB0321701 (1.0) teléfono dependiendo del software o del proveedor del servicio.
  • Página 2 cnw cover_080516 1904.4.29 6:44 AM ˘ Bluetooth QD ID B013379...
  • Página 3: Certificado De Garantía Limitada

    ˘ CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA LG ELECTRONICS PANAMA, S.A. (LGEPS) garantiza este producto (incluyendo su batería y accesorios originales) en contra de defectos de fabricación y mano de obra como sigue: 1. MANO DE OBRA: Por un período de un (1) año contado desde la fecha de compra por el consumidor que adquiera el producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS correrá...
  • Página 4 Cuando las baterías presente sellos rotos, húmedos o humidificados. o. Cuando las baterías han sido cargadas con cargador no fabricado por LG Electronics Inc. o sus subsidiarias. p. Cuando la batería ha sido utilizada en un equipo distinto a aquel para el cual fue diseñado.
  • Página 5 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ KM500d Guía del usuario - ESPAÑOL...
  • Página 6: Contrato De Licencia Del Usuario Final De Gracenote

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ Contrato de licencia del usuario final de Gracenote ® Versión 20061005 Esta aplicación o dispositivo contiene software de Gracenote, Inc. de Emeryville, California (denominado “Gracenote”). Este software de Gracenote (el “software Gracenote”) permite que esta aplicación efectúe la identificación del disco y/o archivo y obtenga información sobre la música, incluyendo el nombre, artista, pista y título (“datos Gracenote”) de los servidores en línea o bases de datos incrustadas (denominados colectivamente “servidores Gracenote”) y efectúe...
  • Página 7 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ El servicio Gracenote usa un identificador exclusivo para registrar consultas con fines estadísticos. El objetivo del identificador numérico asignado al azar es permitir que el servicio Gracenote cuente las consultas sin saber nada sobre quién es usted. Si desea más información, consulte el sitio Web, donde encontrará...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Ajuste del volumen Evite daños en su oído. Contestar una llamada Modo Sólo vibración (rápido) Características del Potencia de la señal KM500d Introducir texto Partes del teléfono Modo T9 Información en la pantalla Modo ABC Modo 123 (modo de números) Para empezar Modo símbolos...
  • Página 9 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ Contenido Cambio de modo de entrada de Informaciones de datos texto Información Wap Llamada de datos Uso del Modo T9 Datos totales Uso del Modo ABC Uso del Modo 123 (de números)38 Organizador Uso del Modo símbolos Calendario Bloc de notas Selección de funciones y...
  • Página 10 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ Contenido Buzón de salida Contactos Enviados Buscar Escuchar correo de voz Nuevo contacto Mensajes de información Marcación rápida Leer Grupos Tópicos Copiar todo/Borrar todo Plantillas Configuraciones Plantilla de texto Ver opciones Plantilla multimedia Información Configuraciones Número de servicio Mensaje de texto Número propio...
  • Página 11 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ Contenido Historial Pantalla de atajo Páginas guardadas Tema Configuraciones Estilo del menú Informaciones Modo de marcación Texto en espera Reproductor de MP3 Nombre de la red Conectividad Todas las canciones Lista de reproducción Bluetooth Artistas Álbum Modo de conexión USB Llamadas...
  • Página 12 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ Contenido Marcación fija Cambiar códigos Modo avión Ahorro de energía Restaurar Estado de la memoria Preguntas y Respuestas 119 Accesorios Indicaciones de seguridad Glosario...
  • Página 13: Introducción

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ Introducción Felicidades por comprar el avanzado y compacto teléfono celular KM500d, diseñado para operar con la más nueva tecnología de comunicación digital móvil. El uso de fundas con cerraduras magnéticas para teléfonos de tapa deslizable ha causado problemas como pérdida de señal o apagado...
  • Página 14: Por Su Seguridad

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 10 Por su seguridad Información Antes de comenzar importante Instrucciones de Esta guía del usuario contiene seguridad información importante acerca ¡ADVERTENCIA! del uso y funcionamiento de este Para reducir la posibilidad de sufrir teléfono. Lea toda la información descargas eléctricas, no exponga con cuidado para obtener un el teléfono a áreas de mucha...
  • Página 15: Información De Seguridad

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 11 Por su seguridad Sea cuidadoso al usar su ¡Importante! Lea por favor la teléfono cerca de otros INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA dispositivos electrónicos. Las ASOCIACIÓN DE LA emisiones de radiofrecuencia del INDUSTRIA DE LAS teléfono celular pueden afectar a TELECOMUNICACIONES (TIA) equipos electrónicos cercanos...
  • Página 16 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 12 Por su seguridad • Asegúrese de que no entren en • Al ir en automóvil, no deje el contacto con la batería objetos teléfono ni instale el manos con bordes cortantes, como libres cerca de la bolsa de aire. dientes de animales o uñas.
  • Página 17 No use la clavija si está suelta, incendios. ya que esto puede ocasionar • Sólo use baterías, antenas y incendios o descargas cargadores proporcionados por eléctricas. LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Página 18: Información Sobre La Exposición A Radiofrecuencias De La Fcc

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 14 Por su seguridad • Sólo personal autorizado debe Información sobre la darle servicio al teléfono y a exposición a sus accesorios. La instalación o radiofrecuencias de la servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
  • Página 19: Precaución

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 15 Por su seguridad El diseño de este teléfono Funcionamiento en el cumple con los lineamientos de cuerpo la FCC y esas normas Este dispositivo se ha probado internacionales. para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una Precaución distancia de 1,5 cm (0,6 de...
  • Página 20: Antena Externa Montada Sobre El Vehículo

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 16 Por su seguridad cuerpo del usuario y la parte Cumplimiento de clase B posterior del teléfono, y que no según el artículo 15 de hayan sido probados para el la FCC funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los Este dispositivo y sus accesorios límites de exposición a RF de la...
  • Página 21: Precauciones Con La Batería

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 17 Por su seguridad Precauciones con la Precauciones con el batería adaptador (cargador) • No la desarme. • El uso de un cargador de baterías incorrecto puede • No le provoque un corto dañar su teléfono e invalidar su circuito.
  • Página 22: Evite Daños En Su Oído

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 18 Por su seguridad Evite daños en su oído. • Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su oído.
  • Página 23: Características Del Km500D

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 19 Características del KM500d Partes del teléfono Vista Frontal Pantalla • Arriba: Iconos que muestran fuerza de la señal, Auricular nivel de la batería y otras funciones variadas. • Abajo: Funciones de las teclas de función Teclas de navegación...
  • Página 24 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 20 Características del KM500d Tecla de función izquierda/Tecla de función derecha Estas teclas realizan la función indicada en la parte inferior de la pantalla. Tecla END/ Encendido/Apagado Le permite apagar el teléfono, terminar llamadas o volver al modo de espera.
  • Página 25: Vista Lateral Izquierda

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 21 Características del KM500d Vista lateral izquierda Teclas laterales En modo de espera: Volumen del teclado • Durante llamada: Volumen del altavoz Nota Para proteger el oído mientras la tapa está abierta, el nivel de volumen máximo es 3.
  • Página 26: Información En La Pantalla

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 22 Características del KM500d Información en la Iconos en la pantalla pantalla La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en Área de iconos la pantalla del teléfono. Icono Descripción...
  • Página 27 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 23 Características del KM500d Icono Descripción Indica que se ha establecido el modo Silencioso. Indica que se está usando un auricular. Indica que se ha establecido el modo Exterior. Indica que se ha establecido el modo General de perfiles.
  • Página 28: Para Empezar

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 24 Para empezar Instalación de la 1. Si fuera necesario, apague el teléfono manteniendo tarjeta SIM presionada la tecla hasta que aparezca la Al suscribirse a una red celular, se imagen de desactivación. le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que 2.
  • Página 29 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 25 Para empezar 3. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente de modo que éste mantenga la tarjeta en su posición. Asegúrese de que la esquina recortada esté arriba a la izquierda y que los contactos dorados miren hacia el teléfono.
  • Página 30: Insertar La Tarjeta De Memoria Externa

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 26 Para empezar Insertar la tarjeta de Extraer la tarjeta de memoria externa memoria externa Introduzca la tarjeta de memoria Para extraer la tarjeta de en la ranura hasta que quede memoria externa, empuje con la completamente colocada, como punta del dedo para activar el se muestra en la figura siguiente:...
  • Página 31: Cargar La Batería

    Para usar el cargador de viaje servicio técnico autorizado incluido con su teléfono: de LG Electronics más 1. Con la batería en su sitio en el cercano a su domicilio. teléfono, conecte el cable del Una vez que el teléfono...
  • Página 32 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 28 Para empezar Aviso Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las barras del ciclo de iconos indicadores de la batería. Cuando la batería Advertencia esté totalmente cargada, las Debe desconectar el barras del icono indicador de cargador de viaje antes de la batería permanecerán...
  • Página 33: Para Encender Y Apagar El Teléfono

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 29 Para empezar Para encender y apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el teléfono. 17:58 01 Ene. [Lun] Favoritos 2. Si el teléfono pide un PIN, introdúzcalo y presione la tecla de función izquierda Nota [Ok].
  • Página 34: Códigos De Acceso

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 30 Para empezar Códigos de acceso Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar con la función Cambiar códigos (Menú...
  • Página 35: Funciones Generales

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 31 Funciones generales Hacer una llamada Hacer una llamada con la tecla SEND/Enviar 1. Cerciórese que el teléfono esté encendido. 1. Pulse la tecla y aparecerán los números más recientes de 2. Introduzca un número llamadas recibidas, realizadas y telefónico, con todo y el perdidas.
  • Página 36: Terminar Una Llamada

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 32 Funciones generales Ajuste del volumen 3. Pulse la tecla Durante una llamada, si desea Terminar una llamada ajustar el volumen del auricular, use las teclas laterales que están Cuando haya terminado la a un lado del teléfono. En modo llamada, pulse brevemente la de inactividad, puede ajustar el tecla...
  • Página 37: Modo Sólo Vibración (Rápido)

    Modo Sólo vibración escribir mensajes; al crear su (rápido) saludo personal o al planificar Modo Sólo vibración se puede acontecimientos en el calendario. activar manteniendo presionada El KM500d tiene los siguientes la tecla modos de entrada de texto.
  • Página 38: Modo T9

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 34 Funciones generales Modo T9 Modo 123 (modo de números) Este modo le permite introducir palabras con sólo presionar una Escriba números con un tecleo vez la tecla por cada letra. Cada por número. Para cambiar al tecla del teclado tiene más de modo 123 en un campo de una letra.
  • Página 39: Cambio De Modo De Entrada De Texto

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 35 Funciones generales Cambio de modo de diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras letras, entrada de texto la palabra cambia en función de 1. Cuando esté en un campo que la tecla que usted haya pulsado. permita la introducción de 1.
  • Página 40: Uso Del Modo Abc

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 36 Funciones generales Por ejemplo: Aviso Pulse Para salir del modo de para escribir Casa introducción de texto sin [Para cambiar la palabra guardar lo que escribió, presione la tecla de navegación pulse . El teléfono hacia abajo] para escribir Cara volverá...
  • Página 41 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 37 Funciones generales 2. Para introducir un espacio, Aviso pulse la tecla una vez. Consulte la tabla que Para borrar letras, pulse la aparece abajo para obtener tecla Mantenga presionada la más información acerca de tecla para borrar todos los los caracteres que tiene a su...
  • Página 42: Uso Del Modo Símbolos

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 38 Funciones generales Uso del Modo 123 dicho símbolo y por último pulse la tecla de función izquierda (de números) [Ok]. El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico).
  • Página 43: Selección De Funciones Y Opciones

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 39 Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están disponibles en los menúes y sub-menúes, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas de función .
  • Página 44: Menú En Llamada

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 40 Menú en llamada El teléfono le proporciona varias Hacer una segunda funciones de control que puede llamada emplear durante una llamada. Puede recuperar de Contactos Para acceder a estas funciones un número que desee marcar durante una llamada, pulse la para hacer una segunda llamada.
  • Página 45: Rechazar Una Llamada Entrante

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 41 Menú en llamada El teléfono también puede Rechazar una llamada advertirle que hay una llamada entrante entrante cuando ya tenga una Cuando no tenga una llamada en llamada en curso. curso, puede rechazar una Suena un tono en el auricular y la llamada entrante sin contestarla pantalla mostrará...
  • Página 46: Llamadas De Varios Participantes O De Conferencia

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 42 Menú en llamada Llamadas de varios teniendo conectadas a usted). Estas opciones están todas participantes o de disponibles en el menú en conferencia llamada. El número máximo de líneas en una llamada de varios El servicio de llamadas de varios participantes es de cinco.
  • Página 47: Poner En Espera Una Llamada De Conferencia

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 43 Menú en llamada Hacer una segunda Poner en espera una llamada llamada de conferencia Puede hacer una segunda Para poner una llamada de llamada cuando ya tenga una conferencia en espera, pulse la llamada en curso.
  • Página 48: Una Llamada Privada En Una Llamada De Conferencia

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 44 Menú en llamada Una llamada privada en una llamada de conferencia Para mantener una llamada privada con un participante de una llamada de conferencia, pulse la tecla de función izquierda y después seleccione la opción Conferencia - Privado.
  • Página 49: Árbol De Menús

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 45 Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de los menúes disponibles. El número está asignado a cada opción. 1. Servicios SIM 3. Organizador 3.1 Calendario 3.2 Bloc de notas 3.3 Tareas 2.
  • Página 50 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 46 Árbol de menús 5. Mensajes 6. Mi carpeta 5.1 Nuevo mensaje 6.1 Imágenes 5.2 Recibidos 6.2 Sonidos 5.3 Buzón de e-mail 6.3 Videos 5.4 Buzón de Bluetooth 6.4 Otros 5.5 Borradores 6.5 Juegos y aplicativos 5.6 Buzón de salida 5.7 Enviados 7.
  • Página 51 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 47 Árbol de menús 8. Contactos 9. Herramientas 8.1 Buscar 9.1 Alarma 8.2 Nuevo contacto 9.2 Calculadora 8.3 Marcación rápida 9.3 Calculadora de propina 8.4 Grupos 9.4 Cronómetro 8.5 Copiar todo 9.5 Conversor de unidad 8.6 Borrar todo 9.6 Reloj mundial 8.7 Configuraciones...
  • Página 52: Árbol De Menús

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 48 Árbol de menús *. Internet #. Configuraciones *.1 Página inicial #.1 Fecha y hora *.2 Yahoo! #.2 Idiomas *.3 Favoritos #.3 Pantalla *.4 Ir a URL #.4 Conectividad *.5 Historial #.5 Llamadas *.6 Páginas guardadas #.6 Seguridad *.7 Configuraciones #.7 Modo avión...
  • Página 53: Servicios Sim

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 49 Servicios SIM Las opciones que se muestran en este menú son leídas directamente de la tarjeta SIM y su funcionamiento dependerá de los servicios habilitados en la red.
  • Página 54: Llamadas

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 50 Llamadas Permite ver un registro de las - Ver el número si está disponible, últimas llamadas perdidas, recibidas realizar una llamada a dicho y realizadas sólo si la red admite la número o guardarlo en los Identificación de línea de llamada Contactos.
  • Página 55: Recibidas

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 51 Llamadas - Enviar un mensaje a dicho número Duración Menú 2.5 - Eliminar las llamadas de la lista Le permite ver la duración de las llamadas recibidas y realizadas. También puede restaurar los Recibidas Menú...
  • Página 56: Informaciones De Datos

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 52 Llamadas Informaciones de Datos totales (Menú 2.6.3) datos Puede comprobar la cantidad total Menú 2.6 de datos transferidos mediante Puede comprobar la cantidad de WAP y el dispositivo externo. datos transferidos por la red mediante GPRS.
  • Página 57: Organizador

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 53 Organizador Calendario Ver: Verá todos los planes y citas Menú 3.1 del día seleccionado. Al entrar en este menú, aparecerá Use las teclas para un calendario. En la parte superior desplazarse por las listas de de la pantalla, hay secciones para notas.
  • Página 58: Bloc De Notas

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 54 Organizador Tono de planificador: Puede Bloc de notas Menú 3.2 fijar un tono de alarma para los 1. Seleccione la nota pulsando la planes y citas del calendario. tecla de función izquierda Todos eventos: Muestra las citas [Opciones] y seleccione Ver.
  • Página 59: Tareas

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 55 Organizador Tareas Menú 3.3 Esta función le permite guardar y administrar una tarea. 1. Para crear una tarea, pulse la tecla de función izquierda [Nuevo] cuando se encuentre en la pantalla de tareas. 2.
  • Página 60: Multimedia

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 56 Multimedia Cámara 1. En modo de espera, pulse la Menú 4.1 tecla lateral de cámara o pulse la 1. Seleccione Cámara y luego pulse opción (Menú 4.1) y a la tecla de confirmación .
  • Página 61 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 57 Multimedia Opciones Disparo múltiple[ ]: Le permite tomar varias fotos Resolución[ ]: Le permite sucesivas en el modo Disparo configurar el tamaño de la imagen múltiple (1 foto/3 fotos/6 (1600x1200), (1280x960), fotos/9 fotos). (640x480) y (320x240).
  • Página 62: Video Cámara

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 58 Multimedia Video cámara Radio FM Menú 4.2 Menú 4.3 Seleccione el menú de Puede buscar estaciones de radio videocámara. El menú de y disfrutar escuchándolas. configuración de videocámara es Conecte los audífonos del radio igual al de Cámara fotográfica, FM en el conector de audífonos salvo en lo siguiente: Le permite...
  • Página 63 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 59 Multimedia 2. Después de preajustar las Exploración automática: Si estaciones de radio, puede selecciona esta opción el escuchar otra estación teléfono buscará pulsando el canal automáticamente las correspondiente a la estación estaciones con mayor de radio (presión breve).
  • Página 64: Grabador De Voz

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 60 Multimedia Grabador de voz Enviar vía: Le permite enviar las grabaciones de voz mediante Menú 4.4 Mensaje multimedia, Bluetooth o E-mail. Puede grabar una Nota de voz con ésta aplicación. La función de Álbum: Le permite escuchar la Grabador de voz le permite grabar grabación en la carpeta Sonidos.
  • Página 65: Mensajes

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 61 Mensajes Nuevo mensaje Enviar a: Introduzca el número Menú 5.1 de teléfono o seleccione el Este menú incluye funciones número de la libreta de relacionadas con los mensajes de Contactos. Texto, Multimedia, E-mail y Insertar: Símbolo/Imagen/ Mensaje Bluetooth.
  • Página 66: Multimedia

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 62 Mensajes Salir: Si selecciona Salir mientras Enviar a: Introduzca el número está escribiendo un mensaje, de teléfono o seleccione el puede terminar la redacción del número de la libreta de mensaje y volver al menú de Contactos.
  • Página 67: Email

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 63 Mensajes Previsualizar: Muestra el Salir: Puede volver al menú mensaje multimedia creado antes Nuevo mensaje. de enviarlo. Email (Menú 5.1.3) Guardar: Puede guardar mensajes multimedia en Al obtener acceso a este menú, 'Borradores' o como plantilla [Al puede conectarse a su buzón 'Borrador'].
  • Página 68: Recibidos

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 64 Mensajes Recibidos Ver: Puede ver los mensajes Menú 5.2 recibidos. Se le dará una alerta cuando reciba Borrar: Puede borrar el mensaje mensajes. Se almacenarán en la actual. bandeja de entrada. En el buzón de Responder: Puede responder al entrada, puede identificar cada remitente.
  • Página 69: Buzón De E-Mail

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 65 Mensajes Borrar varios: Una vez Buzón de Bluetooth determinados los mensajes que Menú 5.4 desea eliminar, pulse Listo y Puede revisar los mensajes podrá eliminar los mensajes Recibidos, guardados en seleccionados. Borradores, almacenados en el Borrar todos los leídos: Puede Buzón de salida y los mensajes borrar todos los mensajes leídos.
  • Página 70: Buzón De Salida

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 66 Mensajes Borrar: Borra el mensaje Reenviar: Puede reenviar el seleccionado. mensaje. Una vez enviado satisfactoriamente, el mensaje se Información: Se usa para ver la moverá a la carpeta de elementos información del mensaje. enviados.
  • Página 71: Escuchar Correo De Voz

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 67 Mensajes Enviados Menú 5.7 Nota Este menú le permite ver los Al recibir un mensaje de mensajes ya enviados. Puede voz, el teléfono muestra el comprobar la hora y el contenido icono correspondiente y de los mensajes, así...
  • Página 72: Mensajes De Información

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 68 Mensajes Mensajes de Para ver el mensaje otra vez o si no está en el modo de espera, siga la información Menú 5.9 secuencia de pasos que se indica a (Según la red y los servicios continuación.
  • Página 73: Tópicos

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 69 Mensajes Tópicos Plantillas (Menú 5.9.2) Menú 5.0 (Según la red y los servicios Plantilla de texto suscritos) (Menú 5.0.1) Ver lista: Puede ver los números de los mensajes de servicios de Hay 10 mensajes predefinidos en información que haya agregado.
  • Página 74: Plantilla Multimedia

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 70 Mensajes - Mensaje Bluetooth: Envía el Insertar: Puede agregar Símbolo, mensaje a otro dispositivo por Imagen, Vídeo, Sonido, Nueva medio del Bluetooth. foto, Nuevo video, Nuevo sonido, Nueva diapositiva, Plantilla de - Email: Envia el mensaje a través texto, Contacto, Más.
  • Página 75: Configuraciones

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 71 Mensajes Nueva palabra T9: Seleccione Período de validez: Este servicio Nueva palabra T9 para introducir de red le permite establecer una nueva palabra en el durante cuánto tiempo se diccionario. almacenarán los mensajes de texto en el centro de mensajes.
  • Página 76: Mensaje Multimedia

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 72 Mensajes Mensaje multimedia Informe de entrega: Si lo establece Encendido en este (Menú 5.*.2) menú, puede comprobar si el Asunto: Puede introducir el mensaje se envió asunto del mensaje multimedia satisfactoriamente. cuando este menú esté Informe de lectura: Este menú...
  • Página 77: Email

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 73 Mensajes Tipos de mensajes permitidos: - Dirección de e-mail: Introduzca la dirección de Personal: mensaje personal. correo electrónico que le dio su Anuncio: mensaje comercial. proveedor de servicio. Informativo: información - Nombre: Puede crear su necesaria.
  • Página 78: Número Correo Voz

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 74 Mensajes - Contraseña del servidor de Número correo voz salida: Tiene que ingresar la (Menú 5.*.4) contraseña. Puede recibir mensajes de voz si el • Nueva cuenta: Permite añadir proveedor de servicios de red una nueva cuenta.
  • Página 79: Mensajes De Información

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 75 Mensajes Mensajes de información Mostrar automáticamente: Si selecciona apagado, el teléfono (Menú 5.*.6) no mostrará automáticamente el Recibir mensaje de información cuando lo reciba. Sí: Si selecciona este menú, el teléfono recibirá mensajes de Idiomas servicios de información.
  • Página 80: Mi Carpeta

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 76 Mi carpeta Fijar como: La Imagen Nota seleccionada actualmente se puede establecer como tapiz de En mi carpeta menú: Fondo de pantalla/ID de la Recuento máx. de archivos: imagen. 2000, recuento máx. de carpetas: 5.
  • Página 81 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 77 Mi carpeta - Información: Muestra la Nota información del archivo. En la carpeta Imágenes y Imprimir via Bluetooth: La en la memoria externa mayoría de las fotografías que ha puede almacenar archivos tomado en el modo de cámara y .GIF, .JPG (.JPEG) y de descargado mediante WAP otros formatos de imagen.
  • Página 82: Sonidos

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 78 Mi carpeta Presentación: El modo de Sonidos Menú 6.2 Presentación mostrará las Muestra la lista de carpetas con imágenes en formato de contenidos MP3, AMR, MID, AAC, presentación de diapositivas. +AAC, guardados en Sonidos. Nueva carpeta: Crear una Están disponibles las siguientes carpeta nueva.
  • Página 83: Videos

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 79 Mi carpeta - Email: Le permite enviar el Videos Menú 6.3 archivo seleccionado para una Muestra la lista de archivos de cuenta de correo electrónico. video en la memoria multimedia. Archivo Sólo admite archivos .3gp, que - Renombrar: Cambia el nombre estén codificados con los códecs del archivo seleccionado.
  • Página 84 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 80 Mi carpeta - Email: Le permite enviar el Ordenar por: Sirve para ordenar archivo seleccionado para una los videos por nombre, tipo o cuenta de correo electrónico. fecha. Archivo Ver en lista: Puede cambiar el modo de vista de los archivos de - Renombrar: Cambia el nombre video.
  • Página 85: Otros

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 81 Mi carpeta Otros Archivo Menú 6.4 - Renombrar: Cambia el nombre Muestra la lista de otros archivos del archivo seleccionado. No en la carpeta Otros en la puede cambiar la extensión del memoria Multimedia. En esta archivo.
  • Página 86: Juegos Y Aplicativos

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 82 Mi carpeta Juegos y aplicativos Nota Menú 6.5 Todos los tipos de archivo admitidos puede copiarlos de En este menú puede administrar las la PC a la carpeta Otros del aplicaciones Java instaladas en su teléfono y después puede teléfono.
  • Página 87: Perfiles

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 83 Perfiles En el menú Perfiles puede ajustar y Personalizar (Menú 7.x.2) personalizar los tonos del teléfono Desplácese hasta el perfil deseado en función de distintas situaciones, en la lista Perfiles. Después de entornos o grupos de usuarios. pulsar la tecla de confirmación Hay cinco perfiles seleccione Personalizar.
  • Página 88 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 84 Perfiles Tono de mensajes: selecciona el Contesta automático: Esta timbre de alerta de los mensajes. función sólo se puede activar si el teléfono está conectado a los Volumen del mensaje: Establece auriculares. el volumen para el timbre de los mensajes.
  • Página 89: Contactos

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 85 Contactos Buscar Editar: Le permite editar el Menú 8.1 contacto actual. 1. Seleccione buscar pulsando la Nuevo mensaje: Le permite tecla de función izquierda enviar un nuevo mensaje de Texto [Ok]. o MMS. 2.
  • Página 90: Nuevo Contacto

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 86 Contactos Nuevo contacto 2. Seleccione donde desea guardar Menú 8.2 la entrada del contacto en Puede agregar una entrada de Almacenamiento: SIM o libreta telefónica con esta función. Teléfono. Si la ajusta en La capacidad de la memoria del Teléfono, debe seleccionar qué...
  • Página 91: Grupos

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 87 Contactos 3. Si desea agregar una Marcación Timbre del grupo: Le permite rápida, seleccione algún espacio especificar el tono de timbre para vacío disponible. A continuación, las llamadas de los miembros del puede buscar el nombre en la grupo.
  • Página 92: Copiar Todo/Borrar Todo

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 88 Contactos Copiar todo/ Configuraciones Menú 8.7 Borrar todo Menú 8.5/8.6 1. Ingrese a Menú 8 Puede copiar o mover entradas de 2. Desplácese a Configuraciones y la memoria de la tarjeta SIM a la pulse la tecla de función memoria del teléfono y viceversa.
  • Página 93: Información

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 89 Contactos Información [Nuevo] e introduzca la Menú 8.8 información en los campos. Número de servicio (Menú 8.8.1) Permite acceder a la lista de servicios proporcionada por el operador de la red (si los admite la tarjeta SIM).
  • Página 94: Herramientas

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 90 Herramientas Alarma Calculadora Menú 9.1 Menú 9.2 Puede fijar hasta 5 relojes de Este menú contiene las funciones alarma para que suenen en estándar, por ejemplo, +, -, x, ÷: momentos determinados. suma, resta, multiplicación y división.
  • Página 95: Calculadora De Propina

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 91 Herramientas 6. Para salir de la calculadora, pulse Cronómetro Menú 9.4 la tecla de función derecha El dispositivo cuenta con una [Atrás]. función de cronómetro. 1. Seleccione el menú del Calculadora de cronómetro. propina Menú...
  • Página 96: Conversor De Unidad

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 92 Herramientas 6. Puede guardar hasta 20 3. Seleccione el valor estándar. registros de tiempo pulsando la tecla de función derecha Reloj mundial [Etapa]. Para volver el Menú 9.6 cronómetro a cero, pulse la tecla Puede ver relojes con la hora de las de función derecha [Limpiar].
  • Página 97: Internet

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 93 Internet Página inicial Ir a URL Menú *.1 Menú *.4 Le permite conectarse a la página Puede conectarse directamente al de Inicio. La página de Inicio puede sitio que desee introduciendo una ser el sitio definido en el perfil dirección URL específica.
  • Página 98 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 94 Internet Perfil de la red - Página inicial: Esta configuración le permite Un perfil contiene la información introducir la dirección (URL) del de red que se utiliza para sitio que desee usar como conectarse a Internet.
  • Página 99: Informaciones

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 95 Internet Modo de traducción: Usted Mostrar imagen: Le permite ver puede configurar Ajustar a imágenes mientras navega. pantalla o Pantalla completa. Con esta función activada el teléfono consumirá más energía y Caché puede ser posible que tenga que La información o los servicios a cargar la batería más seguido.
  • Página 100: Reproductor De Mp3

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 96 Reproductor de MP3 Leyenda de Si desea más información, visite derechos de www.gracenote.com. propiedad de Gracenote® CD y datos afines de música de Gracenote, Inc., copyright © Se debe incluir la siguiente leyenda 2000-2007 Gracenote.
  • Página 101 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 97 Reproductor de MP3 Si el espacio es limitado, se puede El teléfono KM500d cuenta con usar lo siguiente en lugar del un reproductor de MP3 integrado. material de apoyo impreso en una Puede disfrutar escuchando página ("una página):...
  • Página 102 MP3 en la carpeta hasta 48kHz) Sonidos. Si los copia en otra carpeta, no podrá Nota reproducirlos. El teléfono KM500d no La PC debe funcionar con admite la tasa de bits el sistema operativo variable de todos los tipos Windows 98 SE, Windows de archivos mencionados.
  • Página 103 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 99 Reproductor de MP3 Nota Nota DRM (Digital Rights La música está protegida Management) Como en tratados resultado del sistema de internacionales y leyes administración de nacionales de derechos de derechos digitales (DRM), reproducción. Quizá sea algunos de los elementos necesario obtener un de medios que descarga...
  • Página 104: Todas Las Canciones

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 100 Reproductor de MP3 Lista de reproducción En el modo BGM, se puede reproducir música MP3 y Menú 0.2 utilizar otras funciones al Durante la reproducción de musica mismo tiempo. El modo MP3, puede seleccionar otro BGM puede detenerse archivo de música que desee.
  • Página 105: Género

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 101 Reproductor de MP3 Género Menú 0.5 Las canciones que se guardan en el teléfono se clasifican por género. Tocar aleatoriamente Menú 0.6 Reproduce las canciones de la lista en orden aleatorio.
  • Página 106: Fecha Y Hora Menú

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 102 Configuraciones Fecha y hora Actualización automática Menú #.1 (Menú #.1.5) Puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora. Seleccione Encendido y el teléfono actualizará automáticamente los Fecha datos y la hora. (Sólo si su red (Menú...
  • Página 107: Configuraciones

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 103 Configuraciones Posteriormente seleccione [Fijar] Tema (Menú #.3.6) en el menú [Opciones] Seleccione entre Negro o Blanco. Esta opción cambia el fondo Relojes (Menú #.3.2) general de las pantallas de su Usted puede configurar la teléfono.
  • Página 108: Nombre De La Red

    ` 104 Configuraciones Nombre de la red Nota (Menú #.3.0) Si usa la sincronización LG PC Si selecciona Encendido, el nombre mediante Bluetooth, sólo de red (el nombre del proveedor de puede intercambiar los datos servicios) aparecerá en la pantalla que están dentro de la libreta...
  • Página 109 Desplácese al dispositivo dispositivos con los que ya deseado y pulse la tecla de está vinculado su LG función izquierda [Ok]. Se KM500d. Si entra en Lista de le pedirá que introduzca un dispositivos, accede a las código de seguridad. El opciones.
  • Página 110 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 106 Configuraciones está predeterminado por el - Todos servicios: Le permite fabricante del dispositivo con ver todos los servicios que el que está intentando admite un dispositivo vincularse. Compruebe el Bluetooth. Manual del usuario del - Renombrar: Le permite dispositivo con el que está...
  • Página 111: Red

    “Automático” el nombre del dispositivo aunque se apague y se Bluetooth. El nombre encienda. predeterminado es LG • Manual: El teléfono buscará KM500d la lista de redes disponibles y - Mi dirección: Muestra la las mostrará. A continuación, dirección del Bluetooth.
  • Página 112 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 108 Configuraciones Conexión GPRS (Menú #.4.2.2) Nota Puede configurar el servicio Si no hay cobertura de GPRS según distintas GPRS y usted ha elegido situaciones. Siempre encendido, el Siempre encendido teléfono tratará periódicamente de Si selecciona este menú, el establecer una conexión de teléfono se registra...
  • Página 113: Modo De Conexión Usb

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 109 Configuraciones Portadora: le permite Modo de conexión USB establecer el servicio de datos (Menú #.4.3) de la portadora. Datos/ GPRS Puede elegir un modo de servicio <Datos> de datos y almacenamiento masivo. Sólo aparece si selecciona Datos (Servicio de datos/Sinc.
  • Página 114: Llamadas

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 110 Configuraciones 2. Seleccione Dispositivo de Llamadas Menú #.5 almacenamiento masivo USB, haga clic en Detener. Aparecerá Desvío de llamadas el mensaje siguiente: “Ahora (Menú #.5.1) puede quitar del sistema de modo seguro el dispositivo de El servicio de desvío de llamadas le almacenamiento masivo USB".
  • Página 115 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 111 Configuraciones Si no está accesible: Desvía las A otro número llamadas de voz si el teléfono Permite introducir el número al está apagado o fuera de que se desvía la llamada. cobertura. Número favorito Todas de datos: Desvía de Permite comprobar los últimos forma incondicional las llamadas...
  • Página 116: Restricción De Llamada

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 112 Configuraciones Restricción de llamada Entrantes: Este servicio restringe las llamadas entrantes. (Menú #.5.2) Entrante en roaming: Este El servicio de restricción de servicio restringe las llamadas llamadas impide la realización o la entrantes mientras está en recepción de una determinada roaming.
  • Página 117: Modo De Respuesta

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 113 Configuraciones • Ver estado: Le permite Enviar mi número comprobar si está activado el (Menú #.5.4) servicio de restricción de (depende de la red y la llamadas. suscripción) Modo de respuesta Configurar por red: Si selecciona esta opción, puede (Menú...
  • Página 118: Llamada En Espera

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 114 Configuraciones Llamada en espera Remarcado automático (Menú #.5.5) (Menú #.5.7) (depende de la red y la Encendido: Si esta función está activada, el teléfono intentará suscripción) volver a marcar automáticamente Activar: Si selecciona Activar, si hay un problema con la puede aceptar una llamada conexión de una llamada.
  • Página 119: Grupo Cerrado

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 115 Configuraciones Encendido: Activación y Nota edición del Índice GUC. Este servicio sólo está Apagado: Borrar el GUC disponible si su tarjeta SIM seleccionado. soporta 2 líneas telefónicas. Enviar DTMF (Menú #.5.0) Grupo cerrado Puede enviar los tonos DTMF (Menú...
  • Página 120: Seguridad

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 116 Configuraciones Seguridad Bloqueo de tecla Menú #.6 automático (Menú #.6.2) Solicitud de PIN (Menú #.6.1) Cuando está habilitada la función de auto bloquear el teclado, el En este menú, puede establecer el teléfono se bloqueará teléfono para que solicite el código automáticamente después de: 10 PIN de la tarjeta SIM al encenderlo.
  • Página 121: Marcación Fija

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 117 Configuraciones Marcación fija Puede cambiar los códigos de (Menú #.6.4) acceso: Código seguridad, Puede restringir las llamadas Código PIN1, Código PIN2. realizadas a números de teléfono 1. Escriba el nuevo código de seleccionados. Los números están acceso y compruébelo.
  • Página 122: Ahorro De Energía

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 118 Configuraciones Apagado: puede desactivar el Estado de la memoria modo vuelo y reiniciar el teléfono Menú #.0 para acceder a la red. Este menú se usa para ver el uso de memoria del teléfono, de la Ahorro de energía tarjeta SIM y de la memoria externa.
  • Página 123: Preguntas Y Respuestas

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 119 Preguntas y Respuestas Confirme para ver si hay algún ¿Qué hacer cuando la conexión sea problema que pueda haber ruidosa o inaudible en algún área? tenido con su teléfono y que se Cuando el entorno de la frecuencia describa aquí...
  • Página 124 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 120 Preguntas y Respuestas ¿Qué hacer cuando la pantalla LCD ¿Por qué se calienta el teléfono? no se enciende? Si se realiza una conexión durante Extraiga la batería y encienda el un tiempo significativamente largo o teléfono después de volver a se usan los juegos o Internet y otras instalarla.
  • Página 125 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 121 Preguntas y Respuestas ¿La duración de la batería en No puedo encontrar los códigos de espera se reduce gradualmente? bloqueo, PIN o PUK. ¿Cuál es mi contraseña? Dado que las baterías se desgastan, su vida se reduce El código de bloqueo gradualmente.
  • Página 126: Accesorios

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 122 Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a su disposición y también para conocer cuales tiene que adquirir por separado.
  • Página 127: Cable De Datos Usb / Disco Compacto

    Nota Siempre utilice accesorios genuinos LG. No hacerlo podría invalidar la garantía. Los accesorios pueden ser distintos en diferentes regiones; póngase en contacto con el centro de servicio de su localidad...
  • Página 128: Indicaciones De Seguridad

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 124 Indicaciones de seguridad Información de envía señales de radiofrecuencia (RF). seguridad de la TIA En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) Aquí se incluye la información de los EE.UU. adoptó completa de seguridad de la TIA lineamientos de exposición a RF (Asociación de la Industria de las...
  • Página 129 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 125 Indicaciones de seguridad salud, gubernamentales y la Funcionamiento del teléfono industria analizaron los POSICIÓN NORMAL: Sostenga resultados de la investigación el teléfono como cualquier otro disponible para desarrollar el teléfono con la antena estándar ANSI (C95.1).
  • Página 130 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 126 Indicaciones de seguridad Obedézcalos siempre. Marcapasos Igualmente, si va a usar el La Asociación de fabricantes de teléfono mientras maneja, por la industria médica recomienda favor: una separación mínima de quince Preste toda su atención al (15) centímetros o seis (6) manejo, manejar con pulgadas entre el teléfono...
  • Página 131 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 127 Indicaciones de seguridad Deben usar la oreja opuesta al obtener esta información. marcapasos para reducir al Centros de atención médica mínimo la posibilidad de Apague el teléfono cuando esté interferencia. en instalaciones de atención Si tiene cualquier motivo para médica en las que haya letreros sospechar que está...
  • Página 132 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 128 Indicaciones de seguridad Instalaciones con letreros Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono en cualquier Apague el teléfono cuando esté instalación donde así lo exijan en un área con una atmósfera los letreros de aviso. potencialmente explosiva y Aviones obedezca todos los letreros e...
  • Página 133: Información De Seguridad

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 129 Indicaciones de seguridad propano o el butano), áreas Información de donde el aire contiene seguridad sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos Lea y atienda la información metálicos) y cualquier otra área siguiente para el uso seguro y donde normalmente se le adecuado de su teléfono y para...
  • Página 134 Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean El uso extendido de la luz de específicamente para el fondo, del mininavegador y de modelo de su teléfono, ya que los paquetes de conectividad están diseñados para...
  • Página 135 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 131 Indicaciones de seguridad Desconecte el cable de monedas, clips o plumas en el alimentación antes de limpiar bolsillo o bolso pueden el teléfono, y limpie la clavija provocar al moverse un corto de alimentación cuando esté circuito en los terminales + y sucia.
  • Página 136 Por Comuníquese con un Centro favor respalde sus números de de servicio autorizado LG para teléfono importantes. que reemplacen la antena (También podrían borrarse los dañada. tonos de timbre, mensajes de...
  • Página 137: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 133 Indicaciones de seguridad texto, mensajes de voz, 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos imágenes y videos.) El inalámbricos? fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida La evidencia científica de datos.
  • Página 138 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 134 Indicaciones de seguridad para la salud. Muchos lo hace con los nuevos estudios sobre la exposición a medicamentos o dispositivos RF de bajo nivel no han médicos. No obstante, la encontrado ningún efecto agencia tiene autoridad para biológico.
  • Página 139 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 135 Indicaciones de seguridad Actualización para consumidores La FDA pertenece a un grupo sobre teléfonos móviles del de trabajo interinstitucional Centro de dispositivos y salud de dependencias federales radiológica de la Administración que tienen responsabilidad en de alimentos y medicamentos distintos aspectos de la (FDA)de los EE.UU.
  • Página 140 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 136 Indicaciones de seguridad o National seguridad de los teléfonos Telecommunications and inalámbricos. Information Administration La FCC también regula las (Administración nacional de estaciones de base de las telecomunicaciones e cuales dependen los teléfonos información) inalámbricos.
  • Página 141 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 137 Indicaciones de seguridad 3. ¿Qué tipos de teléfonos son distancias mayores del sujetos de esta usuario, la exposición a RF es actualización? drásticamente menor, porque la exposición a RF de una El término "teléfonos persona disminuye inalámbricos"...
  • Página 142 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 138 Indicaciones de seguridad muchos estudios han sufrido sustancias químicas causantes de fallas en sus métodos de de cáncer de modo que investigación. Los estuvieran predispuestos a experimentos con animales desarrollar cáncer aún sin la que investigan los efectos de presencia de una exposición a la exposición a las energías de...
  • Página 143 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 139 Indicaciones de seguridad neuroma acústica, tumores realmente utiliza teléfonos cerebrales o de las glándulas inalámbricos sí proporcionaría salivales, leucemia u otros algunos de los datos cánceres. Ninguno de los necesarios. Dentro de algunos estudios demostró...
  • Página 144 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 140 Indicaciones de seguridad cancerígeno y el momento en asegurarse de que se realicen que se desarrollan los tumores, estudios de alta prioridad con en caso de hacerlo, puede ser animales para resolver de muchos, muchos años. La importantes preguntas acerca interpretación de los estudios de la exposición a la energía...
  • Página 145 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 141 Indicaciones de seguridad La FDA y la Asociación de adicionales en el contexto de telecomunicaciones e Internet los más recientes desarrollos celular (CTIA) tienen un de investigación del mundo. Acuerdo de investigación y 7.
  • Página 146 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 142 Indicaciones de seguridad watts por kilogramo 1,6 W/kg exposición a RF de cada . El límite de la FCC es modelo de teléfono. El sitio consistente con los Web de la FCC estándares de seguridad (http://www.fcc.gov/oet/ desarrollados por el Instituto rfsafety) ofrece direcciones...
  • Página 147 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 143 Indicaciones de seguridad dispositivos inalámbricos con realizadas en distintos la participación y el liderazgo laboratorios con el mismo de científicos e ingenieros de teléfono. La SAR es la la FDA. El estándar medición de la cantidad de denominado ‘Práctica energía que absorben los recomendada para determinar...
  • Página 148 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 144 Indicaciones de seguridad potenciales, puede dar unos remota. Nuevamente, los pasos sencillos para reducir al datos científicos no mínimo su exposición a la demuestran que los teléfonos energía de radiofrecuencia inalámbricos sean dañinos. (RF).
  • Página 149 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 145 Indicaciones de seguridad niños y adolescentes que limitara el uso de teléfonos usen teléfonos inalámbricos. inalámbricos por parte de La reducción del tiempo de los niños era estrictamente uso de teléfonos precautoria, no estaba inalámbricos y aumentar la basada en ninguna evidencia distancia entre el usuario y...
  • Página 150 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 146 Indicaciones de seguridad implantados y los teléfonos inalámbricos de desfibriladores. El método mano y ayudó a desarrollar de prueba ahora es parte de un estándar voluntario un estándar patrocinado patrocinado por el Instituto por la Asociación para el de ingenieros eléctricos y avance de la...
  • Página 151 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 147 Indicaciones de seguridad presenta una interferencia (http://www.icnirp.de) dañina, la FDA realizará las Proyecto EMF internacional pruebas necesarias para de la Organización mundial evaluar la interferencia y de la salud (OMS) trabajará para resolver el (http://www.who.int/emf) problema.
  • Página 152: Glosario

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 148 Glosario Abreviaciones técnicas GPRS (General Packet Radio principales que se utilizan en Service, servicio de radio por este folleto para aprovechar al paquetes general) máximo las funciones de su GPRS garantiza la conexión teléfono celular.
  • Página 153: Llamadas De Varios Participantes

    KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 149 Glosario ejecuta en un teléfono celular o (Sistema global para un buscapersonas, se llama comunicaciones móviles, Global midlet. System for Mobile Communication) Estándar internacional para la Servicios de identificación comunicación celular que de línea garantiza compatibilidad entre (ID de quien llama) los diversos operadores de red.
  • Página 154 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 150 Glosario Contraseña del teléfono (Módulo de identificación del suscriptor) Código de seguridad empleado para desbloquear el teléfono Tarjeta que contiene un chip con cuando haya seleccionado la toda la información necesaria opción de bloquearlo o para para hacer funcionar el teléfono confirmar una acción que solicite (información de la red y de la...
  • Página 155 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 151 NOTA...
  • Página 156 KM500d_CAP_080828 1904.3.24 2:45 AM ˘ ` 152 NOTA...
  • Página 157 ˘ LIMITED WARRANTY CERTIFICATE LG ELECTRONICS PANAMA, S.A. (LGEPS) warrantees this product (including its battery and original accessories) against production defects and labor as follows: 1. LABOR: If this product is found to be faulty within a period of one (1) year from the date the consumer purchased the new product, LGEPS shall bear the costs for repair at the Authorized Service Centers designated for these purposes in each country.
  • Página 158 When the battery seals are broken, wet, or damp. o. When the battery has been charged using a charger that was not manufactured by LG Electronics Inc. or its subsidiaries. p. When the battery has been used in equipment other than that for which it was intended.
  • Página 159 KM500d User Guide - English...
  • Página 160 Congratulations on your purchase of the advanced and compact KM500d phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology.
  • Página 161 ® Gracenote End User License Agreement Version 20061005 This application or device contains software from Gracenote, Inc. of Emeryville, California (“Gracenote”). The software from Gracenote (the “Gracenote Software”) enables this application to perform disc and/or fi le identifi cation and obtain music-related information, including name, artist, track, and title information (“Gracenote Data”) from online servers or embedded databases (collectively, “Gracenote Servers”) and to perform other functions.
  • Página 162 The Gracenote Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes no representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data from in the Gracenote Servers. Gracenote reserves the right to delete data from the Gracenote Servers or to change data categories for any cause that Gracenote deems suffi...
  • Página 163: Set Up

    SET UP THE BASICS GET CREATIVE GET ORGANISED THE WEB SETTINGS ACCESSORIES...
  • Página 164 Using call divert ........19 Managing your messages ....25 Using call barring .........19 Using templates ........26 Changing the call settings ....20 Changing your text message settings ..26 Changing your multimedia message settings ..........27 Changing your other settings ....27 LG KM500d | User Guide...
  • Página 165 03 GET CREATIVE Watching a video .........35 Using options while video is paused ..36 Camera ..........28 Sending a video clip ......36 Taking a quick photo ......28 Using the video options menu ....36 After you’ve taken your photo ....28 Others ..........36 Using your toolbar options ....28 Games and Apps .........37 Changing the image size ......29...
  • Página 166 Adding and accessing bookmarks ..48 Ambient Temperatures ......56 Saving a page ........49 Accessing a saved page .......49 Guidelines for safe and effi cient use ..57 Viewing your Live history ......49 Changing the web Live settings ....49 LG KM500d | User Guide...
  • Página 168: Getting To Know Your Phone

    Clear key Deletes a character with each press. Use this key to go back to the previous screen. Main screen Call key Dials a phone number and answers incoming calls. Capture Headset button connector LG KM500d | User Guide...
  • Página 169 Camera lens Battery cover Flash Memory card slot SIM card Battery...
  • Página 170: Installing The Sim And Battery

    3 Replace the battery cover Insert the bottom of the battery cover into the edge of the battery compartment and push it until the cover clicks into place. LG KM500d | User Guide...
  • Página 171 6 Charging your phone Slide back the cover of the charger socket on the side of your KM500d. Insert the charger and plug into a mains electricity socket. Your KM500d will need to be charged until a message reading Fully...
  • Página 172: Memory Card

    You can expand the memory space available To transfer your contacts from your SIM to on your phone using a memory card. The your phone: KM500d will support a memory card of up From the standby screen press the to 2 GB. , and choose Remove the battery cover and battery as Select Copy all.
  • Página 173: Menu Map

    Menu map ORGANIZER MULTIMEDIA CALL HISTORY SIM SERVICE 1 Calendar 1 Camera 1 All calls 2 Notepad 2 Video camera 2 Missed calls 3 To do 3 FM radio 3 Dialed calls 4 Voice recorder 4 Received calls 5 Call duration 6 Data information PROFILES CONTACTS...
  • Página 174: Calling

    Select Answer mode and choose from Slide for Offi ce, press 6 three times. open, Any key or Send key only. To scroll through the contacts and their different numbers use Press the key to initiate the call. LG KM500d | User Guide...
  • Página 175: In-Call Options

    In-call options Adjusting the call volume To adjust the volume during a call, press the volume keys on the right-hand side of your phone. Options - Choose from a list of further in-call options, including Contacts and Messaging so you can check your messages and add contacts during a call.
  • Página 176: Speed Dialling

    TIP! Using , highlight any single call entry to view the date and time of the call. To view the call duration select Options and choose View. LG KM500d | User Guide...
  • Página 177: Using Call Divert

    Using call divert Using call barring Press , select and choose Press , select and choose Calling. Calling. Select Call divert. Select Call Barring. Choose whether to divert all calls, when Choose any or all of the seven options: the line is busy, when there is no reply or All outgoing when you are out of reach.
  • Página 178: Changing The Call Settings

    Select which phone line (between Line 1 and Line 2) you want to use for making calls and sending short messages. Calls on both lines can be answered irrespective of the selected line. LG KM500d | User Guide...
  • Página 179: Contacts

    Contacts Searching for a contact Contact options Press , select and choose There are many things you can do when Search. viewing a contact. Here’s how to access and Or, using the slightly quicker method… use the options menu: Press from the standby screen.
  • Página 180: Adding A Contact To A Group

    ), then Done. TIP! You can assign a ringtone or icon to a group. Select the group you wish to assign the ringtone or icon to and select Options and choose an item you want. LG KM500d | User Guide...
  • Página 181: Adding A Picture To A Contact

    Adding a picture to a contact Deleting all your contacts You can change the appearance of your contacts Press , select and choose in your address book to include a picture. Delete all. Press , select and choose Select to delete contacts from SIM or Settings.
  • Página 182: Messaging

    Messaging Messaging Enter the phone number or select Options and choose Contacts to open your Your KM500d combines Text messages, contacts list. Multimedia messages, Bluetooth messages You can add multiple contacts. and Email into one intuitive and easy to use menu.
  • Página 183: Message Folders

    , select . You’ll recognise the folder structure used on your Select Options and then choose to: KM500d, it’s fairly self-explanatory. View - View a selected message. Inbox - All the messages you receive are Delete - Delete a selected message.
  • Página 184: Using Templates

    If you see the message No space for SIM Changing your text message settings message you should delete some messages Your KM500d message settings are pre- from your inbox. defi ned so that you can send messages If you see the message No space for immediately.
  • Página 185: Changing Your Multimedia Message Settings

    Network Profi les - Select a operator specifi c network profi le for sending settings multimedia messages. Your KM500d message settings are pre- Permitted message types - Select defi ned so that you can send messages which type of senders to allow multimedia immediately.
  • Página 186: Camera

    Self timer - The delay-timer allows you to set a delay after the capture button is pressed. Choose from 3 seconds, 5 seconds or 10 seconds. Great for that group photo you want to be part of. LG KM500d | User Guide...
  • Página 187: Changing The Image Size

    Changing the image size Multi shot - This enables you to take You can change the size of the photo to save up to nine shots automatically in very quick memory space. The more pixels, the larger succession. Great for taking photos of moving the fi...
  • Página 188: Using Zoom When Viewing A Photo

    Options, Set as to use the selected image as Wallpaper or Picture ID for one of your contacts. Note: Picture ID can only be added to contacts saved to your phone, not your SIM. LG KM500d | User Guide...
  • Página 189: Video Camera

    Video camera Shooting a quick video Using your toolbar options Press the and select , then Selecting Options will display a new toolbar Video camera. across the bottom of the viewfi nder screen. Use the arrow keys to navigate the toolbar Point the camera lens towards the subject options.
  • Página 190: Watching Your Saved Videos

    When you change elements side of the handset. of the image colour or quality, you’ll be able to see the image change in preview behind the settings menu. LG KM500d | User Guide...
  • Página 191: My Stuff

    My stuff You can store any multimedia fi les on your View - View the selected message. phone’s memory so that you have easy Delete - Delete the selected image. access to all of your pictures, sounds, videos Send via - Send the selected image to a and games.
  • Página 192: Sending A Photo

    Once you have marked all of the Scroll to and select Images. appropriate boxes, select Done and Select Options then Sort by. confi rm you want to delete all of the Choose from Date, Type or Name. marked images. LG KM500d | User Guide...
  • Página 193: Creating A Slide Show

    Creating a slide show Sounds If you want to look at all of the images on your The Sounds folder contains the Default phone or scan through what you’ve got, you sounds and your voice recordings. From here can create a slide show to save you from you can manage, send or set sounds as having to open and close each individual ringtones.
  • Página 194: Using Options While Video Is Paused

    MMS. Some videos may be your computer to your phone, they will appear too large to send by MMS at all, in which case in the Others folder. choose one of the other sending options. LG KM500d | User Guide...
  • Página 195: Games And Apps

    Scroll to and select Games & Apps. storage device Select the game of your choice and choose Your KM500d can be used as a mass storage Options, Play or just press device, just like a USB stick. This is a great way Using the games options menu of moving your fi...
  • Página 196: Transferring A Fi Le To Your Phone

    Sounds folder. If your phone cannot identify the fi le type, the fi le will be saved in the Others folder. Note: Files sent using Bluetooth will be saved to the phone memory. LG KM500d | User Guide...
  • Página 197: Multimedia

    Music All songs - Contains all of the songs you have on your phone. Your LG KM500d has a built-in MP3 player so My playlist - Contains any playlists you you can play all your favourite music. have created as well as On the go. You Music recognition technology can select specifi...
  • Página 198: Playing A Song

    Settings - Change the Equalizer or Player Select the playlist you would like to play type, change the Music light settings or and choose Options and View, then Shuffl e to mix up the music. press LG KM500d | User Guide...
  • Página 199: Editing A Playlist

    Move up/Move down – Move the song TIP! You can download new songs to up or down the list to change the playing your KM500d using the Music Sync application order. in the bundled CD. Remove all – Remove all of the songs Those songs get an additional feature called from the playlist.
  • Página 200: Using The Radio

    Any stations you choose to save Using the radio will automatically be allocated to a channel number in your phone. Your LG KM500d has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations to To manually tune: listen to on the move.
  • Página 201: Resetting Channels

    Resetting channels Sending a voice recording Press and select Once you have fi nished recording, select Choose FM radio. Options. Select Options, Reset channels. Choose Select Send via and choose from Yes to confi rm the reset. Each channel will Multimedia message, Bluetooth or return to the starting 87.5Mhz frequency.
  • Página 202: Organizer/Tools

    Make your modifi cations and remind you the event is coming up. select Save to store the edited event. Note: You can delete an event from your calendar by selecting to view the event and then select Options, Delete. LG KM500d | User Guide...
  • Página 203: Sharing A Calendar Event

    Sharing a calendar event Adding an event to your To do list From the standby screen press From the standby screen, press and select , then Calendar. and select , then To do. Select the event you would like to share Select New and type Due date, Note, and choose Options.
  • Página 204: Using Your Calculator

    Select Stop to end the timer. the total bill based on the number of people. Choose Resume to restart the stopwatch at the time you stopped it at, or select Reset to begin the time again. LG KM500d | User Guide...
  • Página 205: Adding A City To Your World Clock

    Adding a city to your world clock From the standby screen press and select , then World clock. Select Options and choose Change time zone and select a city. Choose New city from the options to add more cities in your list. Using the SIM Services This feature depends on SIM and the network services.
  • Página 206: The Web

    Check your data charges with your To access the bookmark simply scroll network provider. to the required bookmark and select Options, Connect or just press . You will be connected to your bookmarked page. LG KM500d | User Guide...
  • Página 207: Saving A Page

    Saving a page Viewing your Live history Access your required web page as From the standby screen press described above. select and choose OK. Choose Options and scroll to Save, select Select History and choose OK. This page. A list of web page titles you have Select OK.
  • Página 208: Settings

    Settings Within this folder you can adapt your settings Changing your screen settings to make your KM500d personal to you. Press and select Note: For information on call settings see Select Display and choose from: page 20. Wallpaper - Choose a wallpaper to appear on your screen display.
  • Página 209: Changing Your Phone Settings

    KM500d using or Off. You will not be able to make calls, the LG PC Suite software to copy fi les from connect to the Internet, send messages or your phone. If you have a memory card...
  • Página 210: Sending And Receiving Your Fi Les Using Bluetooth

    Before you can start sharing fi les with Bluetooth, you will need to pair your device Your KM500d will automatically search with another Bluetooth device. For information for other Bluetooth enabled devices within on pairing devices, see Pairing with range.
  • Página 211: Pairing With Another Bluetooth Device

    My address - Check your Bluetooth headset to put it in pairing mode and pair address. your devices. Select Yes to Connect now. Your KM500d Pairing with another Bluetooth device will automatically switch to Headset profi le. By pairing your KM500d and another device, you can set up a passcode protected connection.
  • Página 212: Changing Your Security Settings

    Settings Changing your security settings Change your security settings to keep your KM500d and the important information it holds protected. Press and select . Choose Security then select from the list below: PIN code request - Choose whether your PIN code will be requested when you turn your phone on.
  • Página 213: Accessories

    KM500 User Guide Note Always use genuine LG accessories. • Failure to do so may invalidate your warranty. • Accessories may vary in different regions: •...
  • Página 214: Network Service

    Technical data A number of features included in this guide General are called Network Services. These are Product name : KM500d special services that you arrange through your wireless service provider. Before you Ambient Temperatures can take advantage of any of these Network Max : +55°C (discharging), +45°C (charging)
  • Página 215: Guidelines For Safe And Effi Cient Use

    Rate (SAR) information. countries/regions that have adopted the SAR limit recommended by the Institute of This mobile phone model KM500d has been Electrical and Electronics Engineers (IEEE), designed to comply with applicable safety which is 0.631 W/kg averaged over 1g of requirements for exposure to radio waves.
  • Página 216: Product Care And Maintenance

    Do not dismantle the phone or battery. Use a dry cloth to clean the exterior of the • • unit. (Do not use solvent such as benzene, thinner or alcohol.) LG KM500d | User Guide...
  • Página 217: Road Safety

    Do not subject this unit to excessive smoke Road safety • or dust. Check the laws and regulations on the use of Do not keep the phone next to credit • mobile phones in the areas when you drive. cards or transport tickets; it can affect the Do not use a hand-held phone while driving.
  • Página 218 Do not transport or store fl ammable gas, • should never depend solely on the phone liquid, or explosives in the compartment for emergency calls. Check with your local of your vehicle as your mobile phone and service provider. accessories. LG KM500d | User Guide...
  • Página 219: Battery Information And Care

    Dispose of used batteries according to the • could compromise the battery’s manufacturer’s instructions. performance. Use only LG batteries and chargers. LG • chargers are designed to maximize the battery life. Do not disassemble or short-circuit the •...
  • Página 220 NOTE...
  • Página 221 NOTE...
  • Página 222 NOTE...

Tabla de contenido