Betribsanleitungen; Ankuppeln An Den Schlepper; Einbau Am Schlepper - GASPARDO SARA Empleo Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

3.0 BETRIBSANLEITUNGEN

Um eine optimale Leistung des Geräts zu erhalten, sind immer
die folgenden Anleitungen zu beachten.
Alle Wartungs, Einstellungs, und Rüstarbeiten dürfen nur bei
aus-geschalteter Schlepperzapfwelle, Sämaschine mit auf
dem Boden stehenden Stützfüssen, abgestelltem und gut
gesichertem Schlepper und gezogenem Zündschlüssel
durchgeführt wer-den.

3.0.1 EINBAU AM SCHLEPPER

Die Sämaschine kann an jeden Schlepper mit Universal-
Dreipunkt-Kupplung angekuppelt werden.
Das Ankuppeln an den Schlepper ist ein gefährlicher Eingriff,
bei dessen Ausführung man sehr vor-sichtig
sein und die Anleitungen zu befolgen hat.
Die richtige Position von Schlepper und Sämaschine wird
erhalten, indem das Gerät in einem derartigen Abstand vom
Schlepper aufgestellt wird, daß die Kardanwelle um 5-10 cm
über die engste Schließposition hervorragt. Nun wie folgt
vorgehen:
1) Die Hubvorrichtungsstangen in die vorhandenen Bolzen
einhängen (Abb. 7) und mit den Sicherheitssplints
blockieren.
2) Sich
mit
derselben
Sämaschinenankupplungspunkte begeben (Abb. 8). Das
Hubwerk anheben, bis die Stangensperrvorrichtung einrastet.
3) Den oberen dritten Punkt (2 Abb. 9) ankuppeln. Der Stift muß
durch
seinen
Splint
Einstellzugstange (Abb. 9) die Sämaschine senkrecht zum
Boden ausrichten (Abb. 10).
4) Block the movement of the parallels of the tractor on the
horizontal plane using the stabilizers provided, so eliminating
the side swaying of the equipment. Check that the tractor
hoisting arms are positioned at the same height from the
ground.
5) Adjust the height of the tractor lifting arms:
a) In the work position, adjust the path of the tractor hoisting
arms to guarantee adequate downward movement of the
planting unit. Otherwise, when hollows are encountered in
the seedbed, seed distribution could be irregular due to
the seed planting unit transmission wheels slipping
(planing effect).
b) In the transporting position, adjust the arms so that the
seeder does not, for any reason whatsoever, come into
contact with the ground.
6) Die Kardanwelle einkuppeln und sicherstellen, daß sie fest
mit der Zapfwelle verbunden ist. Sicherstellen, daß sich der
Schutz ohne Behinderung dreht und ihn dann mit der
speziellen Kette befesti-gen.
cod. G19502521
GEBRAUCH UND WARTUNG
ACHTUNG
GEFAHR
unter
die
Senkrechte
blockiert
werden;
fig. 7
der
fig. 8
mit
der
fig. 9
g
1
90
90
DEUTSCH
1
2
fig. 10
67

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido