Página 1
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE AND OPERATION INFORMATION ON PAGES 13 AND 14. BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770 REGISTER YOUR PRODUCT ON LINE AT: www.BestRangeHoods.com/register For additional information — visit www.BestRangeHoods.com SV07855 rev. E...
This unit must be grounded. restart, have the hood serviced. When applicable local regulations comprise more For best capture of cooking impurities, the bottom restrictive installation and/or certification requirements, of the hood should be at a minimum of 24” and at the aforementioned requirements prevail on those a maximum of 30”...
Página 3
UP27I SERIES RANGE HOOD SYSTEM - INTERIOR BLOWER Model 634 or 644 Model 647 Model 634 or 644 Model 643 (roof cap) (7” Round wall cap) (roof cap) (8” Round wall cap) Model 418 8” round Model 415 Model 459 adjustable (7”...
Página 4
UP27E SERIES RANGE HOOD SYSTEM - IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERS Model 441 Model 437 Model ILB9 (800 cfm) (10” Round wall cap) (High capacity roof cap) Model EB12 (1200 cfm) or ILB11 (1100 cfm) or EB15 (1500 cfm) in-line blower exterior blower Model EB6 (600 cfm) (includes two 8”...
Página 5
Either UP27I or UP27E Series range hoods may be ducted. For a UP27E Series range hood, either an exterior blower or in-line blower may be used. The Best UP27E Series must be installed with blower models ILB3, ILB6, ILB9, ILB11, EB6, EB9, EB12 or EB15 only. Other blowers cannot be substituted. (Blowers sold separately.) Plan where and how the ductwork will be installed.
2. PREPARE THE INSTALLATION WARNING When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses and gloves. Remove the installation kit from inside the hood. Make sure that the following items are included: - Installation manual - Adapter/damper 3¼”...
5. REMOVE THE GREASE DRIP RAIL Remove tape on grease drip rail. Lift out grease drip rail and set aside. HD0212 6. REMOVE THE PAN Using a Phillips no. 2 screwdriver, remove the screws retaining the pan (shaded parts on illustration below) to the hood. Remove the pan and set aside.
Página 8
7. PREPARE THE CABINET (CONT’D) 7.1 D UCTED NSTALLATION 36”, 42” OR 48” INTERNAL BLOWER HOOD 30” INTERNAL BLOWER HOOD Cut-out the openings for CABINET BOTTOM CABINET BOTTOM duct (A) and house wiring (120 V AC) (B) according to the direction of discharge chosen.
Página 9
8. PREPARE THE HOOD (DUCTED INSTALLATION ONLY) (CONT’D) 8.1 UP27I S ’ ERIES RANGE HOOD INTERNAL BLOWER CONT ’ ERTICAL ISCHARGE CONT Using 4 no. 8 x 3/8” screws provided with hood, secure the chosen adapter/damper to the top of the hood. Remove tape from damper flap. HD0201 Seal the adapter/damper to the hood using duct tape.
8. PREPARE THE HOOD (DUCTED INSTALLATION ONLY) (CONT’D) 8.1 UP27I S ’ ERIES RANGE HOOD INTERNAL BLOWER CONT ’ ORIZONTAL ISCHARGE CONT OP OF HOOD Using 3 no. 8 x 3/8” screws provided with hood, secure the adapter/damper on the back of the hood. Remove tape from damper flap. DAPTER AMPER CREW...
10.INSTALL THE HOOD Place the hood at its location. Using a pen, mark the position of the screw (smaller part of the keyholes [A]). Remove the hood and install (4) 1/2” double thread screws at marked positions, leaving a 1/8” gap. Place the hood under the cabinet and slide it in position.
13.REINSTALL GREASE DRIP RAIL AND BAFFLE FILTERS Reinstall the grease drip rail. HD0214 CAUTION Remove protective plastic film covering Evolution™ hybrid baffle filters before installing them. 13.1 D UCTED NSTALLATION Reinstall Evolution™ hybrid baffle filters on the hood. 13.2 N UCTED NSTALLATION Slide out and discard the secondary micromesh filters from the back of the baffle filters.
Página 13
15.USE AND CARE Evolution™ Hybrid Baffle Filters The Evolution™ hybrid baffle filters should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Wash more often if your cooking style generates greater grease—like frying foods or wok cooking. Remove Evolution™ hybrid baffle filters by pushing them towards the front of hood and rotating filters downward. Slide out the secondary micromesh filter from the back of each hybrid baffle filter before cleaning.
Página 14
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY FOR BEST PRODUCTS Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumer purchaser of Best products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
SERVICE PARTS UP27I MODEL HL0088 PART QTY. (HOOD WIDTH) NO. NUMBER DESCRIPTION 30’’ 36’’ 42’’ SV14971 A 3¼” 14” DAPTER DAMPER T461 3¼” 14” 3¼” 10” DAPTER DAMPER SV03435 T HERMISTOR ENTRY SV03501 R OTARY ONTROL SV07689 T OGGLE WITCH SV16966 P ’...
Página 16
SERVICE PARTS UP27E MODEL HL0089 PART QTY. (HOOD WIDTH) NO. NUMBER DESCRIPTION 30’’ 36’’ 42’’ 48’’ SV13923 F EMALE ONNECTOR SV13924 M ONNECTOR SV03435 T HERMISTOR ENTRY SV07688 K SV16966 P ’ LASTIC ONTROL RAME AND SV07689 T OGGLE WITCH SV03501 R OTARY ONTROL...
Página 17
PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 29 ET 30. BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866 737-7770 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À : www.BestRangeHoods.com/register Pour obtenir plus d’information, consultez notre site www.BestRangeHoods.com...
Página 18
Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous extérieurs Best suivants : EB6, EB9, EB12 ou EB15, ou toujours de casseroles et d’ustensiles appropriés à un des ventilateurs en ligne Best suivants : ILB3, ILB6, la dimension de la surface chauffante.
Página 19
SÉRIE UP27I - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE VENTILATEUR INTÉRIEUR Modèle 647 Modèle 643 (Capuchon de mur (Capuchon de mur Modèle 634 ou 644 Modèle 634 ou 644 de 7 po rond) de 8 po rond) (Capuchon de toit) (Capuchon de toit) Modèle 418 (Coude Modèle 415...
Página 20
SÉRIE UP27E - SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE VENTILATEURS EN LIGNE ET EXTÉRIEURS Modèle 441 (Capuchon Ventilateur en ligne Modèle 437 Ventilateur extérieur de mur de 10 po rond) modèle ILB9 (800 pcm) (Capuchon de toit haut rendement) modèle EB12 (1200 pcm) ou ILB11 (1100 pcm) ou EB15 (1500 pcm) (incluant deux transitions...
Página 21
Pour une installation avec des conduits, autant la hotte UP27I que la UP27E peut être utilisée. La hotte UP27E fonctionne autant avec un ventilateur en ligne qu’un ventilateur extérieur. La hotte de modèle Best de série UP27E doit être installée uniquement avec l’un des ventilateurs suivants : ILB3, ILB6, ILB9, ILB11, EB6, EB9, EB12 ou EB15 (vendus séparément).
2. PRÉPARER L’INSTALLATION AVERTISSEMENT Il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité lors de l’installation, de l’entretien ou de la réparation de cet appareil. Retirer la trousse d’installation de l’intérieur de la hotte. S’assurer que les articles suivants sont inclus : - Guide d’installation - Adaptateur/volet 3¼...
5. RETIRER LA GOUTTIÈRE Enlever le ruban de la gouttière. Dégager la gouttière de la hotte et la mettre de côté. HD0212 6. RETIRER LE CADRE INTÉRIEUR À l’aide d’un tournevis Phillips n° 2, enlever les vis retenant le cadre intérieur (pièces colorées en gris dans l’illustration ci-dessous) à...
7. PRÉPARATION DE L’ARMOIRE (SUITE) 7.1 I NSTALLATION AVEC CONDUIT HOTTE DE 36 po, 42 po OU 48 po Découper le trou pour AVEC VENTILATEUR INTERNE HOTTE DE 30 po AVEC VENTILATEUR INTERNE le conduit (A) et le fil BASE DE L’ARMOIRE BASE DE L’ARMOIRE d ’...
8. PRÉPARATION DE LA HOTTE (INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT) (SUITE) 8.1 H UP27I ( OTTE DE SÉRIE VENTILATEUR INTÉRIEUR SUITE É VACUATION VERTICALE SUITE À l’aide de 4 vis n 8 x 3/8 po incluses avec la hotte, fixer l’adaptateur/volet choisi sur le dessus de la hotte.
8. PRÉPARATION DE LA HOTTE (INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT) (SUITE) 8.1 H UP27I ( OTTE DE SÉRIE VENTILATEUR INTÉRIEUR SUITE É VACUATION HORIZONTALE SUITE ESSUS DE LA HOTTE À l’aide de 3 vis n 8 x 3/8 po fournies avec la hotte, fixer l’adaptateur/volet à...
10.INSTALLER LA HOTTE Placer la hotte à son emplacement. À l’aide d’un crayon, marquer la position des vis (petite partie des trous en forme de poire [A]). Retirer la hotte et visser 4 vis à double filets de 1/2 po aux endroits marqués, en laissant un espace de 1/8 po. Placer la hotte sous l’armoire et la glisser en position.
13.RÉINSTALLER LA GOUTTIÈRE ET LES FILTRES À CHICANE Réinstaller la gouttière. HD0214 ATTENTION Avant d’installer les filtres à chicane hybrides Evolution , retirer la pellicule de plastique protectrice de ceux-ci. 13.1 I NSTALLATION AVEC CONDUITS Réinstaller les filtres à chicane hybrides Evolution dans la hotte.
Página 29
15.ENTRETIEN Filtres à chicane hybrides Evolution Les filtres à chicane hybrides doivent être nettoyés fréquemment. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent. Les filtres à chicane doivent être lavés plus souvent si vos habitudes de cuisson génèrent plus de graisse, comme par exemple de la friture ou des aliments sautés au wok.
Página 30
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DES PRODUITS BEST Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur initial de produits Best qu’ils sont exempts de tout défaut dans les matières premières ou la main-d’œuvre, pour une période de un an à compter de la date d’achat par le consommateur initial. IL N’Y A PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES, INCLUANT, MAIS NON LIMITÉES AUX GARANTIES IMPLICITES POUR FIN DE...
PIÈCES DE RECHANGE UP27I ODÈLE HL0088 NUMÉRO QTÉ (LARGEUR DE HOTTE) RÉF. DE PIÈCE DESCRIPTION SV14971 A 3¼ DAPTATEUR VOLET PO X T461 3¼ 3¼ DAPTATEUR VOLET PO X PO À PO X SV03435 T HERMISTOR ENTRY SV03501 C OMMANDE ROTATIVE SV07689 I NTERRUPTEUR À...
Página 32
PIÈCES DE RECHANGE UP27E ODÈLE HL0089 NUMÉRO QTÉ (LARGEUR DE HOTTE) RÉF. DE PIÈCE DESCRIPTION SV13923 C ONNECTEUR FEMELLE SV13924 C ONNECTEUR MÂLE SV03435 T HERMISTOR ENTRY SV07688 B OUTON SV16966 E NSEMBLE DE CADRE ET DE BOUTONS DE COMMANDE EN PLASTIQUE SV07689 I NTERRUPTEUR À...
PROPIETARIO: INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LAS PÁGINAS 34 Y 35. BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866 737-7770 REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN: www.BestRangeHoods.com/register Para mayor información, consulte la página web: www.BestRangeHoods.com...
EB6, EB9, EB12 o EB15 de Best o con los ventiladores en línea ILB3, Utilice cacerolas de tamaño apropiado. Emplee ILB6, ILB9 o ILB11 de Best. No utilice otros siempre un recipiente adecuado para el tamaño de...
SERIE UP27I - CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADOR INTERIOR Modelo 647 Modelo 643 Modelo 634 o 644 (Capuchón mural (Capuchón mural Modelo 634 o 644 ( Capuchón para tejado ) redondo de 7”) redondo de 8”) ( Capuchón para tejado ) Modelo 418 (Codo (Codo...
Página 36
SERIE UP27E - CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORES Modelo 441(Capuchón Modelo 437 Ventilador en línea mural redondo de 10”) modelo ILB9 (800 pcm) (Capuchón de alta capacidad para tejado) Ventilador exterior o ILB11 (1100 pcm) modelo EB12 (1200 pcm) (comprende dos cambios Ventilador exterior...
Las campanas de las series UP27I y UP27E pueden instalarse con tubos. Para las campanas de la serie UP27E se puede emplear un ventilador exterior o en línea. La serie UP27E de Best sólo debe instalarse con los ventiladores ILB3, ILB6, ILB9, ILB11, EB6, EB9, EB12 o EB15.
2. PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Se aconseja llevar lentes y guantes de seguridad al instalar, reparar o limpiar la campana. Retire el conjunto para la instalación del interior de la campana. Compruebe que el conjunto para la instalación contiene los elementos siguientes: - Manual de instalación - Adaptador o dispositivo de cierre de 3¼”...
5. DESMONTAJE DEL RIEL DE VERTIDO DE LA GRASA Retire la cinta del riel de vertido de la grasa. Saque el riel y póngalo aparte. HD0212 6. DESMONTAJE DE LA PLACA Utilice un destornillador Phillips n.° 2 para retirar los tornillos que sujetan la placa (parte sombreada de la ilustración de abajo) a la campana.
7. PREPARACIÓN DEL ARMARIO (CONTINUACIÓN) 7.1 I NSTALACIÓN CON TUBOS CAMPANAS DE 36”, 42” O 48” Corte los orificios para CON VENTILADOR INTERIOR CAMPANA DE 30” CON VENTILADOR INTERIOR el tubo (A) y para el BASE DEL ARMARIO BASE DEL ARMARIO cable de alimentación (120 V ca) (B) de conformidad con la salida...
8. PREPARACIÓN DE LA CAMPANA (INSTALACIÓN CON TUBOS ÚNICAMENTE) (CONTINUACIÓN) 8.1 C UP27I ( AMPANA DE LA SERIE VENTILADOR INTERIOR CONTINUACIÓN ALIDA VERTICAL CONTINUACIÓN Utilice los 4 tornillos n.° 8 de 3/8 pulgadas que vienen con la campana para sujetar el adaptador o dispositivo de cierre elegido a la parte superior de la campana.
8. PREPARACIÓN DE LA CAMPANA (INSTALACIÓN CON TUBOS ÚNICAMENTE) (CONTINUACIÓN) 8.1 C UP27I ( AMPANA DE LA SERIE VENTILADOR INTERIOR CONTINUACIÓN ALIDA HORIZONTAL CONTINUACIÓN NCIMA DE LA CAMPANA Sujete el adaptador o dispositivo de cierre elegido a la parte trasera de la campana con los 3 tornillos n.°...
10.INSTALACIÓN DE LA CAMPANA Coloque la campana en su lugar. Marque con un bolígrafo el lugar de los tornillos (pieza más pequeña de los agujeros [A]). Retire la campana e instale 4 tornillos de doble rosca de 1/2” en los lugares marcados, dejando un espacio de 1/8” sin introducir en cada tornillo.
13.REINSTALACIÓN DEL RIEL DE VERTIDO DE LA GRASA Y DE LOS FILTROS Vuelva a instalar el riel de vertido de la grasa. HD0214 PRECAUCIÓN Antes de instalar los filtros híbridos Evolution™, retire la película de plástico que los protege. 13.1 I NSTALACIÓN CON TUBOS Vuelva a instalar los filtros híbridos Evolution™...
15.USO Y CUIDADO Filtros híbridos Evolution™ Los filtros híbridos Evolution™ deben limpiarse con frecuencia. Utilice una disolución de detergente con agua templada. Lávelos con mayor frecuencia si su tipo de cocina genera más grasa (alimentos fritos o cocina con wok). Retire los filtros empujándolos hacia la parte trasera de la campana y girándolos hacia abajo.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BEST Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantiza al consumidor comprador original de Best productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O ACTITUD...
Página 47
PIEZAS UP27I ODELO HL0088 N.° N.° CTD (ANCHURA DE LA CAMP .) REF. DE PIEZA DESCRIPCIÓN 30” 36” 42” 48” SV14971 A 3¼” 14” DAPTADOR O DISPOSITIVO DE CIERRE DE T461 3¼” 14” 3¼” 10” DAPTADOR O DISPOSITIVO DE CIERRE DE SV03435 T ERMOSTATO ENTRY...
Página 48
PIEZAS UP27E ODELO HL0089 N.° N.° CTD (ANCHURA DE LA CAMP .) REF. DE PIEZA DESCRIPCIÓN 30” 36” 42” 48” SV13923 C ONECTADOR HEMBRA SV13924 C ONECTADOR MACHO SV03435 T ERMOSTATO ENTRY SV07688 B OTÓN SV16966 E STRUCTURA DE PLÁSTICO DE LOS CONTROLES Y CONJUNTO DE BOTONES SV07689 I NTERRUPTOR DE PALANCA SV03501 C...